當前位置:首頁 » 美術學科 » 石文言文解釋

石文言文解釋

發布時間: 2020-11-25 16:09:51

㈠ 李廣射石文言文翻譯(部分)

中石沒鏃,視之石也。——(結果整個箭桿)都射進石頭里,只剩下箭鏃露在外面。

虎騰傷廣,廣亦竟射殺之。——老虎跳起來傷到了李廣,李廣也射殺了它。

㈡ 在文言文中'石,是什麼意思

shi,一聲
石頭
石刻
針灸用的針
dan,二聲
重量單位,十斗

㈢ 石氏女文言文解釋

石氏女
鉅鹿有龐阿者,美容儀。同郡石氏有女,曾內睹阿,心悅之。未幾,阿見此女來詣。阿妻妾極妒,聞之,使婢縛之送還石家,中路遂化為煙氣而滅。婢乃直詣石家,說此事。石氏之父大驚曰:「我女都不出門,豈可毀謗如此?」阿婦自是常加意伺察之。
居一夜,方值女在齋中,乃自拘執以詣石氏。石氏父見之愕然曰:「我適從內來,見女與母共作,何得在此?」即令婢僕於內喚女出,而所縛者奄然滅焉。父疑有異,遣其母詰之。女曰:「昔年龐阿來廳中,曾竊視之。自爾彷彿即夢詣阿,及入戶,即為妻所縛。」石曰:「天下遂有如此奇事!」夫精情所感,靈神為之。冥然滅者,蓋其魂神也。既而女誓心不嫁。經年,阿妻忽得邪病,醫葯無征。阿乃授幣石氏女 為妻。
事見《幽明記》。

㈣ 石學土文言文答案及意思和石曼卿的人品

石延年在早年時屢舉不中,宋真宗選三舉不中進士者授三班奉職,他恥不就任。仁宗明道元回年(1032年)張知白勸他答就職,以大理評事召試,授館閣校勘、右班殿直改任太常寺太祝。景佑二年(1035年),出知金鄉縣(今屬山東省),又被舉薦為乾寧軍(今河北省青縣)通判,徙永靜軍(今河北省東光)通判差遣。歷官光祿寺、大理寺丞。因上書章獻太後,請還政天子仁宗事落職,改通判海州。後又遷秘閣校理,官至太子中允。石延年對契丹和西夏的威脅非常關心,曾建言「二邊之備」,加強國防,但不為朝廷接受。當西夏元昊進犯時,他的言論才被朝廷重視。
石延年性格豪放,讀書通大略,不專治章句,特別欽慕古人的奇節偉行和非常之功,嗜酒,喜歡狂飲。相傳宋仁宗愛其才而勸其戒酒,後竟酗酒成病,中年早卒,享年47歲。

