英文名稱電影中文簡介
㈠ 求一些英文動畫的中英文簡介
海底總動員
http://v.youku.com/v_show/id_cc00XMTIyMTE4MzI=.html
The Sentiment of Finding Nemo
I remember the first English movie I have ever seen is Finding Nemo. I moved by this movie and the tear drop fell down from my face after I see it.
「Finding Nemo」 tells the story of clownfish Marlin and his only son Nemo. Nemo is a clownfish in Chinese. In the sea, Marlin and Nemo lead a safe and quiet life. Like all the fathers, Marlin tries to protect his son from being hurt. But Nemo eager to explore the reef.
One day, Nemo is captured by a cruel man. Then he put Nemo and many fish to a big tank. The coward father knew it, he go to rescue his son and of course all the animals in Barrier Reef Helped him find his naughty son, Nemo. In doing so, Marlin overcomes his tear and he rescues his son.
I like the bbing of Nemo, is a boy and he is very lovely and I think Nemo is full of naughty. He likes risking very much.
In my opinion, Finding Nemo is similar from The Lion King. They』re all telling us to treasure the love for parents. I like the Finding Nemo in the same way I like his coward father, Marlin AND Naughty Nemo.
《海底總動員》的主角是一對可愛的小丑魚(Clownfish)父子。父親瑪林和兒子尼莫一直在澳洲外海大堡礁中過著安定而"幸福"的平靜生活。魚爸爸瑪林一直謹小慎微,行事縮手縮腳,雖然已經身為人父,卻絲毫不會影響它成為遠近聞名的膽小鬼。也正因為這一點,兒子尼莫常常與瑪林發生爭執,甚至有那麼一點瞧不起自己的父親。直到有一天,一直嚮往到海洋中冒險的尼莫,游出了他們所居住的珊瑚礁。正當尼莫想要舒展一下小尾巴的時候,一艘漁船毫不留情地將歡天喜地的尼莫捕走,並將它輾轉賣到澳洲悉尼灣內的一家牙醫診所。
在大堡礁的海底,心愛的兒子突然生死未卜的消息,對於魚爸爸瑪林來說卻無異於晴天霹靂。盡管膽小盡管怕事,現在為了救回心愛的孩子,瑪林也就只有豁出去了。它決心跟上澳洲洋流,踏上尋找自己兒子的漫漫征程。
雖說是已下定決心,但這並不代表瑪林可以在一夜之間拋棄自己怯懦的性格。途中與大白鯊布魯斯的幾次驚險追逐,很快便令它萌生退意,險些使父子重聚的希望化為泡影。但幸運的是,瑪林遇到了來自撒馬力亞(Samaritan)的藍唐王魚(Regal Blue Tang)多瑞(Dory)。多瑞是一隻熱心助人、胸懷寬廣的大魚。雖然嚴重的健忘症常常搞得瑪林哭笑不得,但是有多瑞在身邊做伴,卻也漸漸令瑪林明白了如何用勇氣與愛戰勝自己內心的恐懼,也懂得了一生中有一些事情的確是值得自己去冒險去努力的道理。
就這樣,兩條魚在遼闊的太平洋上的冒險使它們交到了形形色色的朋友,也遭遇了各式各樣的危機。而魚爸爸瑪林也終於克服萬難,與兒子團聚並安全地回到了自己的家鄉。過去那個甚至連自己兒子都瞧不起的膽小鬼瑪林,經過這次的考驗後成為了兒子眼中真正的英雄!一場親情團聚的大戲,就此在充滿淚水的眼睛中落下了帷幕。
玩具總動員
http://www.119bt.com/new_show.asp?id=361145
http://www.bt990.com
A little boy named Andy loves to be in his room, playing with his toys, especially his doll named "Woody". But, what do the toys do when Andy is not with them, they come to life. Woody believes that he has life (as a toy) good. However, he must worry about Andy's family moving, and what Woody does not know is about Andy's birthday party. Woody does not realize that Andy's mother gave him an action figure known as Buzz Lightyear, who does not believe that he is a toy, and quickly becomes Andy's new favorite toy. Woody, who is now consumed with jealousy, tries to get rid of Buzz. Then, both Woody and Buzz are now lost. They must find a way to get back to Andy before he moves without them, but they will have to pass through a ruthless toy killer, Sid Phillips.The humor in here, however, is what made this so popular. There are tons of funny lines, issued by characters voiced by Tom Hanks, Tim Allen, Jim Varney, Don Rickles, Wallace Shawn and John Ratzenberger, among others. As good as Hanks is as "Woody" and Allen as "Buzz Armstrong," I think the supporting characters just about stole the show: Mr. Potato Head, Slinky, Rex the dinosaur, etc.
