文言文碎
① 形容家庭破碎的文言文
夫妻不合,父子反目,母子分離,離家出走。
② 文言文《不責碎玉吏》翻譯
【原文】
韓魏公在大名①,有人獻玉盞兩只,表裡無瑕,世之絕寶也.每開宴召客,特設一桌,覆以錦衣,置玉盞於上,酌酒對客.俄為一吏觸倒,玉盞俱碎,坐客愕然,吏伏地待罪.公神色不動,笑謂坐客曰:'凡物之成毀,亦自有數,吏誤之,非故也,何罪之有 '坐客嘆服."
【注釋】
①大名,地名,北宋時大名府又稱北京.
【翻譯】
韓魏公在北京時,有人獻給他兩只用玉作的杯子,里外都沒有任何的暇疵,是世上少有的寶物.每一次設宴召集客人,都要特意放置一張桌子,用錦衣覆蓋在桌面上.然後把玉杯放在上面.當著客人倒入酒,不久被一個僕人碰倒,玉杯全都碎了,全場的客人都很驚愕,僕人跪在地上等待韓魏公治罪.韓魏公神色不變,笑著對全場客人說:"凡是東西形成,毀壞,也都自有它的定數,僕人是失手,不是故意,有什麼罪過呢 全場客人都嘆服.
③ 碎金魚文言文翻譯
陳堯咨擅長於射箭,百發百中,世人把他當作神射手,陳堯咨常常自稱為「小由基」。等到駐守荊南回到家中,他的母親馮夫人問他:「你掌管郡務有什麼新政?"陳堯咨說:「荊南位處要沖,白天有宴會,每次我用射箭來取樂,在坐的人沒有不嘆服的。」他的母親說:「你的父親教你要以忠孝來報效國家,而今你不致於施行仁化之政卻專注於個人的射箭技藝,難道是你死去的父親的心意嗎?」。用棒子打他,摔碎了他的金魚配飾。
原文:陳堯咨善射,百發百中,世以為神,常自號曰「小由基」。及守荊南回,其母馮夫人問:「汝典郡有何異政?」堯咨雲:「荊南當要沖,日有宴集,堯咨每以弓矢為樂,坐客罔不嘆服。」母曰:「汝父教汝以忠孝輔國家,今汝不務行仁化而專一夫之伎,豈汝先人志邪?」杖之,碎其金魚。
(3)文言文碎擴展閱讀:
陳堯咨,宋真宗咸平三年(1000)庚子科狀元。景德三年(1006年),陳堯咨當了考進士的考官。陳堯咨因幫三司使劉師道的弟弟劉幾道作弊而獲罪貶官。宋真宗天禧二年(1018年),皇上又派陳堯咨參加閱進士考試的試卷。天禧三年,有人揭發錢惟寅對官員的考核不公正,皇上命陳堯咨參與審查錢惟寅的考核情況。
陳堯咨工書法,尤善隸書。其射技超群,曾以錢幣為的,一箭穿孔而過。其兄陳堯叟,為宋太宗端拱二年(989)狀元。兩人為中國科舉史上的兄弟狀元,倍受世人稱頌。
陳堯咨卒後,朝廷加贈他太尉官銜,賜謚號"康肅"。
參考資料:網路-陳堯咨
④ 行者碎了一口道放放放古文翻譯
農夫耕於田,數息而後一鋤。行者①見而曰:「甚矣,農之情也!數息而後一鋤,此田終月不成!」農夫曰:「予莫知所以②耕,子可示我以耕之術乎?」 行者解衣下田,一息而數鋤,一鋤盡一身之力。未及移時③,氣竭汗雨,喘喘焉,不能作聲,且仆於田。謂農夫曰:「今而後知耕之難也。」 農夫曰:「非耕難,乃子之術誤矣!人之處事亦然,欲速則不達也。」行者服而退。 譯文:道路旁有一大塊田,有個農民在田裡耕種,他喘幾口氣才揮一下鋤頭。有個過路人見到農民就說:「你這個農民啊太懶了!田地這么大,你喘幾口氣才刨一下,就是到了年終也干不完呀!」農民聽了,揚手招呼過路的人說:「我一輩子種地,快要老死在這上面了,可是到如今也不懂得怎樣種地,你何不給我做個樣子教我耕種的方法呢?」過路人於是脫下外衣走到田裡,急急忙忙地,喘一口氣連刨幾下,每鋤一下都使出全身力氣。