http://ke..com/view/88975.htm

㈤ 石字在文言文中能作動詞嗎

可以,主要是看他前後的名詞分別是什麼?可以作為像石頭一樣或者是嗯指示代詞或者做狀語都可以,嗯,主要看前後詞語。

㈥ 文言文的解釋

余嘗游於京師侯家富人之園,見其所蓄,自絕徼海外奇花石無所不致,而所不能致者惟竹。吾江南人斬竹而薪之。其為園,亦必購求海外奇花石,或千錢買一石,百錢買一花,不自惜。然有竹據其間,或芟而去焉,曰:「毋以是占我花石地!」而京師人苟可致一竹,輒不惜數千錢;然才遇霜雪,又槁以死。以其難致而又多槁死,則人益貴之。而江南人甚或笑之曰:「京師人乃寶吾之所薪!」
嗚呼!奇花石誠為京師與江南人所貴,然窮其所生之地,則絕徼海外之人視之,吾意其亦無以甚異於竹之在江以南。而絕徼海外,或素不產竹之地,然使其人一旦見竹,吾意其必又有甚於京師人之寶之者,是將不勝笑也。語雲:「人去鄉則益賤,物去鄉則益貴。」以此言之,世之好醜,亦何常之有乎?
余舅光祿任君治園於荊溪之上,遍植以竹,不植他木。竹間作一小樓,暇則與客吟嘯其中。而間謂余曰:「吾不能與有力者爭池亭花石之勝,獨此取諸土之所有,可以不勞力而蓊然滿園,亦足適也,因自謂竹溪主人,甥其為我記之。」
余以謂君豈真不能與有力者爭,而漫然取諸其土之所有者,無乃獨有所深好於竹,而不欲以告人歟?昔人論竹,以為絕無聲色臭味可好,故其巧怪不如石,其妖艷綽約不如花,孑孑然有似乎偃蹇孤特之士,不可以諧於俗。是以自古以來,知好竹者絕少。且彼京師人亦豈能知而貴之,不過欲以此鬥富,與奇花石等耳。故京師人之貴竹,與江南人之不貴竹,其為不知竹一也。
君生長於紛華,而能不溺乎其中,裘馬、僮奴、歌舞,凡諸富人所酣嗜,一切斥去。尤挺挺不妄與人交,凜然有偃蹇孤特之氣,此其於竹必有自得焉。而舉凡萬物,可喜可玩,固有不能間也歟?然則雖使竹非其土之所有,君猶將極其力以致之,而後快乎其心。君之力雖使能盡致奇花石,而其好固有不存也。
嗟乎!竹固可以不出江南而取貴也哉!吾重有所感矣。
(選自《古文鑒賞辭典》)
1.對句中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )
A.自絕徼海外奇花石無所不致 徼:邊界。
B.吾江南人斬竹而薪之 薪:這里是「當作柴草」。
C.或芟而去焉 芟:鋤除。
D.固有不能間也歟 間:間或。
2.下列各組語句中,全都是表述任光祿志趣高雅的一組是( )
①京師人乃寶吾之所薪
②竹間作一小樓,暇則與客吟嘯其中
③可以不勞力而蓊然滿園,亦足適也
④凜然有偃蹇孤特之氣
⑤此其於竹,必有自得焉
⑥竹固可以不出江南而取貴也哉
A.①③⑥ B.②③⑤ C.②④⑥ D. ①④⑤
3.下列對原文有關內容的分析和概括不正確的一項是( )
A.文章開篇寫游京師顯貴人家之園的見聞感受,那裡奇花異石屢見不鮮,惟竹不可得。
B.文章第2段引用俗語,說明世上評價人、物的標准,是依遠近多寡而論高下貴賤。
C.任光祿雖然身處江南,但不以世俗賤竹而賤之,而是在荊溪之上治園,「遍治以竹」。
D.文章由任光祿對竹的態度,揭示出他不諂流俗的孤高獨立的人品,這也屬直接寫竹。
4.把文言文閱讀材料中畫橫線的語句翻譯成現代漢語。(10分)
(1)以此言之,世之好醜,亦何常之有乎?(3分)
________________________________________________________________________________
(2)故京師人之貴竹,與江南人之不貴竹,其為不知竹一也。(3分)
________________________________________________________________________________
(3)然則雖使竹非其土之所有,君猶將極其力以致之,而後快乎其心。(4分)
________________________________________________________________________________
答案:1【解析】D (間:間隔,阻止)
2【解析】B。(①句寫京師人把竹子當作寶;④句是寫任光祿的凜然氣節;⑥句寫竹子)
3【解析】D。(是間接寫竹)
4(1)【解析】如此說來,世上的美醜好惡,又有什麼不變的標准呢!(「亦」、賓語前置、句意各1分)
(2)【解析】所以京城人珍愛竹子,與江南人不重竹子,他們同屬於不知竹,是一樣的啊。(「其」、「一」、句意各1分)
(3)【解析】既然這樣,那麼假使竹子不是這里的土地所有,任君也將竭盡其力予以搜集,然後心裡才高興。(「然則」、「雖」、「快」、句意各1分)
【參考譯文】
我曾經游觀過京城世宦富貴人家的亭園,見那裡集聚的東西,自極遠的邊地到海外,奇異的花卉石子沒有不能羅致的,所不能羅致的只有竹子。我們江南人砍伐竹子當柴燒。他們築園構亭也必定購買尋求海外的奇花異石,有的用千錢買一石,有的用百錢買一花,並不吝惜。然而如有竹子占據在當中,有時就將它砍去,說:「不要讓它佔了我種花置石的地方」。但京城人如果能覓到一竿竹子,常常不惜化費數千錢來購買;然而一遇到下霜降雪,便又都乾枯而死。正因為它的難以尋覓而且又多枯死,人們因此就更加珍愛它。而江南人甚而笑他們說:「京城人竟把我們當柴燒的東西視為珍寶。」
