當前位置:首頁 » 美術學科 » 自護其短文言文翻譯

自護其短文言文翻譯

發布時間: 2020-11-25 09:53:52

① 古文:自護其短

你好,意思是 掩飾自己的短處。答案如圖所示

圖片源自網路

很高興能幫助你,若滿意回答,懇請採納並點贊,若有疑問歡迎追問,謝謝你呀!

② 自護其短譯文

譯文:

有個北方人生來就不認識菱角,在南方做官,一次在酒席上吃菱角,他連同殼一起吃。有人說:「吃菱角須要去殼。」他想掩蓋自己的錯誤,就說:「我不是不知道,連同殼一起吃的事情(文中「者」這個字翻譯為「事情」)是想要用來清熱。」

問的人問:「北方也有菱角嗎?」他回答說:「前山,後山,什麼地方沒有?」菱角生在水中而說是土裡產的,這是硬要把不知道弄成知道。

出處:明代江盈科的《雪濤小說·知無涯》

    作品原文:

    北人生而不識菱者,仕於南方。席上啖菱,並殼入口。或曰:「啖菱須去殼。」其人自護其短,曰:「我非不知。並殼者,欲以去熱也。」問者曰:「北土亦有此物否?」答曰:「前山後山,何地不有!」

    夫菱生於水而曰土產,此坐強不知以為知也。

    (2)自護其短文言文翻譯擴展閱讀:

    寓意

    這個寓言告訴人們的道理是:一些人不能正視自己的缺點與不足,強辭奪理,結果更被人取笑和看不起,至於自護其短的寓意應該是做人要誠實,知知為知知,不知為不知吧,告訴我們知識是無窮無盡的,不要不懂裝懂,否則會貽笑大方。

    這個故事諷刺了做事不注重實際,菱角明明是生長在水中的,那個北方人卻說是在土裡生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的。告訴我們知識是無窮無盡的,不要不懂裝懂,否則會出醜。

    或:世上的知識是無窮無盡的,而個人的認識能力是有限的,對於不懂的東西,要實事求是,虛心向人請教,只有虛心好學,才能取人之長,補己之短。

    知之為知之,不知為不知,如果強不知以為知,就會鬧出笑話,被人恥笑。世上的知識是無窮無盡的,而個人的知識能力是有限的,只有虛心學習,才能得到真知識!

    ③ 古文:自護其短的譯文

    北人生而不識菱者,仕於南方,席上食菱,並殼入口。或曰:「食菱須去殼。」其人自護其短,曰:「我非不知,並殼者,欲以去熱也。」問者曰:「北土亦有此物否?」答曰:「前山後山,何地不有?」
    夫菱生於水而曰土產,此坐強不知以為知也.
    譯文:有個北方人,自出生以來就沒有見過菱角。後來到南方作官,(一次大家)坐在席上吃菱角,這個人連殼一起放到嘴裡。有人提醒他說:「吃菱角要去殼。」他卻想掩蓋自己的短處,說:「我不是不知道要去殼,是想用來清熱呀!」人家問他:「北方也有菱角嗎?」他說:「前山、後山,到處都有。」菱角生長在水中卻說是在土裡生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的。

    ④ 自護其短的原文翻譯

    原文:北人生而不識菱者,仕於南方。席上啖菱,並殼入口。或曰:「啖菱須去殼。」其人自護其短,曰:「我非不知。並殼者,欲以去熱也。」問者曰:「北土亦有此物否?」答曰:「前山後山,何地不有?」夫菱生於水而曰土產,此坐強不知以為知也

    翻譯:有個從出生以來就沒有見過菱角的北方人。他到南方做官,有一次在酒席上吃菱角,這個人連殼一起放到嘴裡吃。有人說:「吃菱角要去殼。」他想掩蓋自己的錯誤,於是道:「我不是不知道,連殼一起吃,是為了清熱解毒呀!」問的人又問:「北方也有菱角嗎?」他說:「前山、後山上,哪裡沒有呢?」菱角明明是生長在水中的,那個北方人卻說是在土裡生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的。

