守時的文言文
Ⅰ 請你准時到達 文言文
望汝准到
Ⅱ 「請大家遵守時間」用文言文怎麼說
請大家遵守時間
請遵時
《網路文言文翻譯》
請君守時
Ⅲ 「賢者守時,不肖者守命」翻譯成白話文是什麼意思啊
根據-------【-賢者守時而盡其智,不肖者守命而竭其力】這句話,本人認為可以這內么理解 賢明的人善於容(用盡智謀來)把握時機,無能的人只會(竭盡全力)保住小命。
----------個人見解僅供參考哦\(^o^)/~
Ⅳ 珍惜時間的古代詩句
1、《樂游原 / 登樂游原》
【作者】李商隱【朝代】唐
向晚意不適,驅車登古原。
夕陽無限好,只是近黃昏。
白話翻譯:
傍晚時心情不快,駕著車登上古原。
夕陽啊無限美好,只不過接近黃昏。
2、《長歌行》
【作者】漢樂府【朝代】漢
青青園中葵,朝露待日晞。
陽春布德澤,萬物生光輝。
常恐秋節至,焜黃華葉衰。
百川東到海,何時復西歸?
少壯不努力,老大徒傷悲。
白話翻譯:
園中的葵菜都鬱郁蔥蔥,晶瑩的朝露陽光下飛升。
春天把希望灑滿了大地,萬物都呈現出一派繁榮。
常恐那肅殺的秋天來到,樹葉兒黃落百草也凋零。
百川奔騰著東流到大海,何時才能重新返回西境?
少年人如果不及時努力,到老來只能是悔恨一生。
3、《金縷衣》
【作者】無名氏【朝代】唐
勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時。
花開堪折直須折,莫待無花空折枝。
白話翻譯:
我勸你不要顧惜華貴的金縷衣,我勸你一定要珍惜青春少年時。
不要等到花謝時只折了個空枝,花開宜折的時候就要抓緊去折。
4、《贈劉景文 / 冬景》
【作者】蘇軾【朝代】宋
荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。
一年好景君須記,正是橙黃橘綠時。
白話翻譯:
荷花凋謝連那擎雨的荷葉也枯萎了,只有那開敗了菊花的花枝還傲寒斗霜。
一年中最好的景緻你一定要記住,最美景是在秋末初冬橙黃桔綠的時節啊。
5、《春宵》
【作者】蘇軾【朝代】宋
春宵一刻值千金,花有清香月有陰。
歌管樓台聲細細,鞦韆院落夜沉沉。
白話翻譯:
春天的夜晚,即便是極短的時間也十分珍貴。花兒散發著絲絲縷縷的清香,月光在花下投射出朦朧的陰影。
樓台深處,富貴人家還在輕歌曼舞,那輕輕的歌聲和管樂聲還不時地彌散於醉人的夜色中。夜已經很深了,掛著鞦韆的庭院已是一片寂靜。
Ⅳ 文言文寓言
陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去。去後乃至。 元方時年七歲,門外戲。客問元方:「尊君在不?」答曰:「待君久不至,已去。」友人便怒曰:「非人哉!與人期行,相委而去。」元方曰:「君與家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。」 友人慚,下車引之。元方入門,不顧。
陳太丘和朋友預先約定好一起出行,預定在中午時分,約定的時間過了朋友卻沒有到,陳太丘便不再等候友人而離開了。當他離去以後,他的朋友才來到。
陳太丘的兒子陳元方當時年僅七歲,正在家門外做游戲。違約的客人問他:「你的父親在家不在?」陳元方回答說:「父親等待您很長時間而您卻沒有來到,已經離去了。」客人便發怒說道:「不是人啊!和人家約好一起出行,卻拋棄人家而離去。」陳元方說:「您與我父親約定在中午時份見面,中午了您卻沒有到,這就是沒有信用;對著小孩子的面罵他的父親,這便是沒有禮貌。」
客人感到慚愧不安,忙下車前來拉元方表示好感。元方徑直走入家門,根本不回頭看那失信無禮的人。
魏文侯時,西門豹為鄴令。豹往到鄴,會長老,問之民所疾苦。長老曰:「苦為河伯娶婦,以故貧。」豹問其故,對曰:「鄴三老、廷掾常歲賦斂百姓,收取其錢得數百萬,用其二三十萬為河伯娶婦,與祝巫共分其餘錢持歸。當其時,巫行視小家女好者,雲『是當為河伯婦。』即娉取。洗沐之,為治新繒綺縠衣,閑居齋戒;為治齋宮河上,張緹絳帷,女居其中,為具牛酒飯食,行十餘日。共粉飾之,如嫁女床席,令女居其上,浮之河中。始浮,行數十里乃沒。其人家有好女者,恐大巫祝為河伯取之,以故多持女遠逃亡。以故城中益空無人,又困貧,所從來久遠矣。民人俗語曰:『即不為河伯娶婦,水來漂沒,溺其人民』雲。」西門豹曰:「至為河伯娶婦時,願三老、巫祝、父老送女河上,幸來告語之,吾亦往送女。」皆曰:「諾。」