Multiple viewings don't diminish the entertainment, either. There are so many things to catch, audibly and visually, that you always seem to discover something new. The colors in here are beautiful, too. This is a guaranteed "winner" as is the sequel
胡迪是小主人安弟最喜歡的傳統牛仔玩偶,他和其他玩具趁主人不在時,便會」活」起來一起玩鬧。可是好景不常,最新奇的熱門玩具巴斯光年來了,他讓胡迪備受冷落。失寵的胡迪為了鞏固自己的地位,只好處心積慮地想要趕走巴斯。在一次意外中,胡迪和巴斯不幸陷入一個玩具虐待狂的鄰居家中而命在旦夕。兩個冤家路窄互不相容的對手,是否能夠化敵為友、發揮機智,順利地通過這場冒險之旅,回到小主的身邊呢?
一部充滿奇妙、有趣、童真和人情味的動畫電影,畫面和情節一流!《玩具總動員》幾乎包含了童年時代所有美好的回憶,玩具又一次變得那麼好玩,電影的魅力就在於它能給我們一個世界或者一次生命!
《玩具總動員》1995年上映,是所有3D動畫的始祖,其中逼真的3D效果和富有想像力又搞笑的情節打破了常人對動畫和電影的舊概念。看過此片後的感受一個子—「爽」!如果生活中遇到什麼煩惱、壓力,只要看了它相信你一定會把世間繁雜的事物忘的一干二凈,剩下的只有純真。
加菲貓
http://v.youku.com/v_show/id_XMzg0NDk0Njg=.html
"Garfield: The Movie" captures the elusive charm of the most egotistical character on the funny pages, and drops him into a story that allows him to bask in his character flaws. That Garfield is revealed to be brave and conscientious after all will not surprise anyone, although it might embarrass him.
The movie, based on the comic strip by Jim Davis, has been directed by Peter Hewitt and written by Joel Cohen and Alec Sokolow. The filmmakers obviously understand and love Garfield, and their movie lacks that sense of smarmy slumming you sometimes get when Hollywood brings comic strips to the screen. Although Garfield claims "I don't do chases," the movie does have a big chase scene and other standard plot ingredients, but it understands that Garfield's personality, his behavior, his glorious self-absorption, are what we're really interested in. The Davis strip is not about a story but about an attitude.
In a film mostly involved with plot, there are two scenes that are irrelevant but charming. In one of them, Garfield and Odie perform in sort of a music video, and in the other, at the end, Garfield has a solo, singing "I Feel Good" and dancing along. Oh, and Jon and Dr. Liz fall in love, although Garfield is no doubt confident he will remain the center of their attention.
Garfield talks all through the movie (this is one of Murray's most talkative roles), but only we can hear him; that's the equivalent of his thought bubbles in the strip. Garfield is animated, the other animals and the humans are real, and the movie does a convincing job of combining the two levels. Garfield looks like neither a cartoon nor a real cat, but like something in between -- plump, squinty and satisfied. Uncanny how when he talks, his mouth looks like Murray's.
There's a parallel plot involving the talentless Happy Chapman (Stephen Tobolowsky), who hosts a TV show with a pet cat. He thinks maybe using a dog might bring him national exposure, tells the little old lady he is Odie's owner, and as a training strategy, gives him electrical shocks from a cruel collar. Whether Garfield is able to break into and out of the pound, save Odie, expose Chapman and reunite Jon with both the dog and Garfield's own noble presence, I will leave for you to discover.
