球星文言文
㈠ 人物傳記類的文言文(經典點的)帶翻譯!
《王溫舒傳》
王溫舒者,陽陵人也。少時椎埋①為奸。已而試補縣亭長,數廢。為吏,以治獄至廷史。事張湯,遷為御史。督盜賊,殺傷甚多,稍遷至廣平都尉。擇郡中豪敢任吏十餘人,以為爪牙,皆把其陰重罪,而縱使督盜賊。快其意所欲得,此人雖有百罪,弗法,即有避,因其事夷之,亦滅宗。以其故齊趙之郊盜賊不敢近廣平,廣平聲為道不拾遺。上聞,遷為河內太守。
素居廣平時,皆知河內豪奸之家,及往,九月而至。令郡縣私馬五十匹,為驛自河內至長安,部吏如居廣平時方路,捕郡中豪猾,郡中豪猾相連坐千餘家。上書請,大者至族,小者乃死,家盡沒入償臧②。奏行不過二三日,得可事。論報,至流血十餘里。河內皆怪其奏,以為神速。盡十二月,郡中毋聲,毋敢夜行,野無犬吠之盜。其頗不得,失之旁郡國,黎③來,會春,溫舒頓足嘆曰:「嗟乎,令冬月益展一月,足吾事矣!」其好殺伐行威不愛人如此。天子聞之,以為能,遷為中尉。
溫舒為人少文,居延惛惛④不辯,至於中尉則心開。督盜賊,素習關中俗,知豪惡吏,豪惡吏盡復為用,為方略。溫舒為人諂,善事有勢者,即無勢者,視之如奴。有勢家,雖有奸如山,弗犯;無勢者,貴戚必侵辱。舞文巧詆下戶之猾,以焄⑤大豪。其治中尉如此。姦猾窮治,大抵盡靡爛獄中,行論無出者。其爪牙吏虎而冠。於是中尉部中中猾以下皆伏,有勢者為游聲譽,稱治。治數歲,其吏多以權富。
溫舒擊東越還,議有不中意者,坐小法抵罪免。是時天子方欲作通天台而未有人,溫舒請覆中尉脫卒,得數萬人作。上說,拜為少府。徙為右內史,治如其故,姦邪少禁。坐法失官。復為右輔,行中尉事,如故操。
歲余,會宛軍⑥發,詔征豪吏,溫舒匿其吏華成。及人有變告溫舒受員騎錢,他奸利事,罪至族,自殺。
(節選自《史記·酷吏列傳》)
註:①椎埋:盜墓。②償臧:償還過去所得的贓物。臧,通「贓」。 ③黎:追捕。④惛惛:昏聵糊塗的樣子。⑤焄:同「熏」,以火煙熏炙。此指脅迫。⑥宛軍:指討伐大宛的軍隊。
附《王溫舒傳》翻譯:
王溫舒是陽陵人。年輕時做盜墓等壞事。不久,當了縣里的亭長,屢次被免職。後來當了小官,因善於處理案件升為廷史。服事張湯,升為御史。他督捕盜賊,殺傷的人很多,逐漸升為廣平都尉。他選擇郡中豪放勇敢的十餘人當屬官,讓他們做得力幫手,掌握他們每個人的隱秘的重大罪行,從而放手讓他們去督捕盜賊。如果誰捕獲盜賊使王溫舒很滿意,此人雖然有百種罪惡也不加懲治;若是有所迴避,就依據他過去所犯的罪行殺死他,甚至滅其家族。因為這個原因,齊地和趙地鄉間的盜賊不敢接近廣平郡,廣平郡有了道不拾遺的好名聲。皇上聽說後,升任王溫舒為河內太守。
王溫舒以前居住在廣平時,完全熟悉河內的豪強姦猾的人家,待他前往廣平,九月份就上任了。他下令郡府准備私馬五十匹,從河內到長安設置了驛站,部署手下的官吏就象在廣平時所用的辦法一樣,逮捕郡中豪強姦猾之人,郡中豪強姦猾相連坐犯罪的有一千餘家。上書請示皇上,罪大者滅族,罪小者處死,家中財產完全沒收,償還從前所得到的贓物。奏書送走不過兩三日,就得到皇上的可以執行的答復。案子判決上報,竟至於流血十餘里。河內人都奇怪王溫舒的奏書,以為神速。十二月結束了,郡里沒有人敢說話,也無人敢夜晚行走,郊野沒有因盜賊引起狗叫的現象。那少數沒抓到的罪犯,逃到附近的郡國去了,待到把他們追捕抓回來,正趕上春天了,王溫舒跺腳嘆道:「唉!如果冬季再延長一個月,我的事情就辦完了。」他喜歡殺伐、施展威武及不愛民就是這個樣子。天子聽了,以為他有才能,升為中尉。