至其時,西門豹往會之河上。三老、官屬、豪長者、里父老皆會,以人民往觀之者三二千人。其巫,老女子也,已年七十。從弟子女十人所,皆衣繒單衣,立大巫後。西門豹曰:「呼河伯婦來,視其好醜。」即將女出帷中,來至前。豹視之,顧謂三老,巫祝、父老曰:「是女子不好,煩大巫嫗為入報河伯,得更求好女,後日送之。」即使吏卒共抱大巫嫗投之河中。有頃,曰:「巫嫗何久也?弟子趣之?」復以弟子一人投河中。有頃,曰:「弟子何久也?復使一人趣之!」復投一弟子河中。凡投三弟子。西門豹曰:「巫嫗、弟子,是女子也,不能白事。煩三老為入白之。」復投三老河中。西門豹簪筆磬折,向河立待良久。長老、吏傍觀者皆驚恐。西門豹曰:「巫嫗、三老不來還,奈之何?」欲復使廷掾與豪長者一人入趣之。皆叩頭,叩頭且破,額血流地,色如死灰。西門豹曰:「諾,且留待之須臾。」須臾,豹曰:「廷掾起矣。狀河伯留客之久,若皆罷去歸矣。」鄴吏民大驚恐,從是以後,不敢復言為河伯娶婦。 西門豹即發民鑿十二渠,引河水灌民田,田皆溉。當其時,民治渠少煩苦,不欲也。豹曰:「民可以樂成,不可與慮始。今父老子弟雖患苦我,然百歲後期令父老子孫思我言。」至今皆得水利,民人以給足富。
魏文侯時,西門豹任鄴縣令。他到鄴縣,會集地方上年紀大的人,問他們有關老百姓痛苦的事情。這些人說:「苦於給河伯娶媳婦,因為這個緣故,本地民窮財盡。」西門豹問這是怎麼回事,這些人回答說:「鄴縣的三老、廷掾每年都要向老百姓徵收賦稅搜刮錢財,收取的這筆錢有幾百萬,他們只用其中的二三十萬為河伯娶媳婦,而和祝巫一同分那剩餘的錢拿回家去。到了為河伯娶媳婦的時候,女巫行巡查看到小戶人家的漂亮女子,便說『這女子合適作河伯的媳婦』。馬上下聘禮娶去。給她洗澡洗頭,給她做新的絲綢花衣,讓她獨自居住並沐浴齋戒;並為此在河邊上給她做好供閑居齋戒用的房子,張掛起赤黃色和大紅色的綢帳,這個女子就住在那裡面,給她備辦牛肉酒食。這樣經過十幾天,大家又一起裝飾點綴好那個象嫁女兒一樣的床鋪枕席,讓這個女子坐在上面,然後把它浮到河中。起初在水面上漂浮著,漂了幾十里便沉沒了。那些有漂亮女子的人家,擔心大巫祝替河伯娶她們去,因此大多帶著自己的女兒遠遠地逃跑。也因為這個緣故,城裡越來越空盪無人,以致更加貧困,這種情況從開始以來已經很長久了。老百姓中間流傳的俗語有『假如不給河伯娶媳婦,就會大水泛濫,把那些老百姓都淹死』的說法。」西門豹說:「到了給河伯娶媳婦的時候,希望三老、巫祝、父老都到河邊去送新娘,有幸也請你們來告訴我這件事,我也要去送送這個女子。」這些人都說:「好。」
到了為河伯娶媳婦的日子,西門豹到河邊與長老相會。三老、官員、有錢有勢的人、地方上的父老也都會集在此,看熱鬧來的老百姓也有二三千人。那個女巫是個老婆子,已經七十歲。跟著來的女弟子有十來個人,都身穿絲綢的單衣,站在老巫婆的後面。西門豹說:「叫河伯的媳婦過來,我看看她長得漂亮不漂亮。」人們馬上扶著這個女子出了帷帳,走到西門豹面前。西門豹看了看這個女子,回頭對三老、巫祝、父老們說:「這個女子不漂亮,麻煩大巫婆為我到河裡去稟報河伯,需要重新找過一個漂亮的女子,遲幾天送她去。」就叫差役們一齊抱起大巫婆,把她拋到河中。過了一會兒,說:「巫婆為什麼去這么久?叫她弟子去催催她!」又把她的一個弟子拋到河中。又過了一會兒,說:「這個弟子為什麼也這么久?再派一個人去催催她們!」又拋一個弟子到河中。總共拋了三個弟子。西門豹說:「巫婆、弟子,這些都是女人,不能把事情說清楚。請三老替我去說明情況。」又把三老拋到河中。西門豹插著筆,彎著腰,恭恭敬敬,面對著河站著等了很久。長老、廷掾等在旁邊看著的都驚慌害怕。西門豹說:「巫婆、三老都不回來,怎麼辦?」想再派一個廷掾或者豪長到河裡去催他們。這些人都嚇得在地上叩頭,而且把頭都叩破了,額頭上的血流了一地,臉色象死灰一樣。西門豹說:「好了,暫且留下來再等他們一會兒。」過了一會兒,西門豹說:「廷掾可以起來了,看樣子河伯留客要留很久,你們都散了吧,離開這兒回家去吧。」鄴縣的官吏和老百姓都非常驚恐,從此以後,不敢再提起為河伯娶媳婦的事了。
西門豹接著就征發老百姓開挖了十二條渠道,把黃河水引來灌溉農田,田地都得到灌溉。在那時,老百姓開渠稍微感到有些厭煩勞累,就不大願意。西門豹說:「老百姓可以和他們共同為成功而快樂,不可以和他們一起考慮事情的開始。現在父老子弟雖然認為因我而受害受苦,但可以預期百年以後父老子孫會想起我今天說過的話。」直到現在鄴縣都能得到水的便利,老百姓因此而家給戶足,生活富裕。
西門豹即發民鑿十二渠,引河水灌民田,田皆溉。當其時,民治渠少煩苦,不欲也。豹曰:「民可以樂成,不可與慮始。今父老子弟雖患苦我,然百歲後期令父老子孫思我言。」至今皆得水利,民人以給足富。
Ⅵ 開頭是:東坡為錢塘守時…… 的文言文翻譯
東坡為錢塘守時,民有訴扇肆負債二萬者,逮至則曰:「天久雨且寒,有扇莫售,非不肯償也。」公令以扇二十來,就判字筆隨意而行、草及枯木、竹石以付之。才出門,人竟以千錢一扇,所持歷盡。遂悉償所負。 (是這篇嗎,我幫你找這篇的翻譯吧)
