王莽文言文
❶ 文言文翻譯
王良字仲子,東海蘭陵(今山東蒼山縣)人也。少時喜好學習,學習《小夏侯尚書》。王莽篡位時,卧病不出來做官,教授千餘名學生。建武二年,大司馬吳漢徵辟他,他不應征。建武三年,徵召授予諫議太夫之職,多次進諫忠言,按照禮節進止,朝廷敬重他。升遷做了沛郡太守。到蘄縣,抱病不到官府,官屬都隨順聽從他,他於是就上書稱病重,請求告老還鄉,又被徵召授予太中大夫。建武六年,代替宣秉擔任大司徒司直。在位恭敬勤儉,妻子不進入官舍,家裡用布被瓦器。當時,司徒史鮑恢因事到東海,拜訪他家,而他的妻子穿著布裙拖著柴草,從田間回來。鮑恢告訴她說:「我是司徒史,特意來拿書信,想拜見夫人。」他的妻子說:「我就是啊。你只是個小吏,沒有書信。」鮑恢於是下拜,嘆息而回,聽說的人沒有不贊許他妻子的。後來,因病回家,一年之後又被徵召。到滎陽,病重不能前行,於是就去求見朋友,朋友不肯見他,說:「沒有什麼忠言奇謀卻得到高位,怎麼頻頻往來不嫌厭煩呢?」於是,拒絕了他。王良很慚愧,自此以後連續被徵召,都稱病不出。皇帝下詔以玄纁聘用他,也沒有答應。後來光武帝駕幸蘭陵,派使者問王良所痛苦的事情,他已不能說話。下詔恢復他的子孫封地中的徭役,後來王良死在家裡。
❷ 王莽傳翻譯
莽兄永為諸曹(1),蚤(早)死,有子光,莽使學博士門下。莽休沐出,振車騎,奉羊酒,勞遺其師,恩施下竟同學(2)。諸生縱觀,長者嘆息。光年小於莽子宇,莽使同日內(納)婦(3),賓客滿堂。須臾,一人言太夫人苦某痛(4),當飲某葯,比客罷者數起焉(5)。嘗私買侍婢,昆弟或頗聞知,莽因曰:「後將軍朱子元無子(6),莽聞此兒種宜子(7),為買之。」即日以婢奉子元。其匿情求名如此。(1)諸曹:漢成帝時尚書令下設尚書五人(一人為僕射,四人分為四曹),統稱諸曹。(2)竟:周遍。(3)納婦:娶妻。(4)太夫人:對貴族官僚之母的尊稱。此指王莽之母。(5)比客罷者數起:疑作「比客罷起者數」,謂至客罷者王莽屢起往候太夫人之疾(楊樹達說)。(6)朱子元(?——前5):朱博。京兆杜陵人。本書卷八十三有其傳。(7)此兒種宜子:謂此婢的血統能夠生育兒女。是時,太後姊子淳於長以材能力九卿(1),先進在莽右(2)。莽陰求其罪過,因大司馬曲陽侯根白之(3),長伏誅,莽以獲忠直,語在《長傳》(4)。根因乞骸骨,薦莽自代(5),上遂擢為大司馬。是歲,綏和元年也(6),年三十八矣。莽既拔出同列,繼四父而輔政(7),欲令名譽過前人,遂克己不倦,聘諸賢良以為掾史(8),賞賜邑錢悉以享(饗)士(9),愈為儉約。母病,公卿列侯遣夫人問疾,莽妻迎之,衣不曳地,布蔽膝(10)。見之者以為僮使(11),問知其夫人,皆驚。
本文來自【易文言-文言文在線翻譯】 http://www.ewenyan.com/articles/hs/116.html
❸ 翻譯兩句文言文
直譯的話:
鄉里的小官佩服他的信義,(把他)抬回去養傷,(他)很多天才痊癒,(他)已經明白後離去。從此整頓自己,修養志向,州中(的人)都稱贊他的德行高。
周黨等人文不能解說經意,武不能以死報君,(作偽以)求取名譽美名,企圖得到三公的官位。
鄉佐是古代官職名,鄉官之一,為鄉嗇夫之副,協助嗇夫處理鄉里事務,主管徵收賦稅。
演義據《辭海》解釋:「謂敷陳義理而加以引申。
❹ 說好人和壞人的古詩 有王莽等典故的是哪個
周公恐懼流言日,王莽謙恭未篡時」是吧。
周公恐懼流言日,王莽謙恭下士時。若使當時便身死,古今忠餒有誰知?