他為人缺少斯文,在朝廷辦事,思想糊塗,不辨是非,到他當中尉以後,則心情開朗。他督捕盜賊,原來熟悉關中習俗,了解當地豪強和凶惡的官吏,所以豪強和凶惡官吏都願意為他出力,為他出謀劃策。王溫舒為人諂媚,善於巴結有權勢的人,若是沒有權勢的人,他對待他們就象對待奴僕一樣。有權勢的人家,雖然姦邪之事堆積如山,他也不去觸犯。無權勢的,就是高貴的皇親,他也一定要欺侮。他玩弄法令條文巧言詆毀姦猾的平民,而威迫大的豪強。他當中尉時就這樣處理政事。對於姦猾之民,必定窮究其罪,大多都被打得皮開肉綻,爛死獄中,判決有罪的,沒有一個人走出獄中。他的得力部下都象戴著帽子的猛虎一樣。於是在中尉管轄范圍的中等以下的姦猾之人,都隱伏不敢出來,有權勢的都替他宣揚名聲,稱贊他的治績。他治理了幾年,他的屬官多因此而富有。
王溫舒攻打東越回來後,議事不合天子的旨意,犯了小法被判罪免官。這時,天子正想修建通天台,還沒人主持這事,王溫舒請求考核中尉部下逃避兵役的人,查出幾萬人可去參加勞動。皇上很高興,任命他為少府,又改任右內吏,處理政事同從前一樣,姦邪之事稍被禁止。後來犯法丟掉官職,不久又被任命為右輔,代理中尉的職務,處理政事同原來的做法一樣。
一年多以後,正趕上征討大宛的軍隊出發,朝廷下令徵召豪強官吏,王溫舒把他的屬官華成隱藏起來。待到有人告發王溫舒接受在額騎兵的贓款和其他的壞事,罪行之重應當滅族,他就自殺了。
《王尊傳》
王尊字子贛,涿郡高陽人也。少孤,歸諸父,使牧羊澤中。尊竊學問,能史書。年十三,求為獄小吏。數歲,給事太守府,問詔書行事,尊無不對。太守奇之,除補書佐,署守屬監獄。久之,尊稱病去,事師郡文學官,治《尚書》《論語》,略通大義。復召署守屬治獄,為郡決曹史。數歲,以令舉幽州剌史從事。而太守察尊廉,補遼西鹽官長。數上書言便宜事,事下丞相御史。初元中,舉直言,遷虢令,轉守槐里,兼行美陽令事。後上行幸雍,過虢,尊供張如法而辦。以高弟①擢為安定太守。到官,出教告屬縣,威震郡中,盜賊分散,入傍郡界。豪強多誅傷伏辜者。坐殘賊免。起家,復為護羌將軍轉校尉,護送軍糧委輸②。而羌人反,絕轉道,兵數萬圍尊。尊以千餘騎奔突羌賊。功未列上,坐擅離部署,會赦,免歸家。涿郡太守徐明薦尊不宜久在閭巷,上以尊為郿令,遷益州刺史。先是,琅邪王陽為益州刺史,行部至邛郲九折阪,嘆曰:「奉先人遺體,奈何數乘此險!」後以病去。及尊為刺史,至其阪,問吏曰:「此非王陽所畏道邪?」吏對曰:「是。」尊叱其馭日:「驅之!王陽為孝子,王尊為忠臣。」尊居部二歲,懷來徼③外,蠻夷歸附其威信。遷東郡太守。久之,河水盛溢,泛浸瓠子金堤③,老弱奔走,恐水大決為害。尊躬率吏民,投沉白馬,祀水神河伯。尊親執圭璧,使巫策祝④,請以身填金堤,因止宿,廬居堤上。吏民數千萬人爭叩頭救止尊,尊終不肯去。及水盛堤壞,吏民皆奔走,唯一主簿泣在尊旁,立不動。而水波稍卻回還。吏民嘉壯尊之勇節。
(選自《漢書·列傳第四十六》)
註:①高弟:政績考核等第高。②委輸:運送。③徼:邊界。③瓠子金堤:瓠子,地名;金堤,堤壩名。④策祝:占卜祝禱。
附參考譯文:
王尊字子贛,是涿州高陽人。少年時死了父親,回到幾個叔父那裡,叔父讓他在草澤中牧羊。王尊暗中學習求問,能讀史書。十三歲時,他請求官府作了管監獄的小官吏。過了幾年,在太守府任職,太守問他皇帝詔書要求做的事,王尊全都能回答。太守認為他與眾不同,任命他補任書佐官,安排太守屬下監管監獄事務。過了很久,王尊稱病離開職位,侍奉郡文學官,並拜他為師,學習研究《尚書》《論語》,大略通曉了它們的主要內容。太守又徵召並安排他在太守屬下管理訴訟案子,做郡決曹史。過了幾年,因皇帝命令地方官推薦人才,他被舉薦為幽州刺史從事。接著太守察看王尊廉正,讓他補任遼西鹽長官。