嗚呼!奇花異石誠然為京城與江南人所珍愛。然而追溯它們的產地,則邊地和海外人看待它們,我想也與竹子在江南沒有什麼大的區別。而邊地海外,或許是從不出產竹子的地方,假如讓那裡的人一旦看到竹子,我想他們必定比京城人更加珍愛和看重它。這種情況恐怕是笑不完的了。俗語說:「人離鄉則愈賤,物離鄉則愈貴。」如此說來,世上的美醜好惡,又有什麼不變的標准呢!
我的舅舅任光祿君在荊溪的邊上構築了一個亭園,到處種竹,不種其它的花木。竹林間造了一座小樓,有空就與客人在那裡吟詩嘯歌。他偶然對我說:「我不能與有勢力的人比池亭花石的勝況,單獨在這里取山地本來所有的東西,可以不花費勞力而使滿園蒼翠蔥蘢,也足以自適。因此自稱是竹溪主人。請外甥為我記述一下吧。」
我以為任君哪裡是真的不能與有勢力者攀比,而隨意取其當地所有;恐怕還是對竹獨有特殊的愛好,而不願意把它告訴別人吧?過去有人談論竹子,以為它決沒有美妙的聲音、動人的姿色和香味值得喜愛。所以它奇巧怪異不如石,妖艷柔美不如花,孑孑然,孑孑然有如高傲獨立的士人,不能與塵俗混同合一。因此自古以來,知道珍愛竹子的人極少。那麼京城人難道也是能知竹而加以珍愛的嗎?他們不過是想用此與別人爭誇富貴,如同用奇花異石向人炫耀一樣。所以京城人珍愛竹子,與江南人不重竹子,他們同屬於不知竹,是一樣的啊。
任君在繁華紛鬧中生長,而能不沉溺其中,衣飾、車馬、僮僕、歌舞,凡是富貴人家所沉湎嗜好的,一切摒斥而去。尤其是方正剛直不隨意與人交往,凜然有高潔獨立之氣,這正是任君對於竹子必有自得的地方。世上可喜可玩的萬物,原有不能割捨的嗎?既然這樣,那麼假使竹子不是這里的土地所有,任君也將竭盡其力予以搜集,然後心裡才高興。任君的財力雖然使他能盡量尋覓奇花異石,然而他的愛好本不在此啊。
可嘆啊!竹子本可以不出江南而為人貴重,對此我重新有了感受了。
2、(2011·上高二中第一次月考) 閱讀下面的文言文,完成1-4題。
(一)
馮盎,高州良德人也。少有武略,隋開皇中為宋康令。仁壽初,潮、成等五州僚叛,盎馳至京,請討之。文帝敕左僕射楊素與盎論賊形勢,素曰:「不意蠻夷中有此人,大可奇也。」即令盎發江、嶺兵擊之。賊平,授金紫光祿大夫,仍除漢陽太守。
武德三年,廣、新二州賊帥高法澄、冼寶徹等並受林士弘節度,殺害隋官吏,盎率兵擊破之。既而寶徹兄子智臣又聚兵於新州,自為渠帥,盎趨往擊之。兵交,盎卻兜鍪大呼曰:「爾等頗識我否?」賊多棄戈肉袒而拜,其徒遂潰,擒寶徹、智臣等,嶺外遂定。或有說盎曰:「自隋季崩離,海內騷動。今唐雖應運,而風教未浹,南越一隅,未有所定。公克平五嶺二十餘州,豈與趙佗九郡相比?今請上南越王之號。」盎曰:「吾居南越,於茲五代,本州牧伯,唯我一門,子女玉帛,吾之有也。人生富貴,如我殆難,常恐弗克負荷,以墜先業。本州衣錦便足,余復何求?越王之號,非所聞也。」
四年,盎以南越之眾降。貞觀五年,盎來朝,太宗宴賜甚厚。俄而羅竇諸洞僚叛,詔令盎率部落二萬為諸軍先鋒。時有賊數萬屯據險要,不可攻逼。盎持弩語左右曰:「盡吾此箭,可知勝負。」連發七矢,而中七人,賊退走,因縱兵乘之,斬首千餘級。太宗令智戴還慰省之,自後賞賜不可勝數。
(選自《舊唐書》,有刪改)
註:唐朝起信宜(現廣東西南境內)百越土著居民,被冠上「羅竇洞僚」的稱呼。
(二)
貞觀初,嶺南諸州奏言高州酋帥馮盎、談殿阻兵反叛。詔將軍藺謨發江、嶺數十州兵討之。秘書監魏徵諫曰:「中國初定,瘡痍未復,嶺南瘴癘,山川阻深,兵遠難繼,疾疫或起,若不如意,悔不可追。且馮盎若反,即須中國未寧,交結遠人,分兵斷險,破掠州縣,署置官司。何因告來數年,兵不出境?此則反形未成,無容動眾。陛下既未遣使人就彼觀察,即來朝謁,恐不見明。今若遣使,分明曉諭,必不勞師旅,自致闕庭。」太宗從之,嶺表悉定。
(節選自《貞觀政要》)
1.對下列語句中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )
A.授金紫光祿大夫,仍除漢陽太守 除:授官
B.太宗令智戴還慰省之 省:看望
C.賊退走,因縱兵乘之 乘:追趕
D.陛下既未遣使人就彼觀察 就:立即
2.下列各組語句中,分別直接反映馮盎英勇善戰與不貪名利的個性的一組是( )
A.盎馳至京,請討之 本州衣錦便足,余復何求?
B.詔令盎率部落二萬為諸軍先鋒 常恐弗克負荷,以墜先業
C.因縱兵乘之,斬首千餘級 四年,盎以南越之眾降
D.連發七矢,而中七人 越王之號,非所聞也
3.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是( )
A.仁壽初年,潮、成等五州僚人造反。馮盎親自前往京師請旨討伐。文帝詔左僕射楊素與他議論敵方形勢,盎分析得頭頭是道。楊素很為驚嘆,於是命他領江嶺兵進行討伐。
B.唐武德三年,馮盎率兵平定了高、冼的叛亂,當時有人游說馮盎稱王。馮盎不貪求稱王稱霸而是歸降高祖,體現了他的明智。
C.貞觀元年,有人舉報馮盎反叛,說他已起兵拒境,太宗採用魏徵的招降建議,派人招降了馮盎,終使嶺南安定,並留下「魏徵一席言,勝於十萬兵」的美談。
D.文段(一)記敘了馮盎英勇善戰,以民族統一為重,平定戰亂的事跡;文段(二)借魏徵進諫的史實讓我們看到納諫與進諫的君臣形象,同時也讓我們看出馮盎反叛一事缺少真憑實據。
4.請將文言文閱讀材料中畫線的語句翻譯成現代漢語。(10分)
(1)不意蠻夷中有此人,大可奇也。(3分)

