no reservation 電影
『壹』 英語場景對話
餐廳:
Having A Dinner in A Restaurant
Waiter: Good evening. Do you have a reservation?
Tom: No, we don''t.
Waiter: How many people are you together?
Tom: Just two persons. 來源:考試大
Waiter: Would you like to sit in smoking section, non-smoking section or whatever comes open first?
Tom: We prefer non-smoking section.
Waiter: Awfully sorry, there are no vacancies left now. Would you like to wait for a moment?
Tom: How long a wait do you think there''ll be?
Waiter: About eight minutes, I think.
Tom: OK, we will wait a while.
(Ten minutes later)
Waiter: I''m sorry for making you wait for so long. Now there is a table available in non-smoking section. Please follow me.
Tom: Thank you. 來源:考試大
Waiter: This is menu. Are you ready to order now?
Tom: Sorry, we haven''t decided yet. Could you please give us a little longer?
Waiter: No problem. 來源:考試大
Tom: Well, I think I would like to have a shrimp cocktail and the tomato sausage soup first. How about you, Jones.
Jones: The same for me, please.
Waiter: Yes, sir.
Jones: What main dish would you like, Tom?
Tom: Well, I''d like the sole, please. 來源:考試大
Jones: I''ll have the sirloin steak.
Waiter: Yes. What would you like to drink?
Jones: Red wine for me. And you, Tom?
Tom: I think I''ll have beer.
Jones: One goblet of red wine and one bottle of beer, please.
Waiter: Would you like a dessert?
Jones: What special kind of desserts do you have?
Waiter: Lemon pie, hot cake in syrup, chocolate sundae and custard pudding.
Tom: Well, I think we''ll order after we finish the main course.
Waiter: All right, I''ll bring the soup right away.
飯店用餐
侍者:晚上好。您約定座位了嗎?
湯姆:沒有。
侍者:你們一共多少人? 來源:考試大
湯姆:就兩位。
侍者:你們要抽煙區還是非抽煙區,或是有空位就行?
湯姆:我們要非抽煙區。
侍者:十分抱歉,現在在非抽煙區還暫時沒有座位。您能稍等一會嗎?
湯姆:我們要等多長時間?
侍者:大約八分鍾,我想。
湯姆:好吧,那我們就等一會兒。
(八分鍾之後)
侍者:非常抱歉讓你們等了這么久。現在在非抽煙區有空位了。請跟我來。
湯姆:謝謝。
侍者:這是菜單。您現在可以點菜了嗎?
湯姆:對不起,我們還沒決定要點什麼,你再等一下好嗎? 來源:考試大
侍者:沒問題。來源:考試大
湯姆:我想先點一個蝦仁杯和一個番茄紅腸湯。你呢,瓊斯?
瓊斯:我也要同樣的。
侍者:好的,先生。
瓊斯:你喜歡什麼主菜,湯姆?
湯姆:我想吃炸板魚。
瓊斯:請給我一客牛腰肉排。
侍者:是。那麼喝些什麼呢?
瓊斯:我喝紅葡萄酒,你呢?
湯姆:我喝啤酒。 來源:考試大
瓊斯:請拿一杯紅葡萄酒和一瓶啤酒。
侍者:要不要甜食?
瓊斯:你們有什麼特色甜品?
侍者:檸檬派,糖油煎餅,巧克力聖代和奶油布丁。
湯姆:等我們吃過主菜再點吧。
侍者:好的,湯馬上就會上來
體育館:
A:Congratulations!You're the 200m free style swimming champion.(祝賀您!成為了200米自由泳冠軍。)
B:Thanks.I was in good form today.(謝謝。我今天狀態很好。)
A:You're excellent!You've broken the world record.(真是太棒了!您打破了世界紀錄!)
B:Yes.But I was lucky.(是的,我很幸運。)
A:Are you competing in any other events?(您有其他項目嗎?)
B:The 400m free style and the 4*100m relay.(400米自由泳和4*100米接力。)
A:Good luck!You're the best swimmer in the world.(祝您好運吧!您是世界上最棒的游泳選手。)
B:Thank you.I will do my best.(謝謝。我會竭盡全力。)(奧運培訓協調小組辦公室)
A:I'm LiMing,the Project Manager of the Sport Department of BOCOG.Nice to meet you.(我是北京奧組委體育部的項目主管李明。很高興認識您。)
B:Nice to meet you too.I'm Tony Smith from the IOC.(我也很高興認識您。我是國際奧委會的托尼-史密斯。)
A:Here's my business card.(這是我的名片。)
B:Thanks.This is mine.(謝謝。這是我的。)
A:Mr Smith,let me introce my colleagues to you.(史密斯先生,請允許我向您介紹我的同事們。)
B:OK.That's very kind of you.(好的。您真好。)(奧運培訓協調小組辦公室)
【奧運英語】
A:May I come in?(我可以進來嗎?)
B:Yes,please.Are you David from the IOC?(請進,您是國際奧委會的大衛嗎?)