王尊多次上奏章提出對國家有利應辦的事情,這些事情下傳到丞相御史那裡。初元年間,因敢於直言被舉薦,提升為虢縣縣令,調任槐里地方官,兼任美陽縣令政事。後來皇帝出行到雍州,經過虢縣,王尊供應物品符合法制,並且辦得好。王尊因政績優等被提拔為安定太守。到任後,王尊發布教令,通告所屬的縣,威勢震動郡內,盜賊不敢聚集而分散逃入旁邊郡界之內,當地有勢力的人大多受到嚴厲的懲處而服罪。王尊因此被訴告犯傷害罪免官。後來從家中起用王尊,他又作了護羌將軍運轉物資的軍官,負責護送軍糧運輸。然而羌人反叛,斷絕了運糧道路,幾萬兵包圍了王尊。王尊帶領一千多騎兵突圍攻擊羌人叛兵。他的功勞沒有列在上報朝廷的奏章中,因擅自離開命令駐守的地區而犯罪,趕上大赦,免官回家鄉。涿州太守徐明薦舉王尊,說他不應長久在民間不任官職,皇帝讓王尊做郿民縣縣令,提升益州刺史。在這之前,琅琊郡的王陽做益州刺史,巡行州內區域來到邛郟的九折阪,感嘆說:「一個人接收了先人留給自己的身體,怎麼能多次登上這種危險的地方呢!」後來王陽因生病離開益州。等到王尊做益州刺史,來到這個陡山坡,問隨行的官吏道:「這里不是王陽畏懼的道路嗎?」官吏回答說:「是的。」王尊大聲對他的駕車人說道:「趕馬向前跑!王陽要做孝子,王尊要做忠臣。」王尊居住在州內區域兩年,安撫前來依附的部族,巡行外部環境,各部族百姓因他有威望和信譽都來歸附。他提升為東郡太守。過了很久,黃河水大漲,淹沒了瓠子(地名)的金堤(堤壩名),老弱的百姓奔跑,恐怕大水決口造成災害。王尊親自率領官吏百姓,投沉白馬,祭祀水神河伯。王尊親自拿著玉圭玉璧,讓巫師占卜祝禱,他請求用身體堵住金堤缺口,於是晚上住下,住在大堤上的臨時房子里。官吏百姓成千上萬人爭著磕頭求王尊離開危險之地,王尊終究不肯離開。等到大堤壩毀壞,官吏百姓爭相奔逃,只有一個主簿在王尊旁邊哭,王尊站著不動。後來洪水漸漸退去回落。官吏百姓贊美王尊,認為他勇敢有節操。
《衛綰傳》
建陵侯衛綰者,代大陵人也。綰以戲車為郎①,事文帝,功次遷為中郎將,醇謹無他。孝景為太子時,召上左右飲,而綰稱病不行。文帝且崩時,屬孝景曰:「綰長者,善遇之。」及文帝崩,景帝立,歲余不噍呵②綰,綰日以謹力。
景帝幸上林,詔中郎將參乘,還而問曰:「君知所以得參乘乎?」綰曰:「臣從車士幸得以功次遷為中郎將,不自知也。」上問曰:「吾為太子時召君,君不肯來,何也?」對曰:「死罪,實病!」上賜之劍。綰曰:「先帝賜臣劍凡六,劍不敢奉詔。」上曰:「劍,人之所施易,獨至今乎?」綰曰:「具在。」上使取六劍,劍尚盛,未嘗服也。郎官有譴,常蒙其罪,不與他將爭;有功,常讓他將。上以為廉,忠實無他腸,乃拜綰為河間王太傅。吳楚反,詔綰為將,將河間兵擊吳楚有功,拜為中尉。三歲,以軍功,孝景前六年中封綰為建陵侯。
其明年,上廢太子,誅栗卿③之屬。上以為綰長者,不忍,乃賜綰告歸,而使郅都治捕栗氏。既已,上立膠東王為太子,召綰,拜為太子太傅。久之,遷為御史大夫。五歲,代桃侯舍為丞相,朝奏事如職所奏。然自初官以至丞相,終無可言。天子以為敦厚,可相少主,尊寵之,賞賜甚多。
為丞相三歲,景帝崩,武帝立。建元年中,丞相以景帝疾時諸官囚多坐不辜者,而君不任職,免之。其後綰卒,子信代。坐酎金④失侯。
(選自《史記 · 萬石張叔列傳》)
①戲車:指在車上表演與車有關的游戲,猶如今天雜技中的車技。②噍呵:申斥。噍,通「譙」。③栗卿:太子的舅父。④酎金:漢代宗廟祭祀時,諸侯助祭所獻金。
附《衛綰傳》參考譯文:
建陵侯衛綰,是代郡大陵人。衛綰靠在車上表演雜技而做了侍衛皇帝的郎官,侍奉文帝,由於不斷立功依次升遷為中郎將,除了忠厚謹慎一無所長。景帝做太子時,他請皇帝身邊的近臣飲宴,而衛綰借口生病不肯去。文帝臨死時囑咐景帝說:「衛綰是年高望重的人,你要好好對待他。」等到文帝死去,景帝即位,景帝一年多沒責斥過衛綰,衛綰只是一天比一天更謹慎地盡責。
景帝有一次駕臨上林苑,命令中郎將衛綰和自己共乘一輛車,回來後問衛綰:「知道你為什麼能和我同乘一車嗎?」衛綰說:「我從一個小小的車士幸運地因立功逐漸升為中郎將,我自己不知道這是什麼緣故。」景帝又問:「我做太子時召請你參加宴飲,你不肯來,為什麼呢?」回答說:「臣該死,那時實在生病了!」景帝賜給他一把劍。衛綰說:「先皇帝曾經賜給我總共六把劍,我不敢再接受陛下的賞賜。」景帝說:「劍是人們所喜愛之物,往往用來送人或交換他物,難道你能保存到現在嗎?」衛綰說:「全都還在。」皇帝派人去取那六把劍,寶劍完好地在劍套中,不曾使用過。中郎將屬下的郎官犯了錯誤,衛綰常常代他們受過,不和其他的人去爭辯;有了功勞,常常謙讓給他人。皇帝認為他品行方正,對自己忠誠沒有雜念,就任命他做了河間王劉德的太傅。吳楚七國之亂時,皇帝任命衛綰做了將軍,率領河間王的軍隊攻打吳楚叛軍有功,任命他做了中尉。過了三年,因為戰功,在景帝前元六年受封為建陵侯。
第二年,景帝廢黜栗太子劉榮,殺了太子的舅父等人。景帝認為衛綰是忠厚的人,不忍心讓他治理這件大案,就賜他休假回家,而讓郅都逮捕審理栗氏族人。處理完這件案子,景帝任命膠東王劉徹做了太子,徵召衛綰做太子太傅。又過較長時候,升遷為御史大夫。過了五年,代替桃侯劉舍做了丞相,在朝廷上只奏報職份內的事情。然而從他最初做官起直到他位列丞相,終究沒有什麼可稱道或指責之處。皇帝認為他敦厚,可以輔佐少主,對他很尊重寵愛,賞賜的東西很多。
衛綰做丞相三年,景帝死,武帝即位。建元年間,因景帝卧病時,各官署的許多囚犯多是無辜受冤屈的人,他身為丞相,未能盡職盡責,被免去丞相官職。後來衛綰去世,兒子衛信承襲了建陵侯的爵位。後來因為上酎金不合規定而失去爵位。
《魏豹傳》
魏豹者,故魏諸公子也。其兄魏咎,故魏時封為寧陵君。秦滅魏,遷咎為家人。陳勝之起王也,咎往從之。陳王使魏人周市徇魏地,魏地已下,欲相與立周市為魏王。周市曰:「天下昏亂,忠臣乃見。今天下共畔秦,其義必立魏王後乃可。」齊、趙使車各五十乘,立周市為魏王。市辭不受,迎魏咎於陳,五反,陳王乃遣立咎為魏王。
章邯已破陳王,乃進兵擊魏王於臨濟。魏王乃使周市出請救於齊、楚。齊、楚遣項它、田巴將兵隨市救魏。章邯遂擊破殺周市等軍,圍臨濟。咎為其民約降。約定,咎自燒殺。
魏豹亡走楚。楚懷王予魏豹數千人,復徇魏地。項羽已破秦,降章邯。豹下魏二十餘城,立豹為魏王。豹引精兵從項羽入關。漢元年,項羽封諸侯,欲有梁地,乃徙魏王豹於河東,都平陽,為西魏王。
漢王還定三秦,渡臨晉,魏王豹以國屬焉,遂從擊楚於彭城。漢敗,還至滎陽,豹請歸視親病,至國,即絕河津畔漢,漢王聞魏豹反,東方憂楚,未及擊,謂酈生曰:「緩頰往說魏豹,能下之,吾以萬戶侯封若。」酈生說豹,豹謝曰:「人生一世間,如白駒過隙耳。今漢王慢而侮人,罵詈諸侯群臣如罵奴耳,非有上下禮節也,吾不忍復見也。」於是漢王遣韓信擊虜豹於河東,傳詣滎陽,以豹國為郡。漢王令豹守滎陽。楚圍之急,周苛遂殺魏豹。
(選自《史記 · 魏豹彭越列傳》)
附《魏豹傳》譯文:
魏豹,原是(六國時)魏國的公子。他的哥哥叫魏咎,原來魏國時被封為寧陵君。秦國滅亡魏國,就把他放逐外地廢作平民百姓。陳勝起義稱王,魏咎前往追隨他。陳王派魏國人周市帶兵奪取魏國的土地,魏地被攻佔後,大家互相商量,想要擁立周市為魏王,周市說:「天下混亂,忠臣才能顯現出來。現在天下都背叛秦國,從道義上講一定要擁立魏王的後代才可以。」齊國、趙國各派戰車五十輛,協助周市做魏王。周市辭謝不肯接受,卻到陳國迎接魏咎,往返五次,陳王才答應把魏咎放回去立為魏王。