(2)人生富貴,如我殆難,常恐弗克負荷,以墜先業。(4分)

(3)今若遣使,分明曉諭,必不勞師旅,自致闕庭。(3分)

答案:1.D(就:到達,接近)
2.D(C項第一句表明的是善於指揮作戰,而非本人的英勇善戰。)
3.C(魏徵的建議不是招降,而是安撫曉喻;太宗是派人安撫曉諭而非招降)
4.(1)想不到蠻夷中竟有這樣的人物,很令人感到罕見。(3分。「意」1分,理解為「料想」「想到」「意料到」等均可;「奇」1分,理解為形容詞活用為動詞,「感到罕見」「感到不尋常」等;句意1分)
(2)人生富貴,能像我這樣的恐怕很難,我常常擔憂不能擔負起重擔,而毀了先人所創建的勛績。(4分。「殆」「克」「墜」各1分,句意1分)
(3)現在如果派出使者,把朝廷的打算明白地告訴他們,不必動用大軍,他們就會自己來歸順朝廷。(3分。「遣」「致」各1分,句意1分)
譯文:馮盎,是高州良德人。少年時就有軍事謀略。隋開皇中任宋康縣令。仁壽二年,潮(今潮陽縣西北)、成(今封開縣東南賀江中)等五州僚人造反。他馳馬前往京師,請旨討伐他們。文帝詔左僕射楊素與他議論敵方形勢。楊素說:「想不到蠻夷中竟有這樣的人物,十分值得驚嘆。」於是命盎領江嶺兵進行討伐。平亂後,授盎金紫光祿大夫、漢陽(今肅禮縣西南)太守(明嘉靖《廣東通志》載為漠陽太守)銜職。
唐武德三年(620),廣州、新州(新興)的高法澄、冼寶徹等共同受林士弘調遣,殺朝廷官吏。盎率率兵平定高、冼的叛亂。不久。不久寶徹哥哥的兒子智臣又在新州聚集兵力,自己擔任魁首,馮盎率兵前往打擊他。交戰時,盎(在陣前)除去甲胄大聲說:「你們認識我嗎?」智臣的士兵大多放下武器,袒胸露背,下跪叩拜,眾士卒於是潰散,盎擒獲寶徹、智臣。嶺外於是得以平定。有人游說馮盎說:「隋朝已滅亡了,國內外到處很亂,唐朝雖應運而生,但政教還未孚眾望,嶺南尚未有所歸屬。你現在已攻克了五嶺二十多州,著哪裡能與趙佗的九郡相提並論,現在還是請你自稱南越王吧!」盎回答說:「我世居南越,迄今已五代。作為嶺南邊疆大吏的,也只有我一姓,子女錢財我都有了,人生大富大貴像我一樣的恐怕很難達到。我常常擔憂的,是不能承擔先人所創建的勛績,我常常擔憂不能擔負起重擔,而毀了先人所創建的勛績,怎敢擅自稱王呢?越王的封號,這個不是我所希望聽說的。」
武德四年,盎率領南越之眾歸降高祖。貞觀五年,馮盎來到朝廷,唐太宗賞賜十分豐厚。不久,羅竇(今信宜鎮隆)諸洞僚人叛亂,太宗詔盎率二萬兵眾為各路軍先鋒進行剿除。當時僚人數萬人據險固守,不可強行進逼進攻。他手拿著弓箭對部下說:「我的箭射盡,勝負便可見曉。」他連發7箭,命中7人。僚人退卻逃走,盎趁勢率領部眾乘機沖殺,殺死僚人千餘。太宗派智戴歸省慰勞,自此以後賞賜不可勝數。
(二)貞觀元年(627),嶺南諸州上奏說高州的酋帥馮盎談殿起兵拒境反叛。太宗昭示右武衛將軍藺謨率領江、嶺十州的兵力准備討伐。魏徵進諫說:「中原政權剛剛建立,國家貧弱尚未恢復,嶺南又流行疾病,山川阻塞幽深,援軍難以接上。疾病如果產生,或許不能如意,追悔莫及。況且馮盎如果真的造反,就要等到中原不安定,結交遠處的兵力,分派兵力阻隔險要地勢,擾亂侵略周邊的周縣,部署官員。可是為什麼自從有人告發以來數年,兵力從不出境?這就是說他造反的形勢沒有形成,沒有興師動眾的表現。陛下既然沒有派人親自到那裡觀察,再來朝廷拜謁(報告虛實),恐怕這樣看不分明。現在如果派出使者,把朝廷的打算明白地告訴他們,不必動用大軍,他們就會自己來歸順朝廷。太宗聽從了這個建議,嶺外於是全部安定下來。
3、(2011·銀川一中第二次月考) 閱讀下面的文言文,完成1-4題。
鄭當時傳
鄭當時者,字庄,陳人也。其先鄭君嘗為項籍將,籍死,已而屬漢。高祖令諸故項籍臣名籍,鄭君獨不奉詔。詔盡拜名籍者為大夫,而逐鄭君。
鄭庄以任俠自喜,脫張羽於厄,聲聞梁楚之間。孝景時,為太子舍人。每五日洗沐①,常置驛馬長安諸郊,存諸故人,請謝賓客,夜以繼日,至其明旦,常恐不遍。庄好黃老之言,其慕長者,如恐不見。年小官薄,然其游知交,皆其大父行,天下有名之士也。武帝立,庄稍遷為魯中尉、濟南太守、江都相,至九卿為右內史。以武安侯、魏其時議,貶秩為詹事,遷為大農令。
庄為太史,誡門下:「客至,無貴賤,無留門者。」執賓主之禮,以其貴下人。庄廉,又不治其產業,仰奉賜以給諸公。然其饋遺人,不過算②器食。每朝,候上之間說,未嘗不言天下之長者。其推轂③士及官屬丞史,誠有味其言之也,常引以為賢於己。未嘗名吏,與官屬言,若恐傷之。聞人之善言,進之上,唯恐後。山東士諸公以此翕然稱鄭庄。
鄭庄使視決河,自請治行五日。上曰:「吾聞『鄭庄行,千里不齎糧',請治行者何也?」然鄭庄在朝,常趨和承意,不敢甚引當否。及晚節,漢征匈奴,招四夷,天下費多,財用益匱。庄任人賓客為大農僦人④,多逋負⑤。司馬安為淮陽太守,發其事,庄以此陷罪,贖為庶人。頃之,守長史。上以為老,以庄為汝南太守。數歲,以官卒。卒後家無余貲財。?????????????????
《史記》一二○卷
註:①洗沐:官員休假 ②算:竹器 ③推轂:推薦 ④僦人:這里指承攬運輸的人
⑤逋負:拖欠款項
1.下列各句加點字解釋不正確的一項是( )(3分)
A.高祖令諸故項籍臣名籍 名:稱呼……的名字
B.存諸故人,請謝賓客 存:問候
C.然其游知交,皆其大父行 行:輩,輩份
D.庄稍遷為魯中尉、濟南太守 稍:稍微,略微
2.下列句子分別編為四組,都能反映鄭庄清廉節儉的一組是( )(3分)
①存諸故人,請謝賓客
②又不治其產業,仰奉賜以給諸公
③然其饋遺人,不過算器食
④候上之間說,未嘗不言天下之長者
⑤鄭庄行,千里不齎糧
⑥卒後家無余貲財
A.①④⑤ B.①③⑥ C.②③⑥ D.②④⑤
3.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是 ( )(3分)
A.鄭庄的先祖曾因不奉詔而被逐,鄭庄也以行俠仗義為自豪,因解救張羽而聞名,雖然年小官薄,卻能結交天下名士。
B.鄭庄為人謙和平易,從不擺架子。他交遊十分廣泛,連皇帝都有所耳聞。
C.鄭庄在朝廷上,常常揣測迎合皇帝的意思,不敢明確地決斷是非。但一有機會,也總向皇帝薦上士人及下屬好的言論。
D.鄭庄在任用官吏的問題上,與司馬安意見不合,後來司馬安乘隙誣陷,使他一度丟了官職。
4. 把文中劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(16分)

