不诚欺文言文
A. 翻译文言文 秦城恐不可得,徒见欺
这句话的意思是秦国的城邑恐怕不可能得到,白白地受到欺骗。
出处:西汉司马迁《史记》卷八十一《廉颇蔺相如列传》:“赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。”
译文:赵王同大将军廉颇以及诸大臣们商量:如果把宝玉给了秦国,秦国的城邑恐怕不可能得到,白白地受到欺骗;如果不给他,又恐怕秦国来攻打。
(1)不诚欺文言文扩展阅读
《廉颇蔺相如列传》赏析:
《廉颇蔺相如列传》生动刻画了廉颇、蔺相如、赵奢、李牧、赵惠文王等一批性格各异的人物形象,他们或耿直或忠厚,或鲁莽或机智,形象鲜明生动,令人叹服。
司马迁善于抓住人物主要特征进行极力渲染。如在对事迹颇丰的蔺相如这一形象进行处理时,便抓住“智勇”这一特征为核心展开描述。在对完璧归赵、渑池之会等事件进行描述时更是紧紧扣住蔺相如的机智勇敢这一特征,给读者留下深刻的印象。
B. 翻译古文:臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣
臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。翻译为我实在怕受大王欺骗而对不起赵国,所以派人拿着璧回去,已经从小路到达赵国了。
本句出自《史记·廉颇蔺相如列传》。
本篇主要讲述“完璧归赵”的故事,通过事迹描绘了蔺相如面对强暴而无所畏惧的大无畏精神,也表现了他战胜强秦的威逼凌辱、维护赵国尊严的机智与果敢。
璧,指中国历史上著名美玉和氏璧。
(2)不诚欺文言文扩展阅读:
故事背景:
战国时期,赵王得到名贵宝玉“和氏璧”。这事让秦王知道,他就派人去见赵王,说愿用十五座城来换那块宝玉。赵王怕不答应秦国兴兵来范,答应又怕上当,思来想去拿不定主意,蔺相如知道后主动请缨带‘和氏璧’去见秦王。
蔺相如到了秦国,秦王在王宫里接见了他。蔺相如双手把“和氏璧”献给秦王。
秦王接过来左看右看,蔺相如知道秦王根本没有用城换宝玉的诚意。可是宝玉已经到了秦王手里,怎么才能拿回来呢?他对秦王说:“这块‘和氏璧’看着虽然挺好,可有一点小毛病,让我指给大王看。”秦王赶紧叫人把宝玉从后宫拿来交给蔺相如。
蔺相如拿着“和氏璧”往后退了几步,身子靠在柱子上,对秦王说:“当初大王说愿拿十五座城来换‘和氏璧’。可方才大王却不提十五座城的事情。看来并没有用城换璧的真心。现大王硬要逼迫,我情愿把这宝玉碰碎在这柱子上!”说着,蔺相如举起“和氏璧”,对着柱子,就要摔过去。
秦王怕蔺相如真把宝玉摔碎,忙叫人把地图拿来,假惺惺地指着地图说:“从这儿到那儿,一共十五座城,都划给赵国。”蔺相如心想,不能再上他的当!他就跟秦王虚与委蛇。
回到宾馆后蔺相如就叫一个手下人打扮成一个买卖人的样儿,把那块宝玉藏在身上,偷偷从小道跑回到赵国去了。后来秦王发觉这件事,后悔已经来不及了,想发兵攻打赵国吧,赵国在军事上作了准备,怕打不赢。最后秦王只好放蔺相如回到赵国去。
C. 有关诚信的古文、诗句都有那些呢
一、惟天下之至诚,为能化。
出自:《礼记·中庸》
解释:只有天下最真诚的心才能感化人。
二、诚者,天之道也;思诚者,人之道也。
出自:《孟子·离娄上》
解释:真诚,是自然之理;心地真诚,是为人处世之理。
三、君子以言有物,而行有恒。
出自:《周易·家人》
解释: 言:言谈。物:实际内容。行:行为。恒:恒心。君子说话有根据,做事有恒心。
四、君子以行言,小人以舌言。
出自:《孔子家语·颜回·孔子语》
解释:君子用行动来说话,小人则光说不做。
五、处己、事上、临下,皆当如诚为主。
出自:明·薛瑄《读书录》
解释:衡量自己,服膺上级,领导下属,都应当一概以真诚为准则。
(3)不诚欺文言文扩展阅读
诚信是一个道德范畴,是公民的第二个“身份证”,是日常行为的诚实和正式交流的信用的统称。泛指待人处事真诚、老实、讲信用,一诺千金等等。但一般主要是指两个方面:一是指为人处事真诚诚实,尊重事实,实事求是;二是指信守承诺。
D. 古人诚不我欺的出自那篇古文
出处:出自宋代文学家苏轼的《石钟山记》。
意思是:古人没有欺骗我啊。
原文节选:
舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵澹澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。
因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”
白话译文:
船夫很惊恐。我慢慢地观察,山下都是石穴和缝隙,不知它们有多深,细微的水波涌进那里面,水波激荡因而发出这种声音。船回到两山之间,将要进入港口,有块大石头正对着水的中央,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿。
把清风水波吞进去又吐出来,发出窾坎镗鞳的声音,同先前噌吰的声音相互应和,好像音乐演奏。于是我笑着对苏迈说:“你知道那些典故吗?那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音。古人没有欺骗我啊!”