章邯打敗陳王不久,於是進兵臨濟攻擊魏王。魏王於是派周市到齊國、楚國請求救兵。齊、楚派遣項它、田巴帶領著軍隊跟隨周市援救魏國。章邯竟然擊敗了援軍,殺死了周市,包圍了臨濟。魏咎為了他的百姓身家性命的安全,提出降服的條件。談判成功,魏咎就自焚而死。
魏豹逃往楚國。楚懷王給了魏豹幾千人馬,回去奪取魏地。這時項羽已經打敗了秦軍,降服了章邯。魏豹接連攻克了二十多座城池,項羽就封魏豹做了魏王。魏豹率領著精銳部隊跟著項羽入關了。漢元年,項羽分封諸侯,自己打算佔有梁地,就把魏王豹遷往河東,建都平陽,封為西魏王。
漢王回師平定了三秦,從臨晉率兵橫渡黃河,魏豹就把整個國家歸屬漢王,於是跟隨著漢王攻打彭城。漢王戰敗,回師滎陽,魏豹請假回家探望老人病情,回國後,就馬上斷絕了黃河渡口,背叛了漢王。漢王雖然聽到魏豹反叛的消息,可是正在憂慮東邊的楚國,來不及攻打他,就對酈生說:「你去替我婉言勸說魏豹,如果能說服他,我就封你為萬戶侯。」酈生(就前去)游說魏豹。魏豹婉轉地拒絕說:「人生一世是非常短促的,就象日影透過牆壁的空隙那樣迅速。如今漢王對人傲慢而侮辱,責罵諸侯群臣如同責罵奴僕一樣,一點也沒有上下的禮節,我沒法忍耐著去見他。」於是漢王派韓信去攻打魏豹,在河東俘虜了魏豹,讓他坐著驛站的車子押送到滎陽,把魏豹原有的國土改制為郡。漢王命令魏豹駐守滎陽。當楚軍圍攻緊的時候,周苛就把魏豹殺了。
http://hi..com/%D6%D0%D1%A7%CE%C4%D1%D4%CE%C4%D1%A7%CF%B0%CD%F8/blog/category/%C8%CB%CE%EF%B4%BA%C7%EF
歡迎參考~有很多啊
㈡ 文言文在線翻譯科比
科比者,布萊恩特也,籍費城,高八尺有餘,生得猿臂蜂腰,眼若秋水。號飛俠,又號高比,傳其父飲食間乃稱之。父從籃壇數十載,無從建樹,及科比長,有大志,隨父願,周旋歐美,無不所向披靡,有載曰:及弱冠時,破張伯倫史,時三十有八噫。眾嘩然,實乃天下無雙,自負其能也!
值建朝五十年,備妥,赴紐約考。受慧人識,於天使之城落戶。次年眾好手聚,美曰「全明星」,科比亦隨,期間興致大發,曰:有雕蟲小技,是日不知當現否?眾亦樂,對曰:善。談笑間空中漫步,姿若芭蕾,勢逼長空,柔中帶剛,無可二者,呼曰:王侯將相寧有種乎哉!中書斯特恩大喜,此乃喬丹絕後無二不一之人噫!賞之黃金數兩。久之,坊間傳言,因其遠赴東方學茅山道術成之。
次年喬丹去。群雄逐鹿,計二十又九,一時天下動盪,英雄輩出。無奈城帥無能,屢敗。及建朝五十三年,城幫主巴斯好學,大悟:千軍易得,一將難求也。少時,備馬,因賓客至禪師府,曰:我城曰天使之城,人傑地靈,然屢吃敗仗,奈何?禪師雙目微閉,對曰:城內今兩虎共斗,其勢不俱生也,攘外必先安內,若城中兵將和平共處,齊心協力,不出數年,必將統一中原。幫主恍然,三顧茅廬,禪師入主為相。有道是:功成未滿尋知己,一統天下雄風時。
奧尼爾,號鯊魚,生性活潑好動,禪師言中另一虎。同年並肩飛俠於城內,之前從於中部城邦奧蘭多。戰而猛,少謀,太史公曰:深惟士之遊宦所以至封侯者,微甚,多有賢聖之才,困戹不得者眾甚也。禪師至,深得其教,敬奉其父,虎爭息,配以副將眼鏡蛇格蘭特、大中大夫鐵人格林、衛尉小魚費舍爾、箭手玉面狐狸福克斯、暗地殺手霍里等,同心如鐵,一時間,城內其樂融融。