㈦ 文言文以石為寶的翻譯

以石為寶
——《三國志》陳壽 撰
宋國有個愚人,拾到一塊燕石,以為是罕見的大寶貝,回家珍藏起來,客人聽說後要求觀看。愚人洗澡齋戒7天,將衣帽穿戴得整整齊齊,並殺掉牲畜,舉行最高規格的祭祀,還把燕石用10層皮革、10條絲絹重重包裹。
等到打開一看,客人俯下身子,掩住嘴巴,到底還是笑出聲來:「這是塊燕石呵,跟瓦片磚塊沒有什麼兩樣。」愚人勃然大怒道:「你這是商人的說法,騙子的心思!」說著,把燕石包藏得更牢固,護守得更嚴謹。

㈧ 金石為開文言文翻譯

西漢時期,有一個著名將領叫李廣,他精於騎馬射箭,作戰非常勇敢,被稱為「飛將軍」。 有一次,他去冥山南麓打獵,忽然發現草叢中蹲伏著一隻猛虎。李廣急忙彎弓搭箭,全神貫注,用盡氣力,一箭射去。李廣箭法很好,他以為老虎一定中箭身亡,於是走近前去,仔細一看,未料被射中的竟是一塊形狀很像老虎的大石頭。不僅箭頭深深射入石頭當中,而且箭尾也幾乎全部射入石頭中去了。李廣很驚訝,他不相信自己能有這么大的力氣,於是想再試一試,就往後退了幾步,張弓搭箭,用力向石頭射去。可是,一連幾箭都沒有射進去,有的箭頭破碎了,有的箭桿折斷了,而大石頭一點兒也沒有受到損傷。
人們對這件事情感到很驚奇,疑惑不解,於是就去請教學者揚雄。揚雄回答說:「如果誠心實意,即使像金石那樣堅硬的東西也會被感動的。」「精誠所至 金石為開」這一成語也便由此流傳下來。

《搜神記》
神農以赭鞭鞭百草,盡知其平毒寒溫之性,臭味所主,以播百穀,故天下號神農也。

赤松子者,神農時雨師也,服冰玉散,以教神農,能入火不燒。至昆侖山,常入西王母石室中,隨風雨上下。炎帝少女追之,亦得仙,俱去。至高辛時,復為雨師,遊人間。今之雨師本是焉。

赤將子轝者,黃帝時人也。不食五穀,而啖百草華。至堯時,為木工。能隨風雨上下。時於市門中賣繳,故亦謂之繳父。

寧封子,黃帝時人也。世傳為黃帝陶正,有異人過之,為其掌火。能出五色煙。久則以教封子,封子積火自燒,而隨煙氣上下。視其灰燼,猶有其骨。時人共葬之寧北山中。故謂之寧封子。

偓佺者,槐山采葯父也。好食松實。形體生毛,長七寸。兩目更方。能飛行逐走馬。以松子遺堯,堯不暇服。松者,簡松也。時受服者,皆三百歲。

彭祖者,殷時大夫也。姓錢,名鏗。帝顓頊之孫,陸終氏之中子。歷夏而至商末,號七百歲。常食桂芝。歷陽有彭祖仙室。前世雲:禱請風雨,莫不輒應。常有兩虎在祠左右。今日祠之訖地,則有兩虎跡。

師門者,嘯父弟子也。能使火。食桃葩。為孔甲龍師。孔甲不能修其心意,殺而埋之外野。一旦,風雨迎之。山木皆燔。孔甲祠而禱之,未還而死。

前周葛由,蜀羌人也。周成王時,好刻木作羊賣之。一旦,乘木羊入蜀中,蜀中王侯貴人追之,上綏山綏山多桃,在峨眉山西南,高無極也。隨之者不復還,皆得仙道。故里諺曰:"得綏山一桃,雖不能仙,亦足以豪。"山下立祠數十處。

崔文子者,泰山人也。學仙於王子喬。子喬化為白霓,而持葯與文子。文子驚怪,引戈擊霓,中之,因墮其葯。俯而視之,王子喬之屍也。置之室中,覆以敝筐。須臾,化為大鳥。開而視之,翻然飛去。

冠先,宋人也。釣魚為業。居睢水旁,百餘年,得魚,或放,或賣,或自食之。常冠帶,好種荔,食其葩實焉。宋景公問其道,不告,即殺之。後數十年,踞宋城門上,鼓琴,數十日乃去。宋人家家奉祠之。