A:Yes.(是的)
B:Nice to meet you.I'm Zhang Ning.Welcome to the Olympic Village.(見到您很高興,我是張寧,歡迎來到奧運村。)
A:Thank you.I've been looking forward to visiting the Village.(謝謝,我一直期待著能來奧運村參觀。)
B:Can I have a look at your Accreditation Card,please?(我能看看您的身份證注冊卡嗎?)
A:Sure.Here you are.(當然,給您。)
B:Ok.Let me show you around.(好了,讓我帶您四處轉轉吧。)
A:Great!Let's go.(好啊,我們走吧。)(奧運培訓協調小組辦公室)
【奧運英語】
A: Excuse me. Could you tell me where the Beijing Olympic Tower is?(打擾一下,請問北京奧運大廈在哪?)
B: Well. It's on the North Fourth Ring Road.The address is 267 Beisihuanzhonglu,Haidian District.(嗯,在北四環,地址是海淀區北四環中路267號。)
A: How can I get there? Does any bus go there directly?(怎麼才能到那呢?有直達的公交車嗎?)
B: Yes. You can take the bus No.740.(有的。你可以乘坐740路公交車。)
A: Where is the bus stop?(公交車站在哪?)
B: Turn right at the second traffic lights.(第二個紅綠燈往右拐。)
A: Where do I get off?(在哪站下?)
B: At the Beijing Chengshi Xueyuan Stop. You will be able to see the "Beijing 2008"logo on the Tower as soon as you step off the bus.(在北京城市學院那站下。您一下車就能看到大廈上的「Beijing 2008」標志。)
A: I've got it. Thank you.(我明白了,謝謝。)
B: You're welcome.(不客氣。)(奧運培訓協調小組辦公室)
【奧運英語】
A:Hello,this is David speaking.(您好,我是大衛。)
B:Hello,David!This is Peter.I have two basketball tickets for tonight.(您好,大衛!我是彼得。我有兩張今天晚上的籃球票。)
A:Pardon?When?(抱歉,什麼時候?)
B:Tonight.Would you like to come with me?(今天晚上。您願意和我一起去看嗎?)
A:I'd love to,but I have an important appointment.I'm really sorry.(我很願意,但是我有個重要的約會。非常抱歉。)
B:That's all right.(沒關系。)(奧運培訓協調小組辦公室)
【奧運英語】
A:Good afternoon, sir.(下午好, 先生。)
B: Good afternoon.(下午好。)
A:Are you Mr Smith from the United States?(您是來自美國的史密斯先生嗎?)
B:Yes,I am.(對,我是。)
A:Did you have a nice flight?(旅途愉快嗎?)
B:Yes,indeed.(是的,很愉快。)
A:Is this your first time to Beijing?(您是第一次來北京嗎?)
B:Yes,I've been looking forward to coming to the Beijing Olympic Games.(是的。我一直期盼著來北京奧運會。)(奧運培訓協調小組辦公室)
【奧運英語】
A:Excuse me.Can you do me a favour?(對不起,您能幫我一個忙嗎?)
B:Of course.(當然可以。)
A:Do you know where the nearest souvenir shop is?(您知道最近的紀念品商店在哪兒嗎?)
B:There's one downstairs.(樓下就有一個。)
A:Thanks a lot.(謝謝。)
B:You're welcome.(不客氣。)(奧運培訓協調小組)
【奧運英語】
A:What would you like to have for dinner?(今晚你想吃點什麼?)
B:How about some traditional Chinese food?(吃點兒傳統中餐怎麼樣?)
A:Great.(好吧。)
B:It tastes good.What's this dish called?(這個很好吃,叫什麼?)
A:This dish is called jiaozi or mplings.They are delicious,aren't they?(這是餃子,很好吃吧?)
B:Yes,really delicious.I'd like to have some more.(是的,太好吃了,再給我來點兒吧。)
A:No problem.We have a saying 「no food is better than jiaozi」.Would you like something else?(沒問題。我們中國人有句話說的是「好吃不過餃子」。還要點兒別的嗎?)
B:That's enough.I'm almost stuffed.Cheers!(這就足夠了,我快吃飽了。乾杯!)
A:Cheers!(乾杯!)(奧運培訓協調小組)
【奧運英語】
Let's go for a walk this evening.咱們晚上去散散步。
情景對話:
A:Let's meet this evening and go for a walk round Houhai Lake.(咱們今晚見面,然後繞後海湖散散步。)
B:Good idea.(好主意。)
A:We can have dinner there.There are lots of good restaurants all round the lakeside.(我們可以在那裡吃晚飯。在湖邊有很多好飯店。)
B:OK.What time is best for you?(好,什麼時間對你最合適?)
A:Shall we meet at six this evening?Then we can take a taxi to Houhai.(我們今天晚上6點見面好嗎?然後我們可以乘計程車去後海。)
B:That's good for me.See you then.(我可以。到時候見。)(競報)
【奧運英語】
Have you visited other places in China?你去過中國的其他地方嗎?
情景對話:
A:Have you visited other places in China?(你去過中國的其他地方嗎?)
B:Yes,I've been to Shanghai and to Xi'an.(是的,我還去過上海和西安。)
A:So you know Shanghai and Xi'an quite well?(這么說你也很了解上海和西安了?)