(4)不诚欺文言文扩展阅读:
创作背景:
宋神宗元丰七年(1084年)六月,苏轼由黄州团练副使调任汝州(现河南临汝)团练副使时,顺便送他的长子苏迈到饶州德兴县任县尉,途径湖州,游览了石钟山,进行实地考察,为辨明石钟山命名的由来,写了这篇文章。
文章通过记叙对石钟山得名由来的探究,强调要正确判断一件事物,必须要深入实际,认真调查。在艺术上,此文具有结构独特、行文曲折、修饰巧妙、语言灵活等特色。
E. 文言文,诚不出此什么意思
“臣平生所知,诚不出此”---出自《鹤林玉露》
译文:臣这一辈子学的才学,就这些东西。
F. 诚意 文言文翻译
所谓心要诚实,就是说自己不要欺骗自己。要像厌恶臭气和喜欢美丽的颜色一样,内这样才能说自容己意念诚实,心安理得。所以有道德修养的人要谨慎对对待离群独居的生活。小人闲居独处时,常做不好的事情,(甚至)什么坏事都做得出。碰见君子,就显出遮遮掩掩的神态,隐藏自己所做的坏事,表现出一副善良的样子。人们看他,好像看清了他的肺肝一样(把他做的坏事看得清清楚楚),那么他那种虚伪的表现又有什么好处呢。这就叫内心的真实思想一定会表露到外面来。所以君子离群独处时,必须严格要求自己。
G. 文言文<<诚意>>的翻译
原文】小人闲居为不善,无所不至。见君子而后厌然,揜其不善,而著其善。人之视己,如见其肺肝然,则何益矣。此谓诚于中,形于外。故君子必慎独也。
【译文】 那些没有道德修养的人,在闲居独处的时候,无论什么坏事都做得出来。当他们见到那些有道德修养的人,却又躲躲藏藏企图掩盖他们所做的坏事。而装出一付似乎做过好事的模样,设法显示自己的美德。每个人来看自己的时候,都像能看到肝肺一样(直视内心),(自欺的结果只能是底气不足),那么(自欺)还有什么用吗?这就叫做内心的真诚会直达外表,所以君子一定会真诚面对自己。
【注解】1、“人之视己”,这里的人不是别人,而是每个人。每个人看自己的时候,都能看得很深,“如见其肺肝然”。2、这里讲的是慎独与真诚。
【原文】曾子曰,「十目所视,十手所指,其严乎。」 富润屋,德润身。心广,体胖。故君子必诚其意。
【译文】
曾子说:“十只眼睛看着,十只手指着,这难道不令人畏惧吗?!”
财富可以装饰房屋,品德却可以修养身心,使心胸宽广而身体舒泰安康。所以,品德高尚的人一定要使自己的意念真诚。
H. 讽刺一些不守诚信的人的文言文
古语:
伪欺不可长,空虚不可久,朽木不可雕,情亡不可久———韩婴
人背信则名不达——刘向
人无忠信,不可立于世——程颐,宋朝哲学家
多虚不如少实——陈甫,宋朝哲学家
志不强者智不达,言不信者行不果——墨翟,战国思想家
内外相应,言行相称——韩非,战国哲学家、教育家
善不由外来兮,名不可以虚作——屈原
失信不立. ——《左传》
古文:
曾子杀彘
曾子妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女(同“汝”)还,顾反,为女杀彘(猪).”妻适市反,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特与婴儿戏耳.”曾子曰:“婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之,是教子欺也.母欺子,子而不信其母,非所以成教也.”
