當前位置:首頁 » 美術學科 » 陳禾文言文翻譯答案

陳禾文言文翻譯答案

發布時間: 2020-11-25 05:29:23

❶ 玉京洞文言文答案和翻譯

游天台山日記浙江台州府
【原文】
癸丑③之三月晦④,自寧海出西門。雲散日朗,人意山光,俱有喜態。三十里,至梁隍山。聞此地於菟⑤夾道⑥,月傷數十人,遂止宿。
【注釋】
①天台山:在浙江天台縣北,是佛教天台宗的發源地。
②台(tāi)州府:位於浙江沿海中部,治臨海縣,天台縣在其轄內。
③癸丑:即萬曆四十一年(1613)。
④晦:農歷每月最末一天。
⑤於菟(wū tú):老虎的別稱。
⑥夾道:沿途,一路上。
【譯文】
癸丑年三月三十日從寧海縣城西門出城。天空陰雲盡散,陽光明媚,人的心情、山中的景物,都有喜悅之態。走過三十里路,到達梁隍山。聽說此地猛虎夾道,一個月間就傷害數十人,於是,只好停宿於旅舍。
【原文】
四月初一日 早雨。行十五里,路有歧,馬首西向台山,天色漸霽①。又十里,抵松門嶺,山峻路滑,舍騎步行。自奉化②來,雖越嶺數重,皆循山麓;至此迂迴臨陟③,俱在山脊。而雨後新霽,泉聲山色,往復創變,翠叢中山鵑④映發,令人攀歷忘苦。又十五里,飯於筋竹庵。山頂隨處種麥。從筋竹嶺南行,則向國清⑤大路。適有國清僧雲峰同飯,言此抵石樑,山險路長,行李不便,不若以輕裝往,而重擔向國清相待。余然之,令擔夫隨雲峰往國清,余與蓮舟⑥上人就石樑道。行五里,過筋竹嶺⑦。嶺旁多短松,老乾屈曲,根葉蒼秀,俱吾閶門⑧盆中物也。又三十餘里,抵彌陀庵。上下高嶺,深山荒寂,恐藏虎,故草木俱焚去。泉轟風動,路絕旅人。庵在萬山坳⑨中,路荒且長,適當其半,可飯可宿。
【注釋】
①霽(jì):雨止天晴。
②奉化:明為縣,隸寧波府,即今浙江奉化。
③臨陟(zhì):攀登。
④山鵑:指山嶺上盛開的杜鵑花,又稱映山紅。
⑤國清:國清寺,在天台縣城北3.5公里的天台山麓。
⑥蓮舟:江陰迎福寺僧人。
⑦筋竹嶺:應即今金嶺,在寧海、天台兩縣界上。
⑧閶(chānɡ)門:蘇州的一個城門,這里指代蘇州。
⑨坳(ào):山間窪下的地方。
【譯文】
四月初一日 早上一直下雨。前行十五里,路旁有岔道,勒馬從西面向天台山進發,天色逐漸轉晴。又走了十里路,抵達松門嶺下。山高路滑,只好舍棄騎馬,步行前進。從奉化來的道路,雖然經過數重山嶺,都是順著山麓;到這里後,無論迂迴、曲折或臨水、登高,都在大山脊上面。雨後新晴,秀美的山色中叮咚的流泉聲隨處可聞,反復地變化出新的景觀,綠樹叢中怒放的紅杜鵑花相互輝映,令人忘卻了攀登跋涉的辛苦。又前行十五里路,在筋竹庵里休息、用飯。山頂上到處都種有麥子。從筋竹嶺向南走,就是通往國清寺的大路。恰好有國清寺僧人雲峰同桌吃飯,他說:從這條路到石樑,山險嶺峻,路途漫長,不方便攜帶行李。不如輕裝前往,而讓擔夫將重的行李先擔去國清寺等待。我同意他的建議,讓擔夫挑著行李隨雲峰先去國清寺,我則與蓮舟上人一起從石樑道上動身前行。走過五里路,翻越過筋竹嶺。山嶺近旁很多又老又矮的松樹,變形的樹干彎彎曲曲,樹根松葉青綠秀麗,好像城裡人家盆景中栽種的奇異清秀的松樹樁。又走三十多里,才抵達彌陀庵。在高峻的山嶺里爬上爬下,深山裡很荒涼寂靜。害怕猛虎躲藏草木中傷人,所以路邊的草木都被放火燒掉了。泉水轟鳴,勁風動地,山路上沒有其他旅行的人,顯得荒涼而漫長。彌陀庵坐落在萬山坳中,恰巧正當中途,行人可在此用飯或住宿。