翻譯:蘇東坡當錢塘太守時,有個老百姓告有扇子店的老闆欠他兩萬銀兩,抓住了(老闆)則(分辨)說:「天一直下雨並且很冷,又扇子賣不出去,不是不肯還啊!」東坡命令拿二十把扇子來,就在扇子上隨意而作行書、草書,並畫枯木、竹石等,(再)把扇子給他。老闆才出門,有人以一千兩銀子一把立刻賣完了。全都歸還了他所欠的錢。
Ⅶ 求古代文言文(原文),600字左右的
1、孟業,字敬業,巨鹿安國人。家本寒微,少為州吏。性廉謹,同僚諸人侵盜官絹,分三十匹與之,拒而不受。魏彭城王元韶拜定州,除典簽。長史劉仁之謂業曰:「我處其外,君居其內,同心戮力,庶有濟乎!」未幾仁之徵入為中書令,臨路啟韶雲:「殿下左右可信任者唯有孟業,願專任之。餘人不可信也。」又與業別,執手曰:「今我出都君便失援,恐君在後,不自保全。唯正與直,願君自勉。」業唯有一馬,因瘦而死。韶以業家貧,令州府官人同食馬肉,欲令厚償,業固辭不敢。韶乃戲業曰:「卿邀名人也。」對曰:「業以細微,伏事節下,既不能裨益,寧可損敗清風!」後齊高祖書與韶雲:「典簽姓孟者極能用心,何不置之目前?」韶,高祖之婿也。仁之後為兗州,臨別謂吏部崔暹曰:「貴州人士,唯有孟業,宜銓舉之,他人不可信也。』』崔暹問業曰:「君往在定州,有何政績,使劉西兗如此欽嘆?」答曰:「稟性愚直,唯知自修,無他長也。」天保初,清河王高岳拜司州牧,聞業名行,復召為法曹。業形貌短小,及謁見,岳心鄙其眇小,笑而不言。後尋業斷決之處,乃謂業曰:「卿斷決之明,可謂有過軀貌之用。」尋遷東郡守,以寬惠著。其年,麥一莖五穗,其餘三穗四穗共一莖,合郡人以為政化所感。尋以病卒。
(《北齊書•孟業傳》)
2、 員半千本名余慶,晉州臨汾人。少與齊州人何彥先同師事學士王義方,義方嘉重之,嘗謂之曰:「五百年一賢,足下當之矣。」因改名半千。及義方卒,半千與彥先皆制服,喪畢而去。上元初,應八科舉,授武陟尉。屬頻歲旱飢,勸縣令殷子良開倉以賑貧餒,子良不從。會子良赴州,半千便發倉粟以給飢人。懷州刺史郭齊宗大驚,因而按之,時黃門侍郎薛元超為河北道存撫使,謂齊宗曰:「公百姓不能救之,而使惠歸一尉,豈不愧也!」遂令釋之。尋又應岳牧舉,高宗御武成殿,召諸州舉人,親問曰:「兵書所雲天陣、地陣、人陣,各何謂也?」半千越次而進曰:「臣觀載籍,此事多矣。或謂:天陣,星宿孤虛;地陣,山川向背;人陣,偏伍彌縫。以臣愚見,謂不然矣。夫師出以義有若時雨,得天之時,此天陣也;兵在足食,且耕且戰,得地之利,此地陣也;善用兵者,使三軍之士如父子兄弟,得人之和,此人陣也。三者去矣,其何以戰?」高宗甚嗟賞之。及對策,擢為上第。垂拱中,累補左衛胄曹,仍充宣慰吐蕃使。及引辭,則天曰:「久聞卿名,謂是古人,不意乃在朝列。境外小事,不足煩卿,宜留待制也。」即日使入閣供奉。前後賜絹千餘匹。五遷正誅大夫,封平原郡公。開元初,卒。
(《大唐新語》)
3、樂廣字彥鋪,南陽清陽人也。父早卒,廣孤貧,僑居山陽,寒素為業,人無知者。性沖約,有遠識,寡嗜欲,與物無競。尤善談論,每以約言析理,以厭人之心,其所不知,默如也。王戎為荊州刺史,乃薦為秀才。後辟太尉掾,轉太子舍人。尚書令衛瓘,見廣而奇之,曰:「自昔諸賢既沒,常恐微言將絕,而今乃復聞斯言於君矣。」命諸子造焉,曰:「此人之水鏡,見之瑩然,若披雲霧而睹青天也。」王衍自言;「與人語甚簡至,及見廣,便覺己之煩。」出補元城令,遷中書侍郎,轉太子中庶子,累遷侍中、河南尹。嘗有親客,久闊不復來,廣問其故,答曰:「前在坐,蒙賜酒,方欲飲,見杯中有蛇,意甚惡之,既飲而疾。」於時河南廳事壁上有角,漆畫作蛇,廣意杯中蛇即角影也。復置酒於前處,謂客曰:「酒中復有所見不?」答曰:「所見如初。」廣乃告其所以,客豁然意解,沉痾頓愈。衛玠總角時,嘗問廣夢,廣雲是想。玠回:「神形所不接而夢,豈是想邪!」廣曰;「因也。」玠思之經月不得,遂以成疾。廣聞故,命駕為剖析之,玠病即愈。廣嘆曰:「此賢胸中當必無膏肓之疾!」廣所在為政,無當時功譽,然每去職,遺愛為人所思。凡所論人,必先稱其所長,則所短不言而自見矣。人有過,先盡弘恕,然後善惡自彰矣。先是河南官舍多妖怪,前尹多不敢處正寢,廣居之不疑。嘗外戶自閉,左右皆驚,廣獨自若。顧見牆有孔,使人掘牆,得狸而殺之,其怪亦絕。
(《後漢書•樂廣傳》)
4、 張元字孝始,河北芮城人也。祖成,假平陽郡守。父延俊,仕州郡,累為功曹主簿。並以純至為鄉里所推。
元性謙謹,有孝行,微涉經史,然精釋典。年六歲,其祖以其夏中勢,欲將元就井浴。元固不肯從。謂其貪戲,乃以杖擊其頭曰:「汝何為不肯浴?」元對曰:「衣以蓋形,為覆其褻。元不能褻露其體於白日之下。」祖異而舍之。
南鄰有二杏樹,杏熟多落元園中。諸小兒競取而食之。元所得者,送還其主。樹陌有狗子為人所棄者,元即收而養之。其叔父怒 曰:「何用此為!」將欲更棄之。元對曰:「有生之類,莫不重其性命。若天生天殺,自然之理。今為人所棄而死,非其道也。若見而不收養,無仁心也。是以收而養之。」叔父感其言,遂許焉。未幾,乃有狗母銜一死兔置元前而去。
