王旦文言文
1. 选自《宋史.王旦传》宽容雅量文言文翻译
王旦,自幼沉静好学,其父王祜曾说:“此子将来必定官至三公宰相。”宋太宗时中举进士,起初任平江知县,当时县府内传说常闹怪物,不得安宁,王旦将到任前一夜,看守官听到群鬼在大声呼叫说:“宰相公要来了,我们应该避开离去了。”于是怪物从此绝迹。
宋真宗时王旦累升知枢密院,又任宰相,进封太保。受朝廷重用,居相位最久,凡事不固执己见,受人毁谤不与计较,军国大事都参与决策,常为国家荐引贤才,却不让其人知道。
当王旦任宰相时,寇准屡次在皇上面前说王旦的短处,然而王旦却极力称赞寇准的长处。有一天真宗笑着对王旦说:“卿虽然常称赞寇准的长处,但是准却专说卿的短处呢!”王旦回答说:“臣居相位参与国政年久,必然难免有许多缺失,准事奉陛下无所隐瞒,由此更见准的忠直,臣所以一再保荐…:.。”真宗由此更赏识王旦。当寇准任枢密院直学士时,王旦在中书有事送枢密院,偶尔不合诏令格式,准便上奏皇帝,王旦因而受到责问,但是王旦并不介意,只是再拜谢过而已。不到一个月,枢密院有事送中书,也不合诏令格式,堂吏发现很高兴地呈给王旦,认为这下逮到机会了,可是王旦却命送回枢密院更正,并不上奏。寇准大为惭愧,见王旦说:“同年怎么有这样大度量呢?”王旦不答。
当寇准免去枢密职位后,曾私下求王旦提拔他为相,王旦惊异地回答说:“国家将相重任,怎可用求来的呢?”准心中很不愉快。其后皇上果然授予寇准节度使同平章事。准入朝拜谢说:“臣若不是承蒙陛下知遇提拔,那有今日?”皇上便将王旦一再推荐之事告知,寇准非常惭愧感叹,自觉德量远不及王旦。后来寇准终于不负王旦,成为宋朝贤相。
当时有位卢某,深夜送黄金百两来求王旦提拔为江淮盐运使,王旦正色推辞说:“你的才能,不可担当这个职务,我那敢私受贿赂而废弃公道呢?”卢某惭愧而退,便整天焚香咒诅王旦快死,有一天晚上,卢某梦见神明呵叱他说:“王公尽心于国家,你竟然心存恶念,要他快死,上天将要惩罚你了。”卢某惊醒,汗流全身,经过几天就去世了。
薛奎初任江淮运使,将赴任前,来向王旦辞行,王旦不谈其他,只说:“东南地方,民生非常困苦啊…”奎退出后说:“听宰相的话,可见他时刻都在关怀百姓啊!”
王旦居家,未曾发过脾气,家人要试他,在他食用的肉羹内,投入尘灰,王旦只吃饭而已,家人问他何以不吃肉羹,旦说:“偶尔不想吃肉。”其后连饭也将它弄脏,王旦也不责问只说:“今天不想吃饭,可以另外弄些稀饭来”。家中不购置田宅,说:“子孙应当自立,何必田宅,田宅会让子孙因争财而作出不义之事呢!”临终时召集子弟到跟前咐嘱说:“我们家世清白,不要遗忘往日槐庭阴德,今后大家应当守持勤俭朴素的美德,共同保持我王家的门楣。我死后,可为我削发,披穿缁衣,依照僧道例殓葬即可”。说完便瞑目而逝。真宗临丧哀恸。追赠为尚书令魏国公,赐谥号文正。
按;王公当国,公忠体国,正直无私,举荐贤能,不使其人自知,容人所不能容之度,行人所不能行之事。至于居家,尘灰污其羹饭,也不动嗔心,当其临终犹不忘教诲子弟俭素持家,勤修阴德。观此数事,非圣贤胸怀,何能如此。宜其一生恩宠无比,人民钦敬,鬼神护持,生荣死哀。所谓世间大福德之人,必有过人之德量,由此可以证实。
王旦出生。因其生于凌晨,故取名旦,字子明。王旦先天相貌较丑,脸、鼻皆偏,喉部有突起,华山老道预言其有异人相,“日后必大贵”。
2. 王旦,字子明,大名莘人...... 这篇古文的翻译
1.王旦,字子明,是大名府(宋朝的陪都,在今天的河北省邯郸市大名县。)莘(地名)人。
2.旦为相,宾满客,无敢以私情.