❷ 《宋史. 陳禾傳》的翻譯是什麼

原文:
陳禾,字秀實,明州鄞縣人。舉元符三年進士。累遷辟雍博士。時方以傳注記問為學,禾始崇尚義理,黜抑浮華。入對契旨,擢監察御史、殿中侍御史。
蔡京遣酷使李孝壽窮治章綖鑄錢獄,連及士大夫甚眾,禾奏免孝壽。京子壝為太常少卿,何執中婿蔡芝為將作監,皆疏其罪,罷之。天下久平,武備寬弛,東南尤甚。禾請增戍、繕城壁,以戒不虞。或指為生事,格不下。其後盜起,人服其先見。遷左正言,俄除給事中。
時童貫權益張,與黃經臣胥用事,御史中丞盧航表裡為奸,搢紳側目。禾曰:「此國家安危之本也。吾位言責,此而不言,一遷給舍,則非其職矣。」未拜命,首抗疏劾貫。復劾經臣:「怙寵弄權,誇炫朝列。每雲詔令皆出其手,言上將用某人,舉某事,已而詔下,悉如其言。夫發號施令,國之重事,黜幽陟明,天子大權,奈何使宦寺得與?臣之所憂,不獨經臣,此塗一開,類進者眾,國家之禍,有不可遏,願亟竄之遠方。」
論奏未終,上拂衣起。禾引上衣,請畢其說。衣裾落,上曰:「正言碎朕衣矣。」禾言:「陛下不惜碎衣,臣豈惜碎首以報陛下?此曹今日受富貴之利,陛下他日受危亡之禍。」言愈切,上變色曰:「卿能如此,朕復何憂?」內侍請上易衣,上卻之曰:「留以旌直臣。」翌日,貫等相率前訴,謂國家極治,安得此不詳語。盧航奏禾狂妄,謫監信州酒。遇赦,得自便還里。
初,陳瓘歸自嶺外,居於鄞,與禾相好,遣其子正匯從學。後正匯告京罪,執詣闕,瓘亦就逮。經臣蒞其獄,檄禾取證,禾答以事有之,罪不敢逃。或謂其失對,禾曰:「禍福死生,命也,豈可以死易不義耶?願得分賢者罪。」遂坐瓘黨停官。
遇赦,復起知廣德軍,移知和州。尋遭內艱,服除,知秀州。王黼新得政,禾曰:「安能出黼門下?」力辭,改汝州。辭益堅,曰:「寧餓死。」黼聞而銜之。禾兄秉時為壽春府教授,禾侍兄官居。適童貫領兵道府下,謁不得入,饋之不受。貫怒,歸而譖之,上曰:「此人素如此,汝不能容邪?」久之,知舒州,命下而卒,贈中大夫,謚文介。
譯文:陳禾,字秀實,明州郭縣人。考中元符二年進士。多次升遷擔任辟雍博士、監察御史、殿中侍御史。
天下長久太平,軍備鬆弛,東南一帶尤其嚴重。陳禾請求增加守軍、修補城牆,用來防備不測。有人指責這是無端生事,擱置起來不予批復。後來盜賊鬧事,人們才佩服他的預見能力。升任左正言,不久授職給事中。
當時童貫的權勢越加擴張,和黃經臣一起執掌大權,御史中丞盧航跟他們內外呼應做壞事,士大夫因畏懼而不敢正視。陳禾說:「這是國家安危的根本啊。我所處職位有進言的責任,這時候不進言勸諫,一旦調任給事中,進諫就不是我的本職了。」他沒有接受給事中的任命,首先上書直言彈劾童貫。又彈劾黃經臣:「依仗恩寵玩弄權勢,在朝廷同列中誇耀自己。常常說詔令都出自他的手中,說皇上將任用某人,舉行某事,不久詔書下達,都跟他所說的相同。那發號施令,是國家的重大事情,降免昏庸官吏和提拔賢明之士,是天子的大權,怎麼能讓宦官參與其中?我所憂慮的,不只是黃經臣,這條路一開通,類似的進用者就會多起來,國家的禍患,就不可遏止,希望趕快把他放逐到遠方去。」
陳禾論奏還沒結束,皇上就惱怒地拂衣而起。陳禾拉住皇上的衣服,請求讓自己說完。衣袖被撕落,皇上說:「正言撕破我的衣服啦。」陳禾說:「陛下不惜被撕破衣服,我難道敢吝惜頭顱來報答陛下嗎?這些人今天得到富貴的好處,陛下將來會遭受危亡的禍患。」陳禾的言辭更加激烈,皇上改變了臉色說:「你能像這樣盡心進言,我還有什麼可憂慮呢?」內侍請皇上換衣服,皇上回絕他說:「留著破衣表彰正直的大臣。」第二天,童貫等人一個接一個地上前陳告,說國家非常太平,怎麼能說這不吉利的話。盧航上奏說陳禾狂妄,把他貶為信州監酒,遇到赦免,陳禾得以自由地回到鄉里。
當初,陳灌從嶺外歸來,住在鄲縣,和陳禾相互友好,派遣他的兒子陳正匯跟從陳禾學習。後來陳正匯揭發蔡京的罪行,被押送到朝廷,陳灌也被逮捕,黃經臣審理他們的案子,用檄文徵召陳禾到案取證,陳禾回答說事情確實有的,罪行不敢逃避。有人說他回答失當,陳禾說:「禍福死生,都是命啊,怎麼可以用逃避一死來換得個不義的名聲呢?希望能夠分擔賢者的罪名。」於是陳禾因為被誣陷為陳灌的同黨而罷免官職。
遇到赦免,陳禾又被起用掌管廣德軍,調任和州知州。不久遇上母親去世,服喪結束,擔任秀州知州。王黼剛剛執掌大權,陳禾說:「怎麼能在王黼門下聽候調遣?」他極力辭職,於是改任他為汝州知州。他辭職更加堅決,說:「寧可餓死(也不接受任命)。」王黼聽說後對他懷恨在心。陳禾的哥哥陳秉當時擔任壽春府教授,陳禾就到官邸侍奉兄長。恰逢童貫統領軍隊路過壽春府,想要拜訪陳禾不能進門,送禮給陳禾也不接受。童貫惱怒了,回到朝廷後就說壞話誣陷陳禾,皇上說:「此人向來如此,你不能容忍嗎?」過了很久,朝廷才又起用陳禾擔任舒州知州,任命剛下達他就去世了,追贈他為中大夫,謚號為文介。