干不到一個時辰,他的力氣用盡,豆大的汗珠像下雨似的向下淌,一口接一口喘粗氣,連話也說不出來,並且倒在田裡。他慢慢地對農民說:「從今往後,我算知道種田的難處了!」 農夫說:「種田有什麼難的呢?不過對於你這樣快速耕種的人來說,恐怕就顯得難些吧。你喘一口氣連刨幾鋤頭,這樣幹下去,幹活時間常常是很少的,而停下來休息的時間卻常常是很多的;我喘幾口氣刨一鋤頭,幹活時間常常是很多的,而停下來休息的時間常常是很少的。用你所常常多的來比我常常少的,再用你所常常少的來比我常常多的,哪一個快哪一個慢呢?哪一個輕松哪一個疲勞呢?」 過路人心悅誠服地離開了這地方。
⑤ 碎 字在古文中一般理解為什麼
您好
碎在古詩文中表義多是碎形容紛繁雜亂(或細碎,破碎等),
其又是蘊含詩人悲涼哀婉的心境
希望回答可以幫助您
⑥ 古文中的宜碎是什麼意思
宜碎:應當(或「適合」)弄(搗、切、磨等手段)碎。
還可能「宜」通「易」,就是「易碎」,容易破碎。
供參考,詞意要結合語境的啊。
⑦ 問什麼你再一次出現打碎了它翻譯成文言文
【再中流矢】的意思是【又一次被流箭射中】。出自《宋史·列傳第三十八》。【原文】傅潛,冀州衡水人。少事州將張廷翰。太宗在藩邸,召置左右。即位,隸殿前左班,三遷東西班指揮使。征太原,一日,再中流矢。又從征范陽,先到涿州,與契丹戰,生擒五百餘人。翌日,上過其所,見積屍及所遺器仗,嘉嘆之。師旋,擢為內殿直都虞候。上對樞密言:「潛從行有勞,賞薄。」復加馬步都軍頭、領羅州刺史,改捧日右廂都指揮使、領富州團練使,遷日騎、天武左右廂都指揮使,領雲州防禦使。真宗即位,領忠武軍節度,數月召還。咸平二年,復出為鎮、定、高陽關三路行營都部署。契丹大入,緣邊城堡悉飛書告急,潛麾下步騎凡八萬余,咸自置鐵撾、鐵棰,爭欲奮擊。潛畏懦無方略,閉門自守,將校請戰者,則醜言罵之。無何,契丹破狼山砦,悉銳攻威虜,略寧邊軍及祁、趙游騎出邢、洺,鎮、定路不通者逾月。朝廷屢間道遣使,督其出師,會諸路兵合擊,范廷召、桑贊、秦翰亦屢促之,皆不聽。廷召等怒,因詬潛曰:「公恇怯乃不如一嫗爾。」潛不能答。都鈐轄張昭允又屢勸潛,潛笑曰:「賊勢如此,吾與之角,適挫吾銳氣爾。」然不得已,分騎八千、步二千付廷召等,於高陽關逆擊之,仍許出兵為援。洎廷召等與契丹血戰而潛不至,康保裔遂戰死。及車駕將親征,又命石保吉、上官正自大名領前軍赴鎮、定與潛會。潛卒逗遛不發,致敵騎犯德、棣,渡河湊淄、齊,劫人民,焚廬舍。上駐大名而邊捷未至,且諸將屢請益兵,潛不之與。有戰勝者,潛又抑而不聞。上由是大怒,乃遣高瓊單騎即軍中代之,令潛詣行在。至,則下御史府,命錢若水同劾按,一夕獄具。百官議法當斬,從駕群臣多上封請誅之。上貸其死,下詔削奪潛在身官爵,並其家屬長流房州。潛子內殿崇班從范亦削籍隨父流所,仍籍沒其貲產。五年,會赦,徙汝州。景德初,起為本州團練副使,改左千牛衛上將軍,分司西京。大中祥符四年,車駕西巡至洛,因令從駕還京,遷左監門大將軍,還其宅。久之,判左金吾街仗。天禧元年,卒。【譯文】傅潛,冀州衡水人。年輕時事奉州將張廷翰。太宗在王府時,將其召到身邊予以安置。太宗即位,傅潛隸屬於殿前左班,三次升遷為東西班指揮使。出征太原時,一天之內,兩次被流箭所中。又隨從征討范陽,先行到達涿州,與契丹交戰,生擒其五百餘人。第二天,皇帝路過此地,見到遍地都是堆積的屍體和遺棄的器仗,不禁為之贊嘆。