王旦任宰相,宾客很多,但没有人敢因为和王旦的私交而胡作非为。
3.察可与言及素知名者
寻找可以和他谈论(政务)以及当时已经出名的人。
原文及译文:
王旦,字子明,大名莘人。太平兴国五年,进士及第,迁通判郑州。表请天下建常平仓,以塞兼并之路。真宗即位,拜中书舍人,帝素贤旦,尝奏事退,目送之曰:“为朕致太平者,必斯人也。”逾年,以工部侍郎参知政事。契丹犯边,从幸澶州。雍王元份留守东京,遇暴疾,命旦驰还,权留守事。旦曰:“愿宣寇准,臣有所陈。”准至,旦奏曰:“十日之间未有捷报,时当如何?”帝默然良久,曰:“立皇太子。”旦既至京,直入禁中,下令甚严,使人不得传播。及驾还,旦子弟及家人皆迎于郊,忽闻后有驺呵声,惊视之,乃旦也。
宫禁火灾,旦驰入。帝曰:“两朝所积,朕不妄费,一朝殆尽,诚可惜也。”旦对曰:“陛下富有天下,财帛不足忧,所虑者政令赏罚之不当。臣备位宰府,天灾如此,臣当罢免。”继上表待罪,帝乃降诏罪己,许中外封事言得失。后有言荣王宫火所延,非天灾,请置狱劾,当坐死者百余人。旦独请曰:“始火时,陛下已罪己诏天下,臣等皆上章待罪。今反归咎于人,何以示信?且火虽有迹,宁知非天谴耶?”当坐者皆免。
天禧初,进位太保。寇准数短旦,旦专称准。一日,帝曰:“朕方以大事托卿,而卿疾如此。卿万一有不讳,使朕以天下事付之谁乎?”旦曰:“知臣莫若君,惟明主择之。”再三问,不对。因曰:“试以卿意言之。”旦强起举笏曰:“以臣之愚,莫如寇准。”帝曰:“准性刚褊,卿更思其次。”旦曰:”他人,臣所不知也。臣病困,不能久侍。”遂辞退。后旦没岁余,竟用准为相。
选自《宋史 王旦传》)
参考译文:
王旦,字子明,大名莘人。太平兴国五年,进士及第。任郑州通判。上表请求普天兴建常平仓,以杜塞兼并的途径。真宗即位,王旦被授予中书舍人的职务。皇帝一向认为王旦贤能,王旦曾经上奏后退下,皇帝目送着他说:“帮助我达到太平的,一定是这个人啊。”过了一年,以工部侍郎参知政事。契丹入侵,王旦跟随皇帝出征澶州。雍王元份留守东京,忽然得了急病,真宗命令王旦急速返回东京代理留守事务。临行之时王旦对皇帝说:“请求召见寇准,臣有话要说。”寇准被叫来后,王旦说:“倘若十天之内我还没有接到前线捷报,那时应当怎么办?”真宗沉默了很久,说:“那你就立皇太子好了。”王旦返回京师后,直入宫禁,严令任何人不得走漏消息。等到皇帝班师回朝,王旦的子弟、亲属还赶到郊外去迎接王旦,忽听背后人喊马叫,吃惊地回头一看,竟然是王旦,才知道原来他早已回京了。
有一次,宫内发生火灾,王旦闻讯后,立即奔赴现场察看。皇帝很伤感地对王旦说:“两朝的积蓄,我从来不敢任意花费,这一回被一场火灾全烧光了,实在太可惜了!”王旦回答说:“陛下富有天下,损失了一些资财,不必过分忧虑;所最应忧虑的,乃是政令或有不明,赏罚或有不当。我凑数当了宰相,天降如此灾殃,我有责任,应当罢免。”随即上表请求治他的罪。皇帝也表示天降灾殃应由皇帝承担责任,下了罪己诏,并要求朝廷内外臣民多提意见,议论朝政。后来有人说,火灾是由荣王宫失火延烧进来的,并非天灾,请求将有关人员逮捕治罪,应处死的达百余人之多。王旦为此独自奏禀皇帝说:“火灾发生后,陛下已经下了罪己诏,大臣们也都上了奏章承担责任。现在却又要归罪于别人,如何能显示守信?况且火灾的缘起虽然有个过程,既然蔓延到宫里来了,怎能说就不是天灾呢?”有关人员全都得到赦免。