❸ 《學弈》文言文翻譯答案是什麼

學弈 

先秦 · 《孟子·告子》

弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。

譯文

弈秋是全國最善於下圍棋的人。讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有天鵝要飛來,想要拉弓箭去把它射下來。雖然和前一個人一起學棋,但棋藝不如前一個人好。難道是因為他的智力不如前一個人嗎?說:不是這樣的。

❹ 文言文翻譯,及答案。

1.找出文中描述觀潮盛況的句子。 答:「江岸幕次相連,轎馬無頓處。」
2.翻譯下列句子。
(1)大者五六幅,小者一兩幅,已有掛紅者。期間亦有小兒在潮內弄水。
譯文:大的旗幟(有)十幾尺寬的,小的旗幟(也有)二到五尺寬,已經有了身披紅色的旗幟(准備下水)的弄潮兒。在這岸上做准備工作的時候有幾個少年卻已在錢塘湖裡玩水了。
(2)江岸幕次相連,轎馬無頓處。
譯文:觀潮人從江邊到岸上一層層的密布著,是轎子和馬都沒有停頓的地方。
3.《觀潮》描寫重點在於觀潮盛況中的軍民同樂景象,本段文字的描寫側重是封建官吏乘觀潮之機搜刮民膏,撈取錢財。你看「時也稱眾多賞月排會」,這時候百姓就有了許多被稱作「賞月」的攤派,百姓們看個月亮也要叫你出錢。