他是一頭愛說風涼話、貪睡午覺、牛飲咖啡、大嚼千層面、見蜘蛛就扁、見郵差就窮追猛打的大肥貓。他就是加菲貓……全世界最有活力(也最滑稽)的貓科動物!一九七八年出生在莉歐妮媽媽義大利餐廳的廚房裡,就此開始他狼吞虎咽義大利面點的一生。
這個不講禮貌的肥貓咪到底哪點吸引人呢?很簡單……一般人認同他,因為他就是他們自己。實事上,他根本就是個披著貓皮的人。加菲貓愛看電視,痛恨星期一。他寧可大吃大喝也不要做運動;說真格的,他對睡眠和食物的狂熱程度,只有他對運動和節食的厭惡差堪比擬。(他只做「仰卧」而不做「起坐」)。如果早晨能晚點開始,他還會更喜歡它。凶到會坐起來狂吠的咖啡,是為一天帶來美好開始的獨一無二偏方。還有比這更人性的嗎?但
加菲貓也不是一味只出言不遜,諷刺別人:他也有溫柔的一面。他真心愛他的熊寶寶波基,而在內心深處,他也愛他的主人老薑和呆狗歐弟(不用說,當然不及他愛自己那麼多。)
加菲貓的身材是開玩笑的焦點。沒錯,他是長得圓滾滾的。沒錯,他曾經被誤認為是一顆小行星。沒錯,他大得有專用的郵政區號。但是加菲貓也有他自己的觀點,他不是體重過重……而是身高太矮。他不是胖……而是細胞過剩。
提到懶惰。加菲貓總是聆聽他內心那條大懶蟲,他的人生哲學是
一次只打一個盹。昏昏欲睡至少有一個好處:進入這境界不需要靠努力。
怪物史萊克
http://v.ku6.com/show/F4HiBU9Vc4cjf7bQ.html
在上一集里,我們的綠色怪物史萊克斗敗惡龍,從壞國王法誇手裡救出菲歐娜公主。在新的一集里史萊克將面臨更大的挑戰:從蜜月歸來的史萊克和菲歐娜見到來自公主父母的邀請信,匆匆帶上老朋友驢子兄弟趕往菲歐娜老家「遙遠國」,那裡的所有居民都熱切的等待美麗公主的到來,而公主的父母卻以為和女兒一起回來的將是一個英俊的王子……
沒有人想到出現在眾人面前的將是這樣一個醜八怪,更別提公主變身以後的模樣了。童話中美麗的結尾往往是「從此兩人幸福的生活」——國王怎能容忍史萊克破壞他早已為女兒設計好的「美好」未來,於是國王請來強大的仙女、「英俊」王子和怪物殺手「穿靴子的貓」,那麼這一次他們又為我們帶來什麼精彩的笑料和出人意外的結尾呢?……
(對不起,沒有英文)
獅子王
[獅子王].The.Lion.King.1994.HDRip.XviD-TLF-CD1.avi 695.7MB
[獅子王].The.Lion.King.1994.HDRip.XviD-TLF-CD2.avi 692.4MB
[獅子王].The.Lion.King.1994.HDRip.XviD-TLF.nfo 10.4KB
[獅子王].The.Lion.King.1994.HDRip.XviD-TLF.subs.rar 79.2KB
A heroic coming-of-age story which follows the epic adventures of a young lion cub named Simba as he struggles to accept the responsibilities of althood and his destined role as king of the jungle. As a carefree cub, he is both excited and anxious to become king, one day, and spends his days frolicking with his pal, Nala. His father, King Mufasa, the revered ruler of Pride Rock and the lands that surround it, teaches him about the "Circle of Life"--the delicate balance of nature which bonds all animals together; Simba's father cautions him to prepare for the day when he will be called upon to lead. Mufasa's evil brother, Scar, hopes that day will never arrive and schemes to do away with the king and Simba so that he can assume the throne for his own tyrannical purposes. Scar and his hyena henchmen--Shenzi, Banzai, and Ed--lure Simba into the path of a wildebeest stampede in which Mufasa is killed trying to save his son. Scar convinces Simba that he is responsible for his father's death and urges him to leave the Pride Lands and never return. A frightened and guilt-ridden Simba flees into exile where he is befriended by a wacky but warmhearted warthog named Pumbaa and his free-wheeling meerkat companion, Timon. Under the bious guidance of this nature's odd couple, Simba adopts their "Hakuna Matata" (no worries) attitude towards life--taking things one day at a time. The cub matures into a young alt and is able to forget his past until a beautiful young lioness--who turns out to be his childhood friend Nala--arrives on the scene. She tells him of the hard times and suffering that have come to the Pride Lands under Scar's reign, and beseeches him to take his place as king. With the help of Rafiki, a wise shaman baboon, Simba realizes that his father's spirit lives on in him and that he must accept the responsibility of his destined role.