及元年十六,其祖喪明三年。元恆憂泣,晝夜讀佛經,禮拜以祈福祜。後讀《葯師經》,見「盲者得視」之言。遂請七僧,然七燈,七日七夜轉《葯師經》行道。每言:「天人師乎!元為孫不孝,使祖喪明。令以燈光普施法界,願祖目見明,元求代暗。」如此經七日,其夜夢見一老翁,以金鎞療其祖目,於夢中喜躍,遂即驚覺。乃遍告家人。三日,祖目果明。
其後,祖卧疾再周,元恆隨祖所食多少,衣冠不解,旦夕扶侍。及祖沒,號踴絕而後蘇。隨其父,水漿不入口三日。鄉里咸嘆異之。縣博士楊軌等二百餘人上其狀,有詔表其門。
(《北史•列傳七十》)
5、劉寵,字祖榮,東萊牟平人,齊悼惠王之後也。悼惠王子孝王將閭,將閭少於封牟平候,子孫家焉。父丕,博學,號為通儒。
寵少受父業,以明經舉孝廉,除東平陵令,以仁惠為吏民所愛。母疾,棄官去。百姓將送塞道,車不得進,乃輕服遁歸。
後四還為豫章太守,又三遷拜會稽太守。山民願朴,乃有白首不入市井者,頗為官吏所擾。寵簡除煩苛,禁察非法,郡中大化。征為將作大匠。山陰縣有五六老叟,龍眉皓發,自若邪山谷間出,人齎百錢以送寵。寵勞之曰:「父老何自苦?」對曰:「山谷鄙生,未嘗識郡朝。它守時吏發求民間,至夜不絕,或狗吠竟夕,民不得安。自明府下車以來,狗不夜吠,民不見吏。年老曹值聖明,今聞當見棄去。故自扶奉送。」寵曰:「吾政何能及公言邪?勤苦父老!」為人選一大錢受之。
轉為宗正、大鴻臚。延嘉四年,代黃瓊為司空,以陰霧愆陽免。頃之,拜將作大匠,復為宗正。建寧元年,代王暢為司空,頻遷司徒、太尉。二年,以日食策①免,歸鄉里。
寵前後歷宰二郡,累登卿相,而准約省素,家無貨積。嘗出京師,欲息亭舍,亭吏止之,曰:「整頓灑埽,以待劉公,不可得也。」寵無言而去。時人稱其長者,以老病卒於家。
(《後漢書•劉寵傳》)
6、馬伶者,金陵梨園部也。金陵為明之留都,社稷百官皆在,而又當太平盛時,人易為樂。其士女之問桃葉渡、游雨花台者,趾相錯也。梨園以技鳴者,無慮數十輩,而其最著者二:曰興化部,曰華林部。一日,新安②賈合兩部為大會,遍征金陵之貴客文人,與夫妖姬靜女,莫不畢集。列興化於東肆③,華林於西肆。兩肆皆奏《鳴鳳》,④所謂椒山先生者。迨半奏,引商刻羽⑤,抗墜疾徐,並稱善也。當兩相國論河套,而西肆之為嚴嵩相國者曰李伶,東肆則馬伶。坐客乃西顧而嘆,或大呼命酒,或移坐更近之,首不復東。未幾更進,則東肆不復能終曲。詢其故,蓋馬伶恥出李伶下,已易衣遁矣。馬伶者,金陵之善歌者也,既去,而興化部又不肯輒以易之,乃竟輟其技不奏,而華林部獨著。去後且三年而馬伶歸,遍告其故侶,請於新安賈曰:「今日幸為開宴,招前日賓客,願與華林部更奏《鳴鳳》,奉一日歡。」既奏,已而論河套,馬伶復為嚴嵩相國以出。李伶總失聲,匍匐前,稱弟子。興化部是日遂凌出華林部遠甚。其夜,華林部過馬伶曰:「子,天下之善技者,然無以易李伶。李伶之為嚴嵩相國至矣,子又安從授之而掩其上哉?」馬伶曰:「固然。天下無以易李伶,李伶即又不肯授我。我聞今相國崑山顧秉謙者,嚴相國儔也。我走京師,求為其門卒三年,日侍崑山相國於朝房,察其舉止,聆其語言,久而得之,此吾之所為師也。」華林部相與羅拜而去。
(侯方域《馬伶傳》)
7、陳瓘字瑩中,閩人。有學問,年十八登進士甲科。紹聖初用章 薦,為大學博士。先是 之妻嘗勸 無修怨, 作相,專務報復,首起朋黨之禍。 妻死, 悼念不堪。瑩中見 容甚哀,謂 曰:「公與其無益悲傷,曷若念夫人平生之言?」蓋譏 之報怨也。 以為忤,不復用。曾布為相,薦瑩中為諫官,為都司。蔡卞據王安石《日錄》改修《神宗實錄》,曾布亦主熙寧、元豐之政。瑩中上布書,謂卞尊私史以壓宗廟,及論時政之不當。時布又以為忤,出之。瑩中為諫官時,為上皇極言蔡京、蔡卞不可用,用之決亂天下。蔡京深恨之,屢竄謫。例用赦放歸,猶隸通州。一日,瑩中之子走京師,言蔡京事。詔獄下,明州捕瑩中甚急,士民哭送之,瑩中不為動。既入獄,見其子被系,笑曰:「不肖子煩吾一行。」蔡京用酷吏李孝壽治其事,孝壽坐廳事簾中,列五木於庭,引瑩中問之。瑩中從容曰:「蔡京之罪,某實知之,不肖子不知也。」多求紙自書。孝壽懼,以瑩中為不知情,即日放歸,再隸通州,其子配海上。瑩中撰《尊堯集》,今行於世。靖康初,不及大用以死,特贈諫議大夫。
(邵伯溫《邵氏聞見錄》)
8、朱邑字仲卿,廬江舒桐鄉嗇夫,廉平不苛,以愛利為行,未嘗笞辱人,存問耆老孤寡,遇之有恩,所部吏民愛敬焉。遷補太守卒史,舉賢良為大司農丞,遷北海太守,以治行第一人為大司農。為人淳厚,篤於故舊,然性公正,不可交以私。天子器之,朝廷敬焉。