❺ 烏重胤文言文翻譯及答案

【原文】
烏重胤,潞州牙將也。元和中,王承宗叛,王師加討。潞帥盧從史雖出軍,而密與賊通。時神策行營吐突承璀與從史軍相近,承璀與重胤謀,縛從史於帳下。是日,重胤戒嚴,潞軍無敢動者。憲宗賞其功,授潞府左司馬,遷懷州刺史,兼充河陽三城節度使。
會討淮、蔡,用重胤壓境,仍割汝州隸河陽。自王師討淮西三年,重胤與李光顏掎角相應,大小百餘戰,以至元濟誅。就加檢校尚書右僕射,轉司空。蔡將有李端者,過溵河降重胤。其妻為賊束縛於樹,臠食至死,將絕,猶呼其夫曰:「善事烏僕射。」其得人心如此。
(選自《舊唐書·列傳一百十一》)
【翻譯】
烏重胤,是潞州的牙將。元和年間,(契丹人成德(河北正定)軍節度王武俊(735年-801)長子繼任成德軍節度使王士真(759年-809年)之子)王承宗反叛朝廷,朝廷派軍隊加以討伐。潞帥(昭儀節度使)盧從史雖然已經出兵,但暗中與王承宗互通消息。(因為)當時(宦官左)神策軍行營中尉吐突承璀與盧從史的軍隊相近,(所以)他與烏重胤謀劃到盧從史的營帳抓捕他。這天,烏重胤(進行全軍)戒嚴,潞州軍隊沒有敢輕舉妄動的。唐憲宗嘉獎烏重胤的功勞,封他為潞州府左司馬,升任懷州刺史,兼任河陽三城節度使。
(後來)恰逢討伐淮州、蔡州(兩地的叛軍),唐憲宗命令烏重胤(率軍)逼近叛軍邊境,又將汝州劃歸給(他節度的河陽)。自從朝廷軍隊征討淮西開始的三年間,烏重胤與(忠武軍節度使)李光顏互為犄角,互相配合,(經過)大小一百多次戰斗,最終吳元濟被殺。烏重胤因功加封檢校尚書右僕射,接著轉任檢校司空。(當時)蔡州的叛將(吳元濟部)有一個叫李端的,渡過溵河投降烏重胤。他的妻子被叛賊抓住綁到樹上,臠食至死(將她的肉切成小塊一塊一塊地吃掉,一直到她徹底死掉),(李端的妻子)在將要斷氣時,還高喊她丈夫道:「好好侍奉烏重胤僕射!」烏重胤得人心就像這樣。

❻ 文言文陳禾

童貫等人一個接一個地上前陳告,說國家非常太平,怎麼能說這不吉利的話」。

❼ 文言文翻譯求解答 答案

1、我認為百姓之間的交往尚且不能相互欺騙,更何況是大國之間的外交呢內?而且因為一塊璧違容背了強大的秦國的意願,不行啊。
2、秦王非常高興,把璧傳遞給美人和身邊的人看,周邊的人都高呼萬歲。
3、今天我來了,大王就在這樣簡陋的檯子上見我,從禮節上講非常傲慢無禮。

❽ 文言文翻譯和閱讀答案

1.解釋下列加點字。
魯有《執》長竿入城門者:握,持。
橫執《之》:它,指竹竿。
《遂》依而截之:於是,就。
《計》無所出:辦法

2.用現代漢語解釋下面的句子。
曰:「吾非聖人,但見事多矣,何不以鋸中截入。」
_說:「我並不是聖賢,只不過是見到的事情多了,為什麼不用鋸子將長竿從中截斷後進入城門呢?」

3.這則笑話諷刺的是誰?諷刺他的什麼做法?請用自己的話加以概括。
這則笑話既諷刺了魯人,又諷刺了老人。
諷刺了魯人不會變通;諷刺了老人自以為是。

熱點內容
百詞斬英語 發布:2024-11-01 19:54:50 瀏覽:275
e75歷史 發布:2024-11-01 19:53:23 瀏覽:632
班主任隊伍建設是堅持 發布:2024-11-01 18:42:32 瀏覽:81
學案導學教學模式 發布:2024-11-01 18:41:25 瀏覽:380
雪兒老師 發布:2024-11-01 17:17:47 瀏覽:310
有什麼歌好聽的 發布:2024-11-01 15:59:51 瀏覽:20
高中班主任工作交流 發布:2024-11-01 15:04:02 瀏覽:68
頂層美術學校 發布:2024-11-01 14:45:05 瀏覽:442
印度化學液體泄露 發布:2024-11-01 14:31:04 瀏覽:458
張江生物晶元 發布:2024-11-01 14:02:26 瀏覽:33