范式字巨卿,少游太学,为诸生,与汝南张劭为友.劭字元伯.二人并告归乡里.式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉.”乃共克期日.后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之.母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违.”母曰:“若然,当为尔酝酒.”至其日,巨卿果到,升堂拜饮,尽欢而别.
陈太丘与友期
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去.去后乃至. 元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.” 友人惭,下车引之.元方入门,不顾.
急不相弃
华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:" 幸尚宽,何为不可?" 后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:" 本所以疑,正为此耳.既已纳其自托,宁可以急相弃邪?" 遂携拯如初.世以此定华、王之优劣.
I. 讽刺他人不讲诚信的诗词,古文或话
古语:
伪欺不可长,空虚不可久,朽木不可雕,情亡不可久———韩婴
人背信则名不达——刘向
人无忠信,不可立于世——程颐,宋朝哲学家
多虚不如少实——陈甫,宋朝哲学家
志不强者智不达,言不信者行不果——墨翟,战国思想家
内外相应,言行相称——韩非,战国哲学家、教育家
善不由外来兮,名不可以虚作——屈原
失信不立。 ——《左传》
古文:
曾子杀彘
曾子妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女(同“汝”)还,顾反,为女杀彘(猪)。”妻适市反,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”
范式字巨卿,少游太学,为诸生,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并告归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉。”乃共克期日。后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违。”母曰:“若然,当为尔酝酒。”至其日,巨卿果到,升堂拜饮,尽欢而别。
陈太丘与友期
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之。元方入门,不顾。
急不相弃
华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:" 幸尚宽,何为不可?" 后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:" 本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?" 遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。
J. 关于诚信的文言文
关于诚信的文言文:《商鞅立木建信》
原文:
令既具,未布,恐民之不信已,乃立三丈之木于国都市之南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。复曰:“能徙者予五十金。”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。卒下令。
令行期年,秦民之国都言新令之不便者以千数。于是太子犯法。卫鞅曰:“法之不行,自上犯之。“太子,君嗣也,不可施刑。刑其傅公子虔,黥其师公孙贾 。
明日,秦人皆趋令。行之十年,秦民大说,道不拾遗,山无盗贼,家给人足。民勇于公战,怯于私斗,乡邑大治。
译文:
商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是(命人)在都城市场南门前放置一根高三丈的木头,招募(能)搬到北门的人,给予十金。
百姓看到后对此感到奇怪,没有人敢去搬木头。(商鞅)又说:“能搬木头的人赏五十金。”有一个人搬了木头,就给了他五十金,以此来表明没有欺骗(百姓)。
变法令颁布了一年,秦国百姓前往国都控诉新法使民不便的数以千计。这时太子也触犯了法律,公孙鞅说:“新法不能顺利施行,就在于上层人士带头违犯。太子是国君的继承人,不能施以刑罚,便将他的老师公子虔处刑,将另一个老师公孙贾脸上刺字,以示惩戒。”
第二天,秦国人听说此事,都遵从了法令。新法施行十年,秦国出现路不拾遗、山无盗贼的太平景象,百姓勇于为国作战,不敢再行私斗,乡野城镇都得到了治理。
本文所记载的事,发生在周显王十年(公元前359年)。秦国在实施新法令之前,立于南门,取信于民。新法实行后,太子犯法,刑其师傅。这两件事说明了信用是国家的重宝,善于治理国家的人必定得到民众的信任。
(10)不诚欺文言文扩展阅读
商鞅(约公元前395年-公元前338年),姬姓,公孙氏,名鞅,卫国顿丘(今河南省安阳市内黄县梁庄镇) 人。战国时期政治家、改革家、思想家,法家代表人物,卫国国君后代。
商鞅辅佐秦孝公,积极实行变法,使秦国成为富裕强大的国家,史称“商鞅变法”。政治上,改革了秦国户籍、军功爵位、土地制度、行政区划、税收、度量衡以及民风民俗,并制定了严酷的法律;
经济上,主张重农抑商、奖励耕战;军事上,统率秦军收复了河西之地,赐予商于十五邑,号为商君,史称为商鞅 。
公元前338年,秦孝公逝世后,商鞅被公子虔指为谋反,战败死于彤地,尸身车裂,全族被杀。