是時,張敞為膠東相,與邑書曰:「明主游心太古,廣延茂士,此誠忠臣竭思之時也。直敞遠守劇郡,馭於繩墨,胸臆約結,固亡奇也。雖有,亦安所施?足下以清明之德,掌周稷之業,猶飢者甘糟糠,穰歲余梁肉。何則?有亡之勢異也。昔陳平雖賢,須魏倩而後進;韓信雖奇,賴蕭公而後信。故事各達其時之英俊,若必伊尹、呂望而後薦之,則此人不因足下而進矣。」邑感敞言,貢存賢士大夫,多得其助者。身為列卿,居處儉,祿賜以共九族鄉黨,家亡余財。
神爵元年卒。天子閔異,下詔稱揚曰:「大司農邑,廉潔守節,退食自公,亡強外之交,束修之饋,可謂淑人君子,遭離凶災,朕甚閔之。其賜邑子黃金百斤,以奉其祭祀。」
初,邑病且死,屬其子曰:「我故為桐鄉吏,其民愛我,必葬我桐鄉,後世子孫奉嘗我,不如桐鄉民。」及死,其子葬之桐鄉西郭外,民果共為邑起冢立祠,歲時祠祭,至今不絕。
9、田叔者,趙陘城人也,為人刻廉自喜,喜游諸公。趙王張敖以為郎中。
漢七年,高祖過趙,趙王張敖自持案進食,禮恭甚,高祖箕踞罵之。是時趙相趙午等數十人皆怒,謂趙王曰:「王事上禮備矣,今遇王如是,臣等請為亂。」趙王嚙指出血,曰:「先人失國,微陛下,臣等當蟲出①。公等奈何言是!毋復出口矣!』於是貫高等曰:「王長者,不倍德。」卒私相與謀弒上。會事發覺,漢下詔捕趙王及群臣反者。於是趙午等皆自殺,唯貫高就系。是時漢下詔書:「趙有敢隨王者罪三族。」唯孟舒、田叔等十餘人赭衣自髡鉗,稱王家奴。貫高事明白,趙王敖得出,廢為宣平侯,乃進言田叔等十餘人。上盡如召見,與語,漢廷臣毋能出其右者,上說,盡拜為郡守、諸侯相。叔為漢中守十餘年。
孝文帝既立,召田叔問之曰:「公知天下長者乎?」叔頓首曰:「故雲中守孟舒,長者也。」是時孟舒坐虜入塞盜劫,雲中尤甚,免。上曰:「先帝置孟舒雲中十餘年矣,虜曾一人,孟舒不能堅守,毋故士卒戰死者數百人。長者固殺人乎?公何以言孟舒為長者也?」叔叩頭對曰:「是乃孟舒所以為長者也。夫貫高等謀反,上下明詔起有敢隨趙王,罪三族。然孟舒自髡鉗,隨趙王敖之所在,欲以身死之,豈自知為雲中守哉!漢與楚相距,士卒罷敝匈奴冒頓新服北夷,來為邊害,孟舒知士卒罷敝,不忍出戰,士爭臨城死敵,如子為父,弟為兄,以故死者數百人。孟舒豈故驅戰之哉!是乃孟舒所以為長者也。」於是復召舒以為雲中守。後,景帝時,田叔為魯相。
(選自《史記•田叔列傳》)
10、張允濟,青州北海人也。隋大業中為武陽令,務以德教訓下,百姓懷之。元武縣與其鄰接,有人以牸牛依其妻家者八九年。牛孳產至十餘頭,及將異居,妻家不與,縣司累政不能決。其人詣武陽質於允濟,允濟曰:「爾自有令,何至此也?」其人垂泣不止,具言所以。允濟遂令左右縛牛主,以衫蒙其頭,將詣妻家村中,雲捕盜牛賊,召村中牛悉集,各問所從來處。妻家不知其故,恐被連及,指其所訴牛曰:「此是女婿家牛也。非我所知。允濟遂發蒙,謂妻家人曰:「此即女婿,可以牛歸之。」妻家叩頭服罪。元武縣司聞之,皆大慚。又嘗道逢一老母種蔥者,結庵守之,允濟謂母曰:「但歸,不煩守也。若遇盜,當來告令。」老母如其言,居一宿而蔥大失,母以告允濟,悉召蔥地十里中男女畢集,允濟呼前驗問,果得盜蔥者。曾有行人候曉先發,遺衫於路,行十數里方覺,或謂曰:「我武陽境內,路不拾遺,但能回取,物必當在。」如言果得。遠近稱之,政績優異。
遷高陽郡丞,時無郡將,允濟獨統大郡,吏人畏悅。及賊帥王須拔攻圍,時城中糧盡,吏人取槐葉藁節食之,竟無叛者。貞觀初,累遷刑部侍郎,封武城縣男。出為幽州刺史,尋卒。
(《舊唐書•列傳一三五》)
11、蘇亮字景順,武功人也。祖權,魏中書侍郎,玉門郡守。父祜,泰山郡守。
亮少通敏,博學,好屬文,善章奏。初舉秀才,至洛陽,遇河內常景。景深器之,退而謂人曰:「秦中才學可以抗山東者,將此人乎。」魏齊王蕭寶夤引為參軍。後寶夤開府,復為其府主簿。從寶夤西征,轉記室參軍。寶夤遷大將軍,仍為之掾。寶夤雅知重亮,凡有文檄謀議,皆以委之。尋行武功郡事,甚著聲績。寶黃作亂,以亮為黃門侍郎。亮善處人間,與物無忤。及寶夤敗,從之者遇禍,唯亮獲全。及長孫稚、爾朱天光等西討,並以亮為郎中,專典文翰。累遷鎮軍將軍、光祿大夫、散騎常侍、歧州大中正。賀拔岳為關西行台,引亮為左丞,典機密。
魏孝武西遷,除吏部郎中,加衛將軍、右光祿大夫。大統二年,拜給事黃門侍郎,領中書舍人,魏文帝子宜都王式為泰州刺史,以亮為司馬。帝謂亮曰;「黃門侍郎豈可為秦州司馬,直以朕愛子出蕃,放以心腹相委,勿以為恨。」臨辭,賜以御馬。七年,復為黃門郎,加驃騎將軍。八年,遷都官尚書、使持節、行北華州刺史,封臨涇縣令,邑三百戶。除中書監,領著作,修國史。亮有機辨,善談笑。太祖甚重之。有所籌議,率多會旨。記人之善,忘人之過。薦達後進,常如弗及。故當世敬慕焉。十四年,除秘書監、車騎大將軍、儀同三司,尋拜大行台尚書,出為歧州刺史。朝廷以其作牧本州,特給路車、鼓吹.先還其它.並給騎士三千。列羽儀,游鄉黨,經過故人,歡飲旬日,然後入州。世以為榮。十七年,征拜侍中。卒於位,贈本官。