天禧初年,进位太保。寇准多次诋毁王旦,王旦却一直称赞寇准。一日,皇帝问他:“我将把大事托付给你,而你却病得这样。你的病万一好不了,让我把天下事托付给谁呢?”王旦说:“知臣莫若君,英明的君主自然能选择良臣。”再三问他,也不发表意见。皇帝于是说:“你尽管随便说说好了。”王旦振作精神举起朝笏回答说:“依臣愚见,莫如寇准。”皇帝说:“寇准为人,性格过于刚烈褊狭了,你再说说别的人吧。”王旦说:“对别的人是否有谁能胜任宰相,我实在不太了解。我病重困乏,不能过久陪侍皇帝。”于是就告退了。后来王旦死后一年多,最终任用寇准为相。
3. 文言文翻译:<<王旦大度>>
皇上生气了,对旦说:“寇准什么事情都效仿我,这样可以吗?”旦缓缓地说:“寇准确实是一个贤人,怎么能那么傻呢?”于是真宗皇帝的气消了,说:“是的,这就是傻呀。”于是不再问了。。。
下面我没看懂,不好意思了
4. 王旦荐寇准文言文
【王旦荐贤】
宋王旦、为相。寇准数短旦。旦专称准。上曰。卿称其美。彼专谈卿恶。旦曰。臣在相位久。阙失必多。准无隐。益见忠直。准私求为相。旦曰。将相之任。岂可求耶。准深憾之。及除节度使。同平章事。上具道旦所荐。准愧叹。
5. 王旦教诫子侄文言文答案
译文可供参考:
王旦太尉(王旦,谥号文正)心胸宽广为人厚道,从未见他发怒。饮食如果不够精致洁净,他只不过不吃而已。家中下人想试探他的肚量,把少许墨粉投入肉羹中,王旦就只是吃饭而已。问他为什么不饮肉羹?他说:“我有时候不想吃肉。”一天下人又在他的饭中投了墨,他看着饭说:“我今日不想吃饭,可以做点粥。”他的子侄向王旦告状说:“厨房里的肉被厨子偷吃了,我们吃不饱肉,请惩治他们。”王旦问:“你们人均分配多少肉?”子侄们回答说:“一斤。现在只能吃半斤,其余半斤被厨子偷吃了。”他问:“吃足一斤能饱吗?”子侄们回答说:“吃足一斤当然能饱。”王旦说:“那么今后每人分配一斤半就可以了。”他总这样不揭发他人的过失。曾经他家大门坏了,管事的家人连门房一起拆了换新的,暂时在廊庑下开了一扇门以供出入。王旦来到侧门,门太低,他低身俯卧在马鞍上过了门,对门的事不闻不问。大门修好了,重新走正门,对门的事还是不闻不问。有个驭马卒,年岁满了来向王旦辞别,王旦问:“你驭马多少时日了?”驭马卒回答说:“五年了。”王旦说:“我怎么不记得有你。”驭马卒刚转身要离去,王旦又把他唤了回来问:“你是某某吧?”于是赠送了一大笔财物给驭马卒。驭马卒往常驭马的时候,王旦只见过他的背,不曾见过他的脸,因此当驭马卒转身离去时王旦见到他的背,方才省悟过来。
6. 课外文言文(10分)王旦 ① 雅量可敬 寇准数短旦,旦专称准。 帝谓旦曰:“卿虽称其美,彼专谈卿恶。”旦
小题1:(1)阙:通“缺”,缺点(2)益:更加(3)所以:……的原因(4)安:怎么 小题2:D 小题3:(1)(2分)寇准多次说王旦的短处,王旦总是称赞寇准。 (2)(2分)将相的任命,怎么能要求呢! 7. 文言文《王旦存李及》的翻译全文是什么 翻译: 8. 王旦雅量 译文
原文 热点内容
|