琴高,趙人也。能鼓琴。為宋康王舍人。行涓彭之術,浮游冀州、涿郡間二百餘年。後辭入涿水中,取龍子,與諸弟子期之。曰:"明日皆潔齋候。"於水旁設祠屋。果乘赤鯉魚出,來坐祠中。且有萬人觀之。留一月,乃復入水去。

陶安公者,六安鑄冶師也。數行火。火一朝散上,紫色沖天。公伏冶下求哀。須臾。朱雀止冶上,曰:"安公!安公!冶與天通。七月七日,迎汝以赤龍。"至時,安公騎之,從東南去。城邑數萬人,豫祖安送之,皆辭訣。

有人入焦山七年,老君與之木鑽,使穿一盤石,石厚五尺,曰:"此石穿;當得道。"積四十年,石穿,遂得神仙丹訣。

魯少千者,山陽人也。漢文帝嘗微服懷金過之,欲問其道。少千拄金杖,執象牙扇,出應門。

淮南王安,好道術。設廚宰以候賓客。正月上午,有八老公詣門求見。門吏曰王,王使吏自以意難之,曰:"吾王好長生,先生無駐衰之術,未敢以聞。"公知不見,乃更形為八童子,色如桃花。王便見之,盛禮設樂,以享八公。援琴而弦,歌曰:"明明上天,照四海兮。知我好道,公來下兮。公將與余,生羽毛兮。升騰青雲,蹈梁甫兮。觀見三光,遇北斗兮。驅乘風雲,使玉女兮。"今所謂淮南操是也。

劉根,字君安。京兆長安人也。漢成帝時,入嵩山學道。遇異人授以秘訣,遂得仙。能召鬼。潁川太守史祈以為妖,遣人召根,欲戮之。至府,語曰:"君能使人見鬼,可使形見。不者,加戮。"根曰:"甚易。"借府君前筆硯書符,因以叩幾;須臾,忽見五六鬼,縛二囚於祈前。祈熟視,乃父母也。向根叩頭曰:"小兒無狀,分當萬死。"叱祈曰:"汝子孫不能光榮先祖,何得罪神仙,乃累親如此。"祈哀驚悲泣,頓首請罪。根默然忽去,不知所之。

漢明帝時,尚書郎河東王喬,為鄴令。喬有神術,每月朔,嘗自縣詣台。帝怪其來數,而不見車騎;密令太史候望之。言其臨至時,輒有雙鳧,從東南飛來。因伏伺,見鳧,舉羅張之,但得一雙舄。使尚書識視,四年中所賜尚書官屬履也。

作者:真·數碼罐頭 2005-7-27 18:11 回復此發言

--------------------------------------------------------------------------------

2 《搜神記》

薊子訓,不知所從來。東漢時,到洛陽見公卿,數十處,皆持斗酒片脯候之。曰:"遠來無所有,示致微意。"坐上數百人,飲啖終日不盡。去後,皆見白雲起,從旦至暮。時有百歲公說:小兒時見訓賣葯會稽市,顏色如此。訓不樂住洛,遂遁去。正始中,有人於長安東霸城,見與一老公共摩挲銅人,相謂曰:"適見鑄此,已近五百歲矣。"見者呼之曰:"薊先生小住。"並行應之。視若遲徐,而走馬不及。

漢陰生者,長安渭橋下乞小兒也。常於市中丐,市中厭苦,以糞灑之。旋復在市中乞,衣不見污如故。長吏知之,械收系,著桎梏,而續在市乞。又械欲殺之,乃去。灑之者家,屋室自壞,殺十數人。長安中謠言曰:"見乞兒與美酒,以免破屋之咎。"

谷城鄉平常生,不如何所人也。數死而復生。時人為不然。後大水出,所害非一,而平輒在缺門山上大呼言:平常生在此。雲復雨,水五日必止。止,則上山求祠之。但見平衣杖革帶。後數十年,復為華陰市門卒。

左慈,字元放,廬江人也。少有神通。嘗在曹公座,公笑顧眾賓曰:"今日高會,珍羞略備。所少者,吳松江鱸魚為膾。"放曰:"此易得耳。"因求銅盤貯水,以竹竿餌釣於盤中,須臾,引一鱸魚出。公大拊掌,會者皆驚。公曰:"一魚不周坐客,得兩為佳。"放乃復餌釣之。須臾,引出,皆三尺余,生鮮可愛。公便自前膾之,周賜座席。公曰:"今既得鱸,恨無蜀中生薑耳。"放曰:"亦可得也。"公恐其近道買,因曰:"吾昔使人至蜀買錦,可敕人告吾使;使增市二端。"人去,須臾還,得生薑。又雲:"於錦肆下見公使,已敕增市二端。"後經歲余,公使還,果增二端。問之,雲:"昔某月某日,見人於肆下,以公敕敕之。"後公出近郊,士人從者百數,放乃賚酒一罌,脯一片,手自傾罌,行酒百官,百官莫不醉飽。公怪,使尋其故。行視沽酒家,昨悉亡其酒脯矣。公怒,陰欲殺放。放在公座,將收之,卻入壁中,霍然不見。乃募取之。或見於市,欲捕之,而市人皆放同形,莫知誰是。後人遇放於陽城山頭,因復逐之。遂走入羊群。公知不可得,乃令就羊中告之,曰:"曹公不復相殺,本試君術耳。今既驗,但欲與相見。"忽有一老羝,屈前兩膝,人立而言曰:"遽如許。"人即雲:"此羊是。"競往赴之。而群羊數百,皆變為羝,並屈前膝,人立,雲:"遽如許。"於是遂莫知所取焉。老子曰:"吾之所以為大患者,以吾有身也;及吾無身,吾有何患哉。"若老子之儔,可謂能無身矣。豈不遠哉也。