(《周書•卷三十入》)
Ⅷ 守在古文中的意思
守〈名〉1.(會意。從宀,從寸。宀表示房屋;寸是法度。合起來表示政府執行法度。本義:官吏的職責,職守)
2.同本義 [ty;post]
守,官守也。從門,寺府之事也。——《說文》。寺,廷也;府,文書藏也。
五載一巡守。——《書·舜典》
王巡虢守。——《左傳·二十一年》
均地守。——《周禮均人》。註:「地守,衡虞之屬。」
糾其守。——《周禮·內宰》。註:「宿衛者。」
雖守者益。——《荀子·王制》。註:「謂地也。」
官司之守,非君所及也。——《左傳·隱公五年》
我無官守,我無言責也。——《孟子·公孫丑下》
3.節操;操守 [high moral principle]
妾為情緣,葳蕤之質,一朝失守。——《聊齋志異》
4.秦代郡的長官名,漢代更名太守。後時作州、府地方長官的省稱。被委任在某一方或某一區域負責實施法律或管理的政府主要官員 [magistrate]
守者,秦置也。秦兼天下,置三川守。伊、 河、 洛也。—— 蔡邕《獨斷》
吾(袁可立)奈何以上台故誣賢太守?——明 黃道周《節寰袁公傳》
袁有守多惠政,民甚愛之。—— 明· 高啟《書博雞者事》
5.又如:郡守;吳起為河西守。差徭驛遞最繁苛,公(袁可立)貽書郡守。—— 明 陳繼儒《大司馬節寰袁公家廟記》
6.州郡地方政府所在地 [government place]
維梁之西,其蔽曰某山,某守曰興州。—— 唐· 柳宗元《興州江運記》
7.原則,規范,准則 [principle]。如:有為存守;喜之以驗其守
守〈動〉
1.遵守;奉行 [observe;keep;abide by]
故治國無法則亂,守法而弗變則悖。——《呂氏春秋·察今》
荊州守文,豈能作意錶行事。——《世說新語·識鑒》
某亦守法,與公甚相得也。——明· 崔銑《記王忠肅公翱三事》
2.又如:守官箴(遵守為官之准則);守古(遵守古訓);守數(恪守法規)
3.堅持,保持;保守 [stick to;keep]
守成上文,遭禍右武,未有易此者也。——《漢書·公孫弘傳》
村南有夫婦守貧者,織紡井臼,估讀勤苦,幸獲名成。——清·周容《芋老人傳》
田橫,齊之壯士,猶守義不辱。——《資治通鑒》
4.又如:守一(執一,專一);守經(固守經典之義);守常(遵循慣例,固守常法);守義(固守義理,篤守正道);守孀(守寡。孀:寡婦);守著老一套;因循守舊;守惡(堅持邪惡);守求(堅持索求);守故(守舊;保持原狀);守成(繼承和保持前人已有的成就和業績);守闕(承繼皇位);守真(保持真元;保持本性);守拙(以拙自安,不願做官。拙:拙於應付世務)
5.看守,看管 [keep watch]
湯為兒守舍。——《史記·張湯傳》
如今我抬舉你,去替那老軍來守天王堂。——《水滸傳》
後漢使復至 匈奴,常惠請其守者與俱,得夜見 漢使。——《漢書·李廣蘇建傳》
6.又如:守錢虜(守財奴;財多而吝嗇者);守喜婆(接生婆);守生(守候接生);守梓(守靈);守庚申(在庚申日吃齋、靜坐不眠);守制讀禮(守喪並閱讀有關喪祭的禮書)
7.保衛;防守,與「攻」相對 [defend]
俾守我王。——《詩·小雅·十月之交》
橫野將軍徐晃守 江陵。——《資治通鑒》
乃使蒙恬北築 長城而守藩籬。—— 漢· 賈誼《過秦論》
8.又如:守把(把守;掌握);守備(明清所設武官名稱,負責城堡守衛及營房糧餉等事);守政(關於防守的事務);守口(把守關口);守要(把守要隘);守境(守衛邊境);守舍(看守門戶)
9.掌管 [be in charge of]
地廣,民眾,萬物多,故分五官而守之。——《商君書》
10.收捕 [arrest]
昭應聞此,必勸 楚王益兵守 雍氏。——《戰國策》
11.依靠;依傍 [depend on]。如:守親(指新婚夫婦婚後一個月須在新房裡,時常廝守)
12.請求 [ask]
數守大將軍光,為 丁外人求侯。——《漢書》
13.守侯;守護 [guard]
去來江口守空船,繞船月明江水寒。——唐·白居易《琵琶行(並序)》
吾誠願與汝相守以死。——清· 林覺民《與妻書》
14.做郡的知州 [be governor]
滕子京謫守 巴陵郡。—— 范仲淹《岳陽樓記》
編輯本段常用片語1—3
1.守備 shǒubèi
(1)[perform garrison ty]∶守御戒備
加強守備
(2)[fitle of military officer in Ming and Qing dynasties]∶明清時代武職官員名
2.守兵 shǒubīng
[soldiers who perform garrison ty] 負責守備的軍隊或士兵
3.守財奴 shǒucáinú