這個詩的意思是說:周公這樣的大忠臣也有被流言中傷,被大家懷疑的時候;王莽這樣的亂臣賊子也有裝模做樣,收買人心被大家稱贊的時候。如果這個時候他們就死了,那麼古今天下的忠奸不就沒人分得清了么??
總體意思是說:看人不要看一時,而要看一世。任何人好人都有被誤會,被誣陷的時候,而任何壞人都有蒙蔽人們的時候。
主要是教導人們「路遙知馬力,日久見人心」的意思。 就是周武王的兩個弟弟告訴周平王說周公旦有不臣之心,周公知道後就回自己的封地不留在京城了。後來成王發現周公的祈禱的禱文:願意用自己的壽命換成王的健康。就詔回了成王。
❺ 有關文言文版的王朝興替
中國王朝興替71歌
--------------------------------------------------------------------------------
文/吉海昌 來源:山西省晉城市教育局教研室
與時俱進人類生,華夏始祖炎黃尊。
堯舜禪讓傳美談,大禹治水戰洪荒。
文明進步生私產,開國建夏啟稱王。
「時何喪」終須喪,獨夫民賊夏桀亡。
成湯建商稱賢治,盤庚遷都興殷商。
紂王昏淫民塗炭,武王伐紂周翦商。
分封諸候酬親貴,阡陌井田尚耕。
幽王烽火戲諸候,平王遷都西周亡。
春秋戰國界東周,三家分晉周室衰。
春秋五霸井廢,戰國七雄鐵器生。
百家爭鳴儒法道,合縱連橫顯蘇張。
千古一帝秦始皇,建郡設縣譜新章。
車同軌,書同文,阿房宮高長城長。
徭役繁重秦法苛,眾叛親離二世亡。
陳吳揭竿稱首義,逐鹿中原有劉項。
楚漢相爭勢逆轉,劉建國西漢生。
休養生息文景治,雄才大略漢武皇。
罷黜百家尊儒,安北通西擴四疆。
王莽篡位建新朝,眾叛親離短命皇。
光武秀建東漢,新都新京在洛陽。
宦官專權董卓亂,黃巾起義雪加霜。
獻帝獻出傳國璽,三國揭開新篇章。
魏蜀吳,曹劉孫,群英璀璨風雲榜。
大江東去浪淘盡,西晉司馬又一章。
八王之亂西晉,東晉立國在建康。
積習難改國勢弱,淝水之戰返回光。
南朝宋齊梁陳替,民族融合在北方。
匈奴鮮卑羌氏羯,一十六國相更迭。
撥魏,分西東,魏孝文帝樹新風。
北朝釋家佛學興,儒釋道學三教鼎
敦煌莫高飛天美,雲崗龍門石雕新。
滅北周,征南陳,南北重新歸一統。
勵精圖治隋文帝,除舊布新政局定。
只悔立儲受蒙騙,錯把偽善當賢人。
驕奢淫逸露性,隋煬侈靡民膏盡。
建東都,開運河,二伐高麗失民心。
瓦崗翟讓義軍起,太原李淵烽煙升。
隋煬命喪揚州地,李淵長安稱唐帝。
天縱英才李世民,文治武功鑄輝煌。
興科舉,納善言,安定北方睦西方。
西北開拓絲綢路,扶桑使者屢遣唐。
玄奘天竺取佛經,文成公主進西藏。
空前文明現長安,貞觀之治美名。
唯一女皇武則天,巾幗不讓須眉男。
風流倜儻李隆基,開元盛世有偉績。
「漁陽鼙鼓動地來」,安史之亂唐運衰。
黃巢起義唐式微,朱溫叛變唐朝滅。
五代十國走馬燈,陳橋兵變趙宋建。
吸取教訓削藩鎮,太祖杯酒釋兵權。
內部穩定隱患除,曹彬潘美下江南。
「問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。」
「剪不斷,理還亂」,「無限江山莫憑欄。」
「一晌貪歡」悔已晚,噬臍何及主怨。
澶州和議城下盟,北宋送遼銀和絹。
元昊立國建西夏,遼宋西夏暫相安。
西夏元昊再稱臣,異軍突起有大金。
追殺遼帝滅遼朝,南下直指開封城。
開封城內舞昇平,奇花異石江南尋。
蔡京童貫作惡多,徽欽二帝漠北殞。
康王趙構遁商丘,偏安臨安建南宋。
宋代羸弱禍亂多,忠臣良將徒奈何。