果如禪師之言,次年,統一中原,三年內,無一與之戰者。飛俠亦得禪師真傳,呼風喚雨,無所不能。話說天下大勢,分久必合,合久必分。後年,鯊魚遊走陽光海灘。面對來敵,城中飛俠只得孤軍而戰。如此,技藝猛長,數年而過,期間有勝,奈何寡不敵眾,無所作為。
某夜,遇鄰國猛龍,飛俠暗算:此乃遇時而命也哉!遂大開殺戒,九九八十一箭,招招致命。輿論一時洶洶,有史者呼:朝國建來,猛將張伯倫不過一百招而已,飛俠神人咿!一時間,傳為佳話,殊可嘆也。
光陰如梭,飛俠戰亦有十年頭。這日,對幫主曰:如我城長此以往,敗而不恐,如此一來有何意,熟不休矣!巴斯思曰:然,吾念之欲如是,而群臣誰可者?飛俠曰:有道是人稱怪盜基德,如何?幫主笑曰:此亦吾思,奈何怪盜俸祿過高,而城中少財,老亦多,少為佳。遂招兵買馬,阿里扎,拜納姆,法瑪爾,拉德,圖里亞夫,相繼入主,少日,歐洲鬥牛士加索爾慕名而來,城內大喜,此人刀槍棍棒十八般武藝樣樣精通,我城誰與爭鋒?時哉?名哉!
如此,天使城邦為勁敵所窘,而自身攻無不克,戰至次年,惜敗波士頓。問其緣,飛俠曰:彼地板差,過炫而刺目也。
其後,天朝征武者,決於東方華夏之都,遂飛俠入,並他人,眾謂之「斯巴達十二羅漢」。其不負眾望,取中國,擒安哥拉,降希臘,斗西班牙,敗德國,戰澳洲,滅阿根廷,一馬平川,得桂而歸。
及次年,城邦人人圖強,戰多負少,大有強勢統治朝國之勢。飛俠亦勇,一代名將拉塞爾驚呼:飛俠亦最神者,名氣與我過之而無不及!
太史公曰:此其義或成或不成,然其立意較然,不欺其志,名垂後世,豈妄也哉!飛俠若無闊達於天下,受命於危難,怎有此稱之哉!或贊曰:公騁沙場無數山,霹靂驚雷過天關,試問生前身後名,彈指只在一揮間!
譯文:
科比,就是布萊恩特,籍貫費城,胳膊像猿似得壯,腰像蜜蜂似得靈活,眼睛美麗如看秋天的水一樣望穿。他的是號飛俠,還有一個號是高比,相傳是他父親在吃飯的時候想出來的。他父親打球幾十年,沒什麼建樹,等到科比長大了,胸懷大志,隨從父親的心願,在歐洲和美洲打球,每次都會取得好的成績。有記載說:在他十八歲的時候,就打破了張伯倫保持得三十八年(高中)的歷史。人們都說,科比實在是很有能耐。
在聯盟成立五十周年的時候,科比准備妥當,在紐約參加選秀。有人慧眼識英,於是他在天使之城(洛杉磯)落戶了。第二年,很多打球好的人相聚全明星,科比也參加了,在那期間他很有興致的說:我有些微不足道的的技術,今天不知道可不可以表演下呢?人們都很高興的說:好。在說話談笑間,科比跳了起來,像芭蕾一樣的姿勢,氣勢直逼天空,動作柔中帶剛的優美,彷彿沒有人能做出第二個這樣的了,並且大聲呼喊:那些球星、球隊核心難道天生就是嗎!總裁斯特恩看到這里也開心得想,這是喬丹退役了之後的最佳人選啊!於是,就賞給科比一些錢。過了很久,民間有傳說說,科比奪冠是因為去了很遠的東方學的茅山道術。
第二年,喬丹退役了。很多的球隊在一起廝殺,總共二十九支,各有輸贏,同時也有很多英雄出現。可是因為天使之城教練水平不高,經常吃敗仗。到了聯盟成立五十二周年的時候,老闆巴斯意識到了,上千人的軍隊是容易得到的,但是一個英明的將領不好得到啊。於是用了很少的時間備好馬,讓人引進到禪師的家裡,說:我的城市叫天使之城,人具有傑出才能,山川顯現出靈秀之氣,可是經常作戰失敗,是為什麼呢?禪師微微閉著眼睛說:現在城內有兩個很厲害(OK)的人明爭暗鬥,他們的氣勢就不能提起了。想對付外界自身內部就必須團結一致。如果城內的球員們能夠和氣的在一起,齊心協力,不用幾年,就是霸主地位了。巴斯恍然大悟,於是三顧茅廬,讓禪師當了球隊的主教練。就是說:沒有成功找到了知己,一統天下大展宏圖的時候到了!
