當前位置:首頁 » 美術學科 » 王藍田性急文言文翻譯

王藍田性急文言文翻譯

發布時間: 2020-11-23 16:12:44

1. 狀元成才路-王藍田性急-文言文答案

王藍田性急。嘗食雞子,以箸刺之,不得,便大怒,舉以擲地。雞子於地圓轉未止,仍下地以屐齒蹍之,又不得,瞋甚,復於地取內口中,嚙破即吐之。王右軍聞而大笑曰:「使安期有此性,猶當無一豪可論,況藍田邪?」

王藍田性子很急。有一次吃雞蛋,他用筷子扎雞蛋,沒有得逞,便十分生氣,把雞蛋扔到地上。雞蛋在地上旋轉不停,他於是就從席上下來用鞋踩,又沒有踩到。憤怒至極,又從地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。後來王右軍(即王羲之)聽到這件事,大笑著說:「即使他的父親王安期有了這種性子,也將沒有絲毫的好處值得人家談論,何況是王藍田呢?」

lz如果有譯文還是無法回答問題
請把問題發上來

2. 王藍田性急這篇文言文用什麼和什麼作神態刻畫

動作和細節
本文是一篇刻畫人物性格的精品。僅五十餘字便將人物急躁無比的性格活畫了出來,使人過目難忘。作者抓住人物的本質特徵,突出其性格的「急躁」。首句既以「王藍田性急」點明中心。選取的只是生活中吃雞蛋的一件小事,但極為典型。吃雞蛋如此,做其他事可想而知。作者妙用動詞「刺、擲、蹍、嚙、吐」,進行典型的動作描寫,用「怒」"真"作神態刻畫,使讀者如見其狀,如聞其聲,如睹其人,而終得其神,留下極其鮮明而深刻的印象。
同學們從本文可得到啟示:寫作文要抓本質,寫特徵;抓典型,寫細節。
王藍田性格:過於性急
道理:1.心急吃不了熱豆腐。
2.欲速則不達。
3.不能過於性急
4.凡事都要三思而後行

3. 王藍田性急.嘗食雞子,,,, 這篇文言文的中心句是哪一句

就是第一句:王藍田性急。

4. 初一文言文:王藍田性急。閱讀題。。速度!

5. 王藍田性急文言文啟示

王藍田性子很急。有一次吃雞蛋,他用筷子扎雞蛋,沒有扎到,便十分生氣,把雞蛋扔到地上。雞蛋在地上旋轉不停,於是他從席上下來用鞋齒踩,又沒有踩到。十分憤怒,又從地上撿起放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之聽了大笑說:「王承有這種性格,都不值得一提,何況王藍田呢?」

6. 王藍田性急文言文翻譯

原文
王藍田性急。嘗食雞子,以箸刺之,不得,便大怒,舉以擲地。雞子於地圓轉未止,仍下地以屐齒蹍之,又不得,瞋甚,復於地取內口中,嚙破即吐之。王右軍聞而大笑曰:「使安期有此性,猶當無一豪可論,況藍田邪?」
翻譯
王藍田性子很急。有一次吃雞蛋,他用筷子扎雞蛋,沒有得逞,便十分生氣,把雞蛋扔到地上。雞蛋在地上旋轉不停,他於是就從席上下來用鞋踩,又沒有踩到。憤怒至極,又從地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之聽到後大笑著說:「即使安期(王藍田父親王承)有這個脾氣,也不是很好,何況是王藍田呢!」

7. 王藍田性急文言文翻譯

王藍田性子很急。有一次吃雞蛋,他用筷子扎雞蛋,沒有扎到,便十分生氣,把雞蛋扔到地上。雞蛋在地上旋轉不停,於是他從席上下來用木屐鞋底防滑的齒踩,又沒有踩到。十分憤怒,又從地上撿起放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之聽了大笑說:「王承有這種性格,都不值得一提,何況王藍田呢?」

原文:

王藍田性急。嘗食雞子,以箸刺之,不得,便大怒,舉以擲地。雞子於地圓轉未止,仍下地以屐齒蹍之,又不得。瞋甚,復於地取內口中,嚙破即吐之。王右軍聞而大笑曰:「使安期有此性,猶當無一豪可論,況藍田邪?」

(7)王藍田性急文言文翻譯擴展閱讀:

人物簡介:

王藍田:王述,字懷祖,太原晉陽今山西太原人,襲封藍田侯,官至散騎常侍、尚書令。

王右軍:王羲之(321——379),字逸少,出身名門,初仕為秘書郎,累官至寧遠將軍、江州刺史。右軍將軍、會稽內史,故世稱「王右軍」。

安期:王藍田的父親王承。

王藍田性急賞析

本文是一篇刻畫人物性格的精品。僅五十餘字便將人物急躁無比的性格活畫了出來,使人過目難忘。作者抓住人物的本質特徵,突出其性格的「急躁」。首句既以「王藍田性急」點明中心。選取的只是生活中吃雞蛋的一件小事,但極為典型。

吃雞蛋如此,做其他事可想而知。作者妙用動詞「刺、擲、蹍、嚙、吐」,進行典型的動作描寫,用「怒」"真"作神態刻畫,使讀者如見其狀,如聞其聲,如睹其人,而終得其神,留下極其鮮明而深刻的印象。

8. 王藍田性急文言文中闕的讀音

您查詢的是:王藍田性急文言文中闕
查詢結果:共包含 10 個漢字,總筆畫數 71 畫。
去除重復漢字後:共包含 9 個漢字,總筆畫數 67 畫。
以下為單個漢字筆畫數:
4 畫
wáng

13 畫
lán

5 畫
tián

8 畫
xìng

9 畫


4 畫
wén

7 畫
yán

4 畫
zhōng

13 畫
quē

9. 王藍田性急的古文翻譯

原文
王藍田性急。嘗食雞子,以箸刺之,不得,便大怒,舉以擲地。雞子於地圓轉未止,仍下地以屐齒蹍之,又不得,瞋甚,復於地取內口中,嚙破即吐之。王右軍聞而大笑曰:「使安期有此性,猶當無一豪可論,況藍田邪?」
翻譯
王藍田性子很急。有一次吃雞蛋,他用筷子扎雞蛋,沒有得逞,便十分生氣,把雞蛋扔到地上。雞蛋在地上旋轉不停,他於是就從席上下來用鞋踩,又沒有踩到。憤怒至極,又從地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之聽到後大笑著說:「即使安期(王藍田父親王承)有這個脾氣,也不是很好,何況是王藍田呢!」

望採納。

熱點內容
雪兒老師 發布:2024-11-01 17:17:47 瀏覽:310
有什麼歌好聽的 發布:2024-11-01 15:59:51 瀏覽:20
高中班主任工作交流 發布:2024-11-01 15:04:02 瀏覽:68
頂層美術學校 發布:2024-11-01 14:45:05 瀏覽:442
印度化學液體泄露 發布:2024-11-01 14:31:04 瀏覽:458
張江生物晶元 發布:2024-11-01 14:02:26 瀏覽:33
真的嗎英語 發布:2024-11-01 13:30:06 瀏覽:503
師德事跡簡要 發布:2024-11-01 11:16:50 瀏覽:24
班主任設備 發布:2024-11-01 10:39:53 瀏覽:384
七八年級數學 發布:2024-11-01 10:37:56 瀏覽:863