當太陽從水平線上升起時,非洲大草原蘇醒了,萬獸群集,榮耀歡呼,共同慶賀獅王穆法沙和王後沙拉碧產下的小王子辛巴的誕生。
充滿智慧的老狒狒 ——巫師拉飛奇為小辛巴興起行了洗禮,他捧起一把細沙撒在小辛巴頭上。可是獅王的兄弟刀疤對辛巴的出生仇恨不已,他認為如果不是辛巴,自己將會繼承王位,因此在他心中埋下了罪惡的種子。
時光飛逝,辛巴已經長成健康、聰明的小獅子了,可他的叔叔刀疤卻一刻也沒有放棄對他的嫉恨。一次,在刀疤的引誘下,辛巴和好朋友娜娜去國界外的大象墓地探險,3隻受刀疤指使的鬣狗開始圍攻辛巴,辛巴和娜娜害怕極了。在這危急的時刻,獅王木法沙突然出現了,他怒吼一聲,嚇得鬣狗們拔苗助長腿就逃。辛巴和娜娜得救了。
刀疤對辛巴被救十分惱怒,他陰險地決定殺掉穆法沙,他向鬣狗們許諾等除掉穆法沙和辛巴、自己當上國王後,就讓他們順理成章地進入獅子王國。
幾天以後,刀疤又引誘辛巴到了一個山谷,然後指使鬣狗們追擊角馬。大批角馬朝辛巴狂奔過來,穆法沙又及時趕到,救出辛巴,可自己卻被弟弟刀疤推下了山谷。
洪水般的角馬群沖過去了,辛巴在死寂的山谷里發現了一動不動的父親。他心裡悲痛而內疚,以為是自己害死了父親。別有用心的刀疤極力慫恿辛巴逃走,同時又命令鬣狗們殺死他。辛巴在荊棘叢的掩護下逃脫了,鬣狗們向著辛巴逃遠的背影尖叫道:「永遠別再回來,回來就殺死你!」從此,刀登上了王位,並把鬣狗們引入了獅子王國。
辛巴一路沒命地奔逃,直到再也跑不動了,昏倒在地上。兩位好心的朋友——機智聰明的貓鼬丁滿和心地善良的野豬彭彭救了他。
丁滿和彭彭教導辛巴要無憂無慮,不想過去,不想未來,也沒有責任,只要為今天而活就可以了。日子一天天過去了,辛巴成長為一頭英俊的雄獅。
一次偶然之間,辛巴和兒時的夥伴娜娜相遇了。娜娜告訴,自從刀疤當上國王後,大家就處在水深火熱之中,她要辛馬回到獅子王國,可是辛巴沒有答應。巫師拉法奇也找到辛巴,在他的勸說和父親神靈的教導下,辛巴決定回獅子王國拯救子民。
辛巴憤怒地向著刀疤挑戰:「我回來啦,你選擇吧,要麼退位,要麼接受挑戰!」狡猾的刀疤並不想投降,他不斷以辛巴害死父親為借口責罵辛巴,好拖延時間。辛巴心中棄著內疚了憤,一不小心從岩石上滑了下去,以為辛巴必死無疑的刀疤告訴了他是自己殺了穆法沙的事實。憤怒之中,辛巴產生了無窮的力量,他奮力躍起,將刀疤一下打倒在地,並將這個卑鄙的叔叔趕下了國王崖,刀疤成了鬣狗們的一頓美餐。這時,大雨傾盆而下,好像在滋潤乾涸已久的土地。辛巴在母親和朋友們的歡呼與祝福聲中,正式宣布執掌政權.