奧尼爾,號是鯊魚,他生性活潑好動,是禪師說的另一條虎。是和科比同一年進去球隊的,之前在奧蘭多打球。他作戰英猛,但是缺少謀略。太史公說:我曾經反復地思索,好多人四海遊宦,以求取高官厚祿,但是能夠得到封侯的人實在太少了!而那些有聖賢有才能的人,窮困多年而不受用,這太多了!禪師來到改變了這些,他得到禪師的教誨,尊敬禪師為父親,於是(和科比)兩人就平息爭鬥了,加上副將外號「眼鏡蛇」格蘭特、大中大夫「鐵人」格林、衛尉「小魚」費舍爾、箭手「玉面狐狸」福克斯、「暗地殺手」霍里等人,他們同心協力,那時候,天使之城很團結了。
果然,就像禪師說的,第二年,他們就奪得了冠軍。此後三年,沒有誰是他們的對手。科比也受到禪師的指點,技藝很高了。就像人們說的,事物的趨勢是分開久了就會再在一起,在一起時間長了就會分開。等到這後一年,奧尼爾去了陽光海灘。這樣每次比賽,科比只能一個人去面對壓力,這樣一來,他技術有了增長,但是幾年過去,雖然有勝利,無奈雙拳難敵四手,沒什麼成績。
一天夜裡,科比碰到鄰國的猛龍隊,他想:這是命中遇上的機會啊。就用力作戰,拿到八十一分,每一分都很強度打擊了敵人。媒體一時間反映強烈,有研究歷史的人說:聯盟成立以來,名將張伯倫才拿到一百分,科比真是神人啊!在那段時間,科比被人爭相傳誦,真是厲害啊!
時間過得很快,科比已經打了十年了。這一天,對巴斯說:我們總是這樣子,失敗了也沒什麼恐慌,這樣的話有什麼意義呢,我還不如不打了呢!巴斯想一會說:是啊,我也這樣覺得,可是,誰能有能力幫到我們呢?科比說:人們常說,基德號稱怪盜,讓他來怎麼樣?巴斯笑著說:我也想過,可是他要的工資太高,而我們錢不是很多了,而且老兵多,還是要年輕人為好啊。所以邁進了很多的隊員,有阿里扎,拜納姆,法瑪爾,拉德,圖里亞夫,陸續來到。不多日子,歐洲的加索爾也去了。人們都很高興,因為加索爾的技術很全面,這樣就沒有誰能戰勝了。這是時間的原因嗎?應該是隊員(來到)的原因啊!
這樣一來,敵人都害怕天使之城了,而天使之城總是能打贏他們。打到第二年,很遺憾的輸給了波士頓。有人問其原因,科比說:他們地板太差了,晃的眼睛難受。
在這之後,聯盟又招人參加東方中國的世界比賽,科比入選了,還有其他的人,因為很厲害人們就稱呼他們為「斯巴達十二羅漢」。他們沒有辜負人們期望,打敗了中國,安哥拉,希臘,西班牙,德國,澳大利亞,阿根廷,很強勢的奪得了冠軍。
到第二年,天使之城隊員發奮圖強,勝利多失敗少,很有統治聯盟的氣勢。科比表現也英勇,一代有名的球員拉塞爾說道:科比就是最好的,名氣比起我來要大得多呢!
太史公說:俠義之舉有的成功,有的不成功,但他們的志向意圖都很清楚明朗,都沒有違背自己的良心,名聲流傳到後代,這難道是虛妄的嗎!科比如果沒有闊達於天下的胸懷,沒有受命於危難之際的勇氣,怎麼會有這樣的稱號呢!於是,可以這樣稱贊他:
公騁沙場無數山,
霹靂驚雷過天關。
試問生前身後名,
彈指只在一揮間!