孫策欲渡江襲許,與於吉俱行、時大旱。所在熇厲,策催諸將士,使速引船,或身自早出督切。見將吏多在吉許。策因此激怒,言:"我為不如吉耶?而先趨附之。"便使收吉至,呵問之曰:"天旱不雨,道路艱澀,不時得過。故自早出,而卿不同憂戚,安坐船中,作鬼物態,敗吾部伍。今當相除。"令人縛置地上暴之,使請雨若能感天,日中雨者,當原赦;不爾,行誅。俄而雲氣上蒸,膚寸而合;比至日中,大雨總至,溪澗盈溢。將士喜悅,以為吉必見原,並往慶慰。策遂殺之。將士哀惜,藏其屍。天夜,忽更興雲覆之。明旦往視,不知所在。策既殺吉,每獨坐,彷佛見吉在左右。意深惡之,頗有失常。後治瘡方差,而引鏡自照,見吉在鏡中,顧而弗見。如是再三。撲鏡大叫,瘡皆崩裂,須臾而死。(吉,琅琊人,道士。)

介琰者,不知何許人也。住建安方山,從其師白羊公杜受玄一無為之道。能變化隱形。嘗往來東海,暫過秣陵,與吳主相聞。吳主留琰,乃為琰架宮廟,一日之中,數遣人往問起居。琰或為童子,或為老翁,無所食啖,不受餉遺。吳主欲學其術,琰以吳主多內御,積月不教。吳主怒,敕縛琰,著甲士引弩射之。弩發,而繩縛猶存不知琰之所之。

吳時有徐光者,嘗行術於市裡:從人乞瓜,其主勿與,便從索瓣,杖地種之;俄而瓜生,蔓延,生花,成實;乃取食之,因賜觀者。鬻者反視所出賣,皆亡耗矣。凡言水旱甚驗。過大將軍孫綝門,褰衣而趨,左右垂踐。或問其故。答曰:"流血臭腥不可耐。"綝聞惡而殺之。斬其首,無血。及綝廢幼帝,更立景帝,將拜陵,上車,有大風盪綝車,車為之傾。見光在松樹上拊手指揮嗤笑之,綝問侍從,皆無見者。俄而景帝誅綝。

作者:真·數碼罐頭 2005-7-27 18:11 回復此發言

--------------------------------------------------------------------------------

3 《搜神記》

葛玄,宅孝先,從左元放受九丹液仙經。與客對食,言及變化之事,客曰:"事畢,先生作一事特戲者。"玄曰:"君得無即欲有所見乎?"乃嗽口中飯,盡變大蜂數百,皆集客身,亦不螫人。久之,玄乃張口,蜂皆飛入,玄嚼食之,是故飯也。又指蝦蟆及諸行蟲燕雀之屬,使舞,應節如人。冬為客設生瓜棗,夏致冰雪。又以數十錢使人散投井中,玄以一器於井上呼之,錢一一飛從井出。為客設酒,無人傳杯,杯自至前,如或不盡,杯不去也。嘗與吳主坐樓上,見作請雨土人,帝曰:"百姓思雨,寧可得乎?"玄曰:"雨易得耳!"乃書符著社中,頃刻間,天地晦冥,大雨流淹。帝曰:"水中有魚乎?"玄復書符擲水中,須臾,有大魚數百頭。使人治之。

吳猛,濮陽人。仕吳,為西安令,因家分寧。性至孝。遇至人丁義,授以神方;又得秘法神符,道術大行。嘗見大風,書符擲屋上,有青烏銜去。風即止。或問其故。曰:"南湖有舟,遇此風,道士求救。"驗之果然。西安令於慶死,已三日,猛曰:"數未盡,當訴之於天。"遂卧屍旁,數日,與令俱起。後將弟子回豫章,江水大急,人不得渡;猛乃以手中白羽扇畫江水,橫流,遂成陸路,徐行而過,過訖,水復。觀者駭異。嘗守潯陽,參軍周家有狂風暴起,猛即書符擲屋上,須臾風靜。

園客者,濟陰人也。貌美,邑人多欲妻之,客終不娶。嘗種五色香草,積數十年,服食其實。忽有五色神蛾,止香草之上,客收而薦之以布,生桑蠶焉。至蠶時,有神女夜至,助客養蠶,亦以香草食蠶。得繭百二十頭,大如瓮,每一繭繅六七日乃盡。繅訖,女與客俱仙去,莫知所如。

漢,董永,千乘人。少偏孤,與父居肆,力田畝,鹿車載自隨。父亡,無以葬,乃自賣為奴,以供喪事。主人知其賢,與錢一萬,遣之。永行,三年喪畢,欲還主人,供其奴職。道逢一婦人曰:"願為子妻。"遂與之俱。主人謂永曰:"以錢與君矣。"永曰:"蒙君之惠,父喪收藏,永雖小人,必欲服勤致力,以報厚德。"主曰:"婦人何能?"永曰:"能織。"主曰:"必爾者,但令君婦為我織縑百疋。"於是永妻為主人家織,十日而畢。女出門,謂永曰:"我,天之織女也。緣君至孝,天帝令我助君償債耳。"語畢,凌空而去而去,不知所在。

初,鉤弋夫人有罪,以譴死,既殯,屍不臭,而香聞十餘里。因葬雲陵,上哀悼之。又疑其非常人,乃發冢開視,棺空無屍,惟雙履存一雲。昭帝即位,改葬之,棺空無屍,獨絲履存焉。