B:No,not really.I only visited them once.(不,不太了解。我只到過那裡一次。)
A:They're different to Beijing.(它們和北京不一樣。)
B:Yes,I agree.But I prefer Beijing.It's my favourite place in China.(是的,我同意。但是我更喜歡北京。它是我最喜歡的中國城市。)(競報)
【奧運英語】
Have you been to Beijing before?你以前來過北京嗎?
情景對話:
A:Have you been to Beijing before?你以前來過北京嗎?
B:Yes,I have.Many times.是的,來過。來過很多次。
A:Really.You must know it quite well.是嗎?你一定非常了解北京。
B:Well,this is my sixth visit,I think.I get to know it a little bit more each time.哦,我想這是第六次來北京了。我一次比一次更了解它。
A:Six times!That's a lot. It's nearly your home city!六次!不少啊。差不多成了你的家鄉了!(競報)
【奧運英語】
I'm going to the Lama Temple with a friend.我要和一個朋友一起去喇嘛廟。
情景對話:
A:On Sunday I'm going to the Lama Temple with a friend.(周日我要和一個朋友一起去喇嘛廟。)
B:The Lama Temple?I've heard that is very interesting.(喇嘛廟?我聽說那裡非常有意思。)
A:Yes,it is.Would you like to come with us?(是的,是這樣。你想和我們一起去嗎?)
B:Yes,please.What time are you going?(想,帶我一起去吧。你們什麼時候去?)
A:About 10 o'clock in the morning.Is that ok for you?(大約上午10點。時間對你合適嗎?)
B:Yes,perfect.(合適,沒問題。)(競報)
【奧運英語】
I』m looking forward to the swimming events.(我期待著觀看游泳項目。)
情景對話:
A:The Olympics will be really exciting.(這次奧運會是非常令人興奮的。)
B:Yes. I』m looking forward to the swimming events.(是的,我期待著觀看游泳項目。)
A:Me too. I love swimming.(我也是, 我非常熱愛游泳
車站:
B: booking-office clerk
X: passenger 1
Y: passenger 2
Z: passenger 3
X: Excuse me. Is there any bus to Shanghai, please?
(勞駕。有沒有到上海的車?)
B: When?
(什麼時候的?)
X: Pardon?
(啊?)
B: I mean, when do you set out?
(我是說,你什麼時候出發?)
X: Ah, as soon as possible.
(啊,盡快吧。)
B: The earliest you can get is at 2o'clock this afternoon.(最早的是今天下午兩點的。)
X: What? That's a little bit too late. Isn't there any earlier?
(什麼?那就有點晚了哦。沒有早一點的嗎?)
B: I'm sorry, but we're completely booked up this morning.
(不好意思,上午的都訂滿了。)
X: OK, then. 2pm. would be all right.
(好吧,那就下午兩點的吧。)
X: How much is the ticket?
(票價多少?)
B: 150 Yuan.
(150 塊.)
X: I want a seat next to the window. For I have some carsickness.
(我要靠窗的座位。因為我會暈車。)
Y: Excuse me. I'm in a hurry, so can't you just be a little......
(不好意思。我有點趕時間,所以,您能不能快一。。。。。。)
X: OK, OK, just a second, please.
(好好好好好。。。。馬上馬上。。。)
B: It's 150 Yuan, sir.
(150塊,先生。)
X: Here it is.
(給你。)
B: Thank you. It's exactly 150 Yuan. And it's your ticket. Next please.
(謝謝,剛好150。這是您的票。下一位。)
Y: Is there any train to Nanjing, please? I want two.
(有沒有到南京的車?我要兩張.)
B: Yes, of course. 10 am.Set out in 30 minutes.
(當然有啊,十點整出發的,也就是半個小時以後出發.)
Y: OK, I want two.
(好的,我要兩個.)
B: I see. 350 Yuan each. So, it's 700 altogether.
(知道了,350塊一張,所以一共700.)
Y: Here it is.
(給你.)
B: Thank you, Madam. Here are your tickets. Have a nice journey. Next please.
(謝謝,女士.這是您的票.祝你旅途愉快.下一位)
Z: Excuse me, sir.
(勞駕...)
B: Yes? What can I help you?
(啊?有什麼問題嗎?)
Z: I have to get on the bus in ten minutes, but I just can't find it.
(我十分鍾內就要上車了,但是找不到車.)
B: Show me your ticket.
(給我看看你的票.)
Z: Here you are.
(給你.)
B: It's on the ground floor. Get out from the elevator, and you can see it on your left.
(在一樓,你走出電梯,車就在你的左邊.)
Z: Thank you very much, sir.
(謝謝您了)
B: You're welcome, young man. Good luck.
(不用客氣,年輕人,祝你好運!)
推薦你本書:走進美國。
去圖書館找找,挺多的,裡面很多情景劇,而且難度也差不多,可能有點生詞,但不多,而且表達方法也很美化,對你們可能有幫助,可以去看看。裡面很多多人對話,基本都5,6人的。你們自己再修改下就OK了
這里也有很多~~~http://www.examda.com/life/Scenes/