    ⑤ 自護其短文言文答案

    1、解釋文中加點詞的意思。
    而(就
    )
    啖(吃
    )
    去(除,去除
    )
    欲(想要
    )
    2、(A)
    4、菱角生長在水中卻說是在內土裡生長的,這是容因為他硬把不知道的說成知道的。
    5、這個寓言告訴人們的道理是:
    不要不懂裝懂,會鬧出笑話的。

    ⑥ 自 護其短的文言文的意思。

    自護其短:
    (北人食菱)
    北人生而不識菱者,仕於南方,席上啖菱,並殼入口。或曰:「啖菱須去殼。」其人自護其短,曰:「我非不知,並殼者,欲以去熱也。」問者曰:「北土亦有此物否?」答曰:「前山後山,何地不有?」
    夫菱生於水而曰土產,此坐強不知以為知也.
    譯文:有個北方人,自出生以來就沒有見過菱角。後來到南方作官,有一次坐在席上吃菱角,這個人連殼一起放到嘴裡。有人提醒他說:「吃菱角要去殼。」他卻想掩蓋自己的短處,說:「我不是不知道要去殼,連殼一起吃,是想用來清熱呀!」人家問他:「北方也有菱角嗎?」他說:「前山、後山,哪裡沒有呢?」
    菱角生長在水中卻說是在土裡生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的。
    【注釋】:
    北人:北方人
    菱:俗稱菱角,水生植物,果實可以吃。
    仕:官,做官
    啖:吃
    或:有人
    短:缺點,這里指自己的無知
    去:去掉
    欲:想
    夫(fú):語氣詞,用於句首表示提示下文
    此坐:因為
    強:竭力、勉強、勉力、硬要
    而:表順承
    席:酒席
    以:用來
    寓意:這個故事是說一些人不能正視自己的缺點與不足,強詞奪理,結果更被人取笑和看不起。

    ⑦ 文言文《自護其短》的全部答案

    原文抄
    北人生而不識菱者,仕於南方。席上啖菱,並殼入口。或曰:「啖菱須去殼。」其人自護其短,曰:「我非不知。並殼者,欲以去熱也。」問者曰:「北土亦有此物否?」答曰:「前山後山,何地不有!」夫菱生於水,而曰土產,此坐強不知以為知也。
    譯文
    有個從出生以來就沒有見過菱角的北方人。他到南方做官,有一次在酒席上吃菱角,這個人連殼一起放到嘴裡吃。有人說:「吃菱角要去殼。」他想掩蓋自己的錯誤,於是說:「我不是不知道,連殼一起吃,是為了清熱解毒呀!」問的人又問:「北方也有菱角嗎?」他說:「前山、後山上,到處都有。」菱角明明是生長在水中的,那個北方人卻說是在土裡生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的。
    寓意
    這個故事諷刺了做事不注重實際,不懂裝懂的人。告訴我們知識是無窮無盡的,不要不懂裝懂,否則會貽笑大方。或:世上的知識是無窮無盡的,而個人的認識能力是有限的,對於不懂的東西,要實事求是,虛心向人請教,只有虛心好學,才能得到真知,取人之長,補己之短。
    正如孔子所說的:「由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。」其實有的時候只有誠實,虛心承認自己的錯誤,接受別人的批評,才是真正的聰明!

    ⑧ 《自護其短》文言文的"北土亦有此物否"是什麼意思

    北方也有菱角嗎

    熱點內容
    師德事跡簡要 發布:2024-11-01 11:16:50 瀏覽:24
    班主任設備 發布:2024-11-01 10:39:53 瀏覽:384
    七八年級數學 發布:2024-11-01 10:37:56 瀏覽:863
    什麼是烏木 發布:2024-11-01 03:59:52 瀏覽:119
    顧丹老師 發布:2024-11-01 03:47:18 瀏覽:145
    大學班主任班會 發布:2024-11-01 03:47:09 瀏覽:579
    婦科唐老師 發布:2024-11-01 01:57:00 瀏覽:268
    交往教學論 發布:2024-11-01 01:39:57 瀏覽:456
    教師統招 發布:2024-11-01 00:00:29 瀏覽:40
    全金屬手機有哪些 發布:2024-10-31 23:58:19 瀏覽:598