漢時有杜蘭香者,自稱南康人氏。以建業四年春,數詣張傳。傳年十七,望見其車在門外,婢通言:"阿母所生,遺授配君,可不敬從?"傳,先名改碩,碩呼女前,視,可十六七,說事邈然久遠。有婢子二人:大者萱支,小者松支。鈿車青牛上,飲食皆備。作詩曰:"阿母處靈岳,時游雲霄際。眾女侍羽儀,不出墉宮外。飄輪送我來,豈復恥塵穢。從我與福俱,嫌我與禍會。"至其年八月旦,復來,作詩曰:"逍遙雲漢間,呼吸發九嶷。流汝不稽路,弱水何不之。"出薯●子三枚,大如雞子,雲:"食此,令君不畏風波,辟寒溫。"碩食二枚,欲留一,不肯,令碩食盡。言:"本為君作妻,情無曠遠,以年命未合,且小乖,大歲東方卯,當還求君。"蘭香降時,碩問禱祀何如。香曰:"消魔自可愈疾,淫祀無益。"香以葯為消魔。

魏濟北郡從事掾弦超,字義起,以嘉平中夜獨宿,夢有神女來從之。自稱:"天上玉女,東郡人,姓成公,字知瓊,早失父母,天帝哀其孤苦,遣令下嫁從夫。"超當其夢也,精爽感悟,嘉其美異,非常人之容,覺寤欽想,若存若亡,如此三四夕。一旦,顯然來游,駕輜軿車,從八婢,服綾羅綺綉之衣,姿顏容體,狀若飛仙,自言年七十,視之如十五六女。車上有壺榼,青白琉璃五具。食啖奇異,饌具醴酒,與超共飲食。謂超曰:"我,天上玉女,見遣下嫁,故來從君,不謂君德。宿時感運,宜為夫婦。不能有益,亦不能為損。然往來常可得駕輕車,乘肥馬,飲食常可得遠味,異膳,繒素常可得充用不乏。然我神人,不為君生子,亦無妒忌之性,不害君婚姻之義。遂為夫婦。"贈詩一篇,其文曰:"飄浮勃逢敖,曹雲石滋芝。一英不須潤,至德與時期。神仙豈虛感,應運來相之。納我榮五族,逆我致禍菑。"此其詩之大較,其文二百餘言,不能盡錄。兼注易七卷,有卦,有象,以彖為屬。故其文言既有義理,又可以占吉凶,猶揚子之太玄,薛氏之中經也。超皆能通其旨意,用之占候,作夫婦經。七八年,父母為超娶婦之後,分日而燕,分夕而寢,夜來晨去,倏忽若飛,唯超見之,他人不見。雖居暗室,輒聞人聲,常見蹤跡,然不睹其形。後人怪問,漏泄其事;玉女遂求去。雲:"我,神人也。雖與君交,不願人知,而君性疏漏,我今本末已露,不復與君通接。積年交結,恩義不輕;一旦分別,豈不愴恨?勢不得不爾。各自努力!"又呼侍御下酒,飲啖,發簏,取織成裙衫兩副遺超。又贈詩一首,把臂告辭,涕泣流離,肅然升車,去若飛迅。超憂感積日,殆至委頓。去後五年。超奉郡使至洛,到濟北魚山下,陌上西行,遙望曲道頭有一馬車,似知瓊。驅馳至前,果是也。遂披帷相見,悲喜交切。控左援綏,同乘至洛。遂為室家,克復舊好。至太康中,猶在。但不日日往來,每於三月三日,五月五日,七月七日,九月九日旦,十五日輒下,往來經宿而去。張茂先為之作神女賦。

㈨ 石的古文來歷在甲骨文中的說明

石的甲骨文:

上面是「廠」的形象,廠,《說文解字》:山石之厓巖,人可居。就是山岩突出形成崖,下面能住人。山崖下面,一塊方方正正的東西,就是石頭。

㈩ 文言文的解釋

我曾經到京城富貴人家的園內遊玩,看到他們的收藏,無論多遠地方的奇花異石沒有內不能得到的,但是只有竹容子不能得到。我們江南人砍竹子做為柴火。京城富人的園內,一定會購買海外的奇花異石,有的人花千錢買一塊石頭、花百錢買一株花,一點也不吝惜,然而有竹子種在園內的,有些枯萎了就砍掉。那些京城人就說:「不要讓這些枯萎的竹子占據了我種花草放奇石的地方。」(母,我猜測應該是毋的通假字,不知是也不是)但是京城人可以隨便得到竹子,就不吝惜千錢。然而剛遇到霜雪,又枯死了。正因此京城人很難得到的竹子又經常枯死,所以他們越認為竹子貴重。所以有的江南人特別笑話京城人說道:「京城人竟然把我們的柴火當成了寶貝。」
1 得到
2 然而
3 除掉
4 這,此。 這里指的是枯萎的竹子

自己憑感覺翻譯的,不知道對不對。如果有錯誤,煩請大家多多指正。

熱點內容
二年級語文園地一 發布:2024-11-05 21:10:25 瀏覽:684
2017二卷數學文科 發布:2024-11-05 19:23:13 瀏覽:401
歷史課評語 發布:2024-11-05 16:16:22 瀏覽:117
信用卡多久能下來 發布:2024-11-05 15:10:20 瀏覽:842
一年級語文上冊聽課記錄 發布:2024-11-05 14:31:54 瀏覽:4
細思極恐的文言文 發布:2024-11-05 14:15:26 瀏覽:574
學校師德建設先進集體事跡材料 發布:2024-11-05 14:11:23 瀏覽:190
scientist是什麼意思 發布:2024-11-05 13:03:28 瀏覽:943
物化學習方法 發布:2024-11-05 12:20:33 瀏覽:544
鄭的英語 發布:2024-11-05 11:29:04 瀏覽:504