回師之後,擢升為內殿直都虞候。皇帝對樞密說:「傅潛隨行出征多有功勞,獎賞不夠。」又加封馬步都軍頭、兼羅州刺史,改任捧日右廂都指揮使、兼富州團練使,遷任曰騎、天武左右廂都指揮使,兼雲州防禦使。真宗即位後,傅潛兼忠武軍節度使,數月後被召回。咸平二年,又出任鎮、定、高陽關三路行營都部署。契丹大舉入侵,邊境城堡全部疾速傳送告急文書,傅潛部下共有八萬步兵騎兵,全都自置鐵檛、鐵棰,爭相想要奮力出擊。傅潛膽怯軟弱胸無韜略,閉門自守,將士們有請戰的,則被他惡語相加。不久,契丹攻陷狼山寨,傾其全部精銳攻打威虜,進犯寧邊軍及祁、趙,擔任巡邏突擊的騎兵出兵邢、洺,鎮、定路不能通行超過一個月之久。朝廷多次從小路派遣使臣,督促他出兵,會同各路兵合擊,范廷召、桑贊、秦翰也多次催促他,傅潛一概不聽。范廷召等人發怒,就羞辱他說:「您怯懦得還不如一個老太婆呢。」傅潛無言以答。都鈐轄張昭允又屢次勸說傅潛,傅潛笑著說:「賊兵勢力如此強大,我與之較量,只不過是挫我的銳氣而已。」然而不得已,分派騎兵八千、步兵兩千交給范廷召等人,在高陽關迎擊契丹,並許諾出兵支援。及范廷召等人與契丹浴血奮戰而傅潛卻沒有來到,康保裔於是戰死。等到皇帝將要親征,又命令石保吉、上官正從大名率領前軍奔赴鎮、定與傅潛會合。傅潛始終故意拖延按兵不動,致使敵人騎兵進犯德、棣,渡過黃河直奔淄、齊,劫掠百姓,焚燒房屋。皇帝停駐大名而邊境的捷報不到,且諸將多次請求增兵,傅潛就是不予發兵;有作戰得勝者,傅潛又壓制他們不予上奏。皇帝由此而大怒,就派高瓊單騎到軍中取代他,命令傅潛前往皇帝所在地。到達後,則將其交付御史府,命令錢若水統一審查核實罪狀,一個晚上判罪定案。百官斟酌法度當判斬首,隨駕群臣多呈進緘封好的奏章請求誅殺他,皇帝赦免其死罪,下詔書削奪傅潛所有的官職爵位,連同其家屬長期流放到房州。其子內殿崇班傅從范,也被削去官籍隨父流放房州,並沒收所有資產。咸平五年,恰好遇赦,遷徙汝州。景德初年,起用為本州團練副使,改任左千牛衛上將軍,分司西京。大中祥符四年,皇帝西巡到洛,於是令其隨駕回京,升為左監門大將軍,歸還其宅第。長久以後,兼左金吾街仗。天禧元年,去世。
⑧ 破碎亂行古文中是什麼意思
《墨子·兼愛中》:「士聞鼓音,破碎亂行,蹈火而死者,左右百人有餘。」——將士聽到鼓聲,(爭先恐後),打亂了隊伍,蹈火而死的人,達一百人有餘。
破碎亂行:隊伍潰散行動混亂。
有人懷疑「破碎亂行」這個詞有誤。
⑨ 關於友情破碎的文言文和古詩!!急!!
1.管寧割席
本文出自抄南朝宋國人劉義慶所著的《世說新語·德行第一》
管寧、華歆(xīn)共園中鋤菜,見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉②而擲③去之。又嘗④同席讀書,有乘軒冕⑤(miǎn)過門者,寧讀如故⑥,歆廢書⑦出觀。寧割席⑧分座,曰:"子⑨非吾友也。"
割袍斷義貌似也是從這出來的。
2.還有兩句詩
白首相知猶按劍
、
人情翻覆似波瀾
出自
《酌酒與裴迪》
唐
王維
酌酒與君君自寬,人情翻覆似波瀾。
⑩ 「打碎」文言文怎麼說
文言文通常是視語言的環境而變化的,很少用固定的詞。
你的「打碎」不知道是用作「打碎」物品,還是「打碎」別人的希望,或者「打碎」其他的什麼?
給你個通用的吧——破(動詞)
個人見解,僅供參考