[miser;money-graber] 有錢而吝嗇的人
他開始顯得老態龍鍾,可是守財奴的脾氣依舊由本能支持在那裡。——《守財奴》
4—6
4.守車 shǒuchē
(1)[caboose]∶貨運列車上車長辦公用的車廂,在列車的末尾,車身較短
(2)[brake van]∶內部設有操縱制動閥的設備的鐵路車輛或專用間
5.守敵 shǒudí[defending enemies;enemy garrison] 守備據點的敵人全殲守敵
6.守法 shǒufǎ[abide by the law] 遵守法律或法令奉公守法
7—9
7.守分 shǒufèn[be law-abiding] 安分;守本分務農守分
8.守宮 shǒugōng[house lizard] 壁虎
9.守寡 shǒuguǎ[remain a widow;live in widowhood] 婦女死了丈夫以後不再結婚年輕守寡
10—12
10.守恆 shǒuhéng[conservation] (數值)保持恆定不變熱量守恆
11.守候 shǒuhòu
(1)[expect]∶看護;護理媽媽日夜在醫院里守候著外婆
(2)[wait]∶等候她沒有睡覺,正在守候他的歸來。——《紅岩》
12.守護 shǒuhù[watch] 看守保護由武裝衛兵守護著兩座高大的圍牆
劍平守護著他,一邊替他料理社裡積壓的文件。—— 高雲覽《小城春秋》
13—15
13.守節 shǒujié
(1)[preserve chastity after the death of her husband]∶信守名分,保持節操。特指婦女在丈夫死後不再嫁或未婚夫死後終身不嫁
(2)[be devoted to ty]∶遵守規則,忠於職守君既為府吏,守節情不移。——《玉台新詠·古詩為焦仲卿妻作》
14.守舊 shǒujiù
(1)[curtain]∶戲曲演出時掛在舞台上用來隔開前後的幕,幕上綉著跟劇情無關的圖案
(2)[be conservative;adhere to old ways past practices]∶因襲舊的看法或做法而不求改進
因循守舊
15.守舊派 shǒujiùpài
[square;conservative liner] 局外人或在愛好、舉止或生活方式上古板、守舊,或自恃高尚,持保守態度的人
16—18
16.守軍 shǒujūn
[defenders] 執行守備任務的軍隊
敵方守軍約五千餘人
17.守口如瓶 shǒukǒu-rúpíng
[tightlipped;reticent;do not breathe a single word] 閉口不說,像瓶口塞緊了一樣。形容說話謹慎或嚴守秘密
防意如城,守口如瓶
18.守靈 shǒulíng
[wake;keep vigil beside the coffin] 守在靈床,靈柩或靈位旁
男孩子聚在一起進行守靈
19—21
19.守門 shǒumén
(1)[keep goal]∶守門員把守球門
(2)[be on ty at the door or gate]∶看管門戶
20.守門員 shǒuményuán
[goalkeeper] 足球、手球、冰球等球類比賽中守衛球門的隊員
21.守喪 shǒusāng
[keep vigil beside the coffin] 守靈
22—25
22.守身 shǒushēn
[keep oneself flawless;keep one's chastity] 保持自身的節操
守身如玉
23.守時 shǒushí
[show up;punctual] 遵守規定的時間
24.守勢 shǒushì
[defensive;on the defence] 防禦的行動或態勢
採取守勢
25.守歲 shǒusuì
[stay up late on new year's eve;see the new year in] 農歷除夕一夜不睡,送舊迎新
圍爐守歲
26—29
26.守土 shǒutǔ
[defend the territory of one』s country] 守衛疆土
守土有責
27.守望 shǒuwàng
[keep watch] 守衛和瞭望
守望塔
山西的荒野山間,常常有牧羊人,拿著鐵鏟,守望一群綿羊和山羊。——《娘子關前》
28.守衛 shǒuwèi
[guard] 防守護衛
告訴他守衛在外面,注意不要讓任何人進來
29.守孝 shǒuxiào
[be in mourning] 舊俗尊親去世後,在服滿以前停止娛樂和交際,表示哀悼
在家守孝
30—33
30.守業 shǒuyè
[safeguard one』s heritage] 保持住前人所創立的事業
創業難,守業更難
31.守夜 shǒuyè