㈢ 有沒有關於NBA球隊或球星個人的文言文列傳
易建聯廣東鶴山人也,生卒不詳,常與父游於鄉里,見他人,則自謂之曰:吾乃共和小*十一年十月廿七年生人是也,皆不信。人多惡之,側目連稱「賤」,於是本名辱沒,世人皆以賤連為易氏之名也,未曾置字。
少時入學,好游獵,喜歌舞,常以白面小生自居,同游者皆以為恥,或有痴呆女喜之,數隨其左右,見其搔首弄姿,則大聲激叫:「阿聯」於堂上,此乃易密之始也,由此禮儀崩壞,先生數昏厥於地,遂逐之。建聯自投深圳體校去也。
澤*六年,入籍CBA廣東寶馬仕,此乃萬惡之始也。後得積臣,杜峰,朱芳雨等人往助,有小成,錦*二年,冊封MVP於總決賽,至此,野心始膨,自以為關中之地,已無敵手,遂遠渡美利堅合眾國,謂之眾人曰:「NBA乃吾志所向,得嘗此願,餘生無憾矣。」眾皆感喟。然及至殿試閉,為雄鹿招之,不至。或有問者,則雲:「此乃美洲小郡,華人寥寥,吾以之為恥。」雄鹿主薄哈里斯勸其數矣,成效甚微。又威斯康星郡太守書信攬之,郡民上下求之,亦無用。固若頑石,為古人之不敢為。眾嘩然,嘖嘖以「球霸」稱之。
適易將效國於夏之聯賽(此乃NBA菜鳥之所聚也),於是人潮湧動,皆欲以觀其能。但見阿聯為蓋伊跨於籃筐之上,為加西亞虐於禁區之內,為格林灌飛於球場之外,且毫無愧色尤以大將軍自居。堂下眾皆羞赧,以手掩面,曰「此乃吾等之不及也,其後必有大成。」
此役後,歸國,昭告天下曰「吾乃十三萬萬中華人之代表,十三萬萬中華人即吾也」宇春聞之,默然半晌,癱於地。芙蓉公主聞之,吐血三升嘆曰「既生吾,何生易!」祖德聞之,喻眾人於博客曰:「八卦至此絕,吾就此封筆,永不為復」世人聞言,皆拜曰:易諱建聯少帝,至此名震寰宇。
早有細作報之於天上,李毅大帝聞之,謂左右曰「若何?」皆曰其能,大帝朗聲大笑雲「此乃吾家之千里駒也!」
評曰:「中華歷久,光武中興,貞觀之治,盛世康乾,皆乃世之佳話,然尤在當代之下,何哉?吾且用一言以蔽之:「方今中華,能者欠稀,何所依託?唯有李毅。」
㈣ 求用文言文來介紹足球球星的文章有勞爾的最好
勞爾也是我喜歡的球星之一啊
㈤ 用文言文來介紹足球明星,越多越好
惜光頭齊祖,略輸磨難;球王貝利,稍遜風騷;里瓦爾多,樣子太糟;一代球王,馬拉多納,丑聞連連隨風飄。俱往矣,數風雲人物,羅尼單刀
㈥ 文言文及翻譯
愚人食鹽 昔①有愚人,至於他家。主人與食,嫌淡無味。主人聞已②,更④為益③鹽。既得鹽美,便自念言:「所以⑧美者,緣有鹽故。少有尚爾,況復⑦多也。」愚人無智,便空食⑨鹽。食已口爽⑤,反⑥為⑩其患。
從前有個愚蠢的人到了朋友家裡。主人給他食物,這人嫌棄主人的菜淡而無味,主人聽到後,就加了些鹽。味道就非常鮮美,這個愚蠢的人便想:「菜的味道鮮美,是由於加了鹽,加少許一點便這樣好吃,多放些豈不更好吃嗎?」這個愚笨的人沒有智慧,只是空口吃鹽,吃得口味敗壞,反而被鹽所害。
㈦ 關於羅納爾多的文言文
http://user.qzone.qq.com/627134133
㈧ 夢見自己喜歡的球星有文言文怎麼說
夢見自己喜歡的球星
夢好之球星
㈨ 文言文,,
主題:諷刺像惠子那樣醉心功名,無端猜忌別人的人;表明莊子鄙棄功名的立場,稱頌志向高潔之士
比喻:鴟本是貓頭鷹的一種,在裡面比作追求功名利祿的惠子。 腐鼠:功名利祿
㈩ 急求一封籃球挑戰書 文言文版
與XXX書 拜XXX諸球星足下: 余聞XXX,張中之名隊。群英薈萃,眾賢畢集,長張中之志氣,鑄補習之精華。藏龍卧虎,各有專長。 更聞貴班之精英,匪特文華思敏,才學橫溢,更連綠茵之藝不惶多讓。足技可與巴西國腳齊肩,默契能和義大利球星比翼。 吾等終日誠惶誠恐,只圖一睹球星之風采。吾等不自量力度能,只求博大家一笑。 然世間欺世盜名之徒,屢見不鮮,諸位皆以球星冠名,不屑與吾輩為伍,其有名無實其名副其實,吾等拙輩亦不得知。 以我愚見,不若兩班相聚,共敘友誼。綠茵之地約以為期。即切磋技藝,又增進情誼,兩家共贏,豈非美事? 然人各有志,諸球星或領風騷或有恐懼,不來也罷。大家皆以學業為重,考上大學何奇美哉! 然若此,貴隊之球星,皆沽名釣譽爾,為世人所唾。 孰是孰非,望公等慎度。