[keep watch at night] 夜間擔任守衛
巡更守夜
32.守御 shǒuyù
[defend] 防守;防禦
我們被迫轉入守御戰
若街亭有兵守御,即當按兵不行。——《三國演義》
史公以 鳳廬道奉檄守御。—— 清· 方苞《左忠毅公逸事》
33.守約 shǒuyuē
(1)[keep an appointment]∶遵守約定
守約而來
(2)[keep a thrifty and simple way]∶保持儉朴
孤貧守約
34—36
34.守則 shǒuzé
[rules;regulation] 共同遵守的准則條文
中學生守則
35.守職 shǒuzhí
[be devoted to one's ty] 堅守工作崗位;盡職
守職盡責
36.守制 shǒuzhì
[mourning] 舊時父母或祖父母死後,兒子或長孫在家守孝二十七個月,在此期間,不任官、應考、嫁娶等,叫做「守制」
37—39
37.守株待兔 shǒuzhū-dàitù
[stand by a stump waiting for more hares to come and clash themselves against it—trust to chance and windfalls] 比喻死守經驗,不知變通。亦用以諷刺妄想不勞而獲的僥幸心理
38.守株緣木 shǒuzhū-yuánmù
[abbreviation of two idioms:「wait for gains as one who stands by a tree stump waiting for more hares to come and dash themselves」 and 「do the impossible as one who climbs a tree to catch fish」] 「守株待兔」、「緣木求魚」的略語,比喻不根據實際情況而去做根本不可能做到的事
乃區區循大道以求之,不幾於守株椽木乎?——馬中錫《中山狼傳》
39.守拙 shǒuzhuō
[be honest ond poor] 封建士大夫自詡清高,不做官,清貧自守,叫守拙
開荒南野際,守拙歸園田。——晉· 陶淵明《歸園田居》 。
Ⅸ 十二時辰詩句對應
十二時辰是中國先民們的大智慧,了解這些時辰,讀一兩首古詩,感悟「一萬年太久,只爭朝夕」的珍貴。
子時
23:00-1:00
夜半,是今明兩天的臨界點,又名子時、子夜、中夜,意為孕育。夜半為十二時辰的第一個時辰。「古歷分日,起於子半」,此時的天空,像嬰兒的眼眸,黑得純粹,人早已歇下,老鼠會悄悄出洞活動。
夜半,宜睡眠,忌熬夜,先睡心,後睡眼,勿想過去、未來、人我等事。惟以一善為念,則怪夢不生,如此御氣調神,方為自愛其寶。」
夜半人的氣血都已降到最低值,現在睡覺,是為了補上一整天的能量。所以,這時不要熬夜。除非你能像一千多年前的張繼那樣寫出千古名詩《楓橋夜泊》:
月落烏啼霜滿天 ,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺 ,夜半鍾聲到客船。
丑時
1:00-3:00
丑時,又稱雞鳴、荒雞。丑是「扭」的本字,此時天地間似有一雙大手,正把夜幕與白天互相扭轉。
此時,守時的公雞發出清啼,棚戶里的牛正在咀嚼著青草,此時的人,都處在熟睡的狀態。
《登飛來峰》
宋·王安石
飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。
不畏浮雲遮望眼,自緣身在最高層。
寅時
3:00-5:00
平旦,又稱黎明、早晨、日旦等。平旦是夜與日的交替之際。《孟子·告子上》中說「其日夜之所息,平旦之氣,其好惡與人相近也者幾希」,這是我們所見到的「平旦」一詞的最早用例。
此時,太陽雖還未出地平線,但遙遠的天際處早已顯現一線生機,老虎也蠢蠢欲動,是為寅時。
平旦,熬過了黑暗,終於要迎來晨光,這天蒙蒙亮的時刻,屬於所有堅持著、飽含希望的人,正如陸游詩里那樣:
《晨起》
宋·陸游
老尚貪書課,黎明即下床。
不驚天乍冷,更覺意差強。
蟾滴初添水,螭爐旋炷香。
浮生又一日,開卷就窗光。
Ⅹ 形容人不守時的文言文
你好,宋代劉義慶的《世說新語》里有一個故事是寫人不守時的:
陳太丘與友期專
陳太丘與友期行屬,期日中,過中不至,太丘捨去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方:
"尊君在不?"答曰:"待君久不至,已去。"友人便怒:"非人哉!與人期行,相委而去。"元方曰:"君與家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。"友人慚,下車引之,元方入門不顧。
滿意望採納,謝謝!