范公難遂仁志,岳飛空懷壯士心。
「青山有幸埋忠骨,生鐵無辜鑄佞臣。」
姦邪縱得一時逞,子孫後代落罵名。
「王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。」
「人生自古誰無死,留取丹心照汗青。」
一代天驕鐵木真,統一蒙古又西征。
先聯南宋滅大金,再滅南宋成一統。
元朝劃分人四等,階級矛盾日漸深。
紅巾義元朝滅,朱明王朝應天興。
爭權奪利燕王棣,靖難發兵起北平。
三年內戰滅建文,即位遷都北京城。
疑心建文逃海外,三寶太監南洋尋。
東廠西廠遍地設,特務密探肆意行。
宦官專權有劉謹,蘇州民變因魏佞。
民不聊生李闖反,崇禎景山命歸陰。
沖冠一怒為紅顏,三桂叛明引清兵。
康熙乾隆稱盛世,《南京條約》訂不平。
太平軍功虧一簣,神拳難敵西洋兵,
甲午戰爭北洋,割地賠款憤難平。
清廷腐敗國蒙難,八國聯軍禍北京。
喪權辱國孰能忍,中華兒女豈甘心。
康梁變法搞維新,中山革命敢先行。
武昌起義民國建,歷史又寫新章程。
驕奢淫逸姦邪意,勤勞勇敢百姓心。
上善若水水若民,載舟覆舟憑民心。
順應民意國運昌,違背民意路難行。
天下為公不為私,法治才保萬年青。
以史為鑒知興替,不負千古積淀情。
http://www.ewen.cc/jiaoyu/history/bkview.asp?bkid=119397&cid=357287
算不?
❻ 文言文 翻譯 簡譯 原文如下:
素負左氏傳癖,不徒習紙上蠹魚;好談孫武兵符,更羞蹙草間狐兔。便痛飲,澆不盡千般壘塊,這肚皮不合時宜;從出身,只辨得一副剛腸,恐頭顱未易安頓 血濺征袍,染破五湖煙景。莽身軀徑入丹青,矢心堅,立志猛,半天獨掙。統雄兵,復回兩朝明聖。 我怎肯自家輕死!此行倘得生還,尚要與國家報效。 我知道人生在世,終是一死,若只圖這現在的榮華,卻不賒下了死後的報應?翻譯是:素負左氏傳癖,不只是練習紙上發財魚;喜歡談論孫武用兵符,更感到窘迫草間狐兔。就喝得,澆不盡千般壘塊,這肚皮不合時宜;從出身,只要爭論得一副剛腸,恐怕頭顱不易安頓時血濺征袍,染破五湖煙量。王莽身軀直接進入繪畫,矢心堅,立志猛,半天只掙。統雄兵,再回兩朝聖明。我怎肯自己家輕死!這次如果能夠活著回來,還需要與國家報效。我知道我生在世界上,最終這一死,如果只考慮這現在的榮耀,拒絕賒下了死後的報應?
❼ 文言文翻譯——
王莽上書說:「我與孔光、王舜、甄豐、甄邯共同制定迎立今上的國策,現在我希望僅讓孔光等人論功行賞。拋開我王莽,不要與他們列在一起。」
條,按次序。寢置,閑置在一旁,擱置
❽ 文言文<<誤認>>原文和翻譯
一、原文
卓茂嘗出門,有人認其馬。茂問之曰:「子亡馬幾何時矣?」對曰:「月余日矣。」茂有馬數年,心知非是,解以與之,而自挽車去。將去,顧而謂曰:「若非公馬,幸至丞相府歸我。」他日,馬主別得亡馬,乃詣丞相府歸馬。
二、譯文
卓茂曾經有一次坐馬車出門。有一個人認作他的馬是自己的 。卓茂問他:「您丟失馬多少時間了?」回答說:「一個多月時日了。」
卓茂擁有這匹馬已經好幾年了,心裡知道不是這人丟的馬,但還是解下馬給了他,自己拉了車離開,將要離開時,回頭看著那人並對他說:「如果這不是您的馬,希望你把馬牽到丞相府還給我。」過了幾天,那個人在另外的地方找到了自己丟的馬,於是到丞相府去把馬還給了卓茂。
三、出處
《誤認》
(8)王莽文言文擴展閱讀
這件事表現了卓茂寬容大度的品質,表現了「馬主」講究信用的品質。
一、啟示
這件小事告訴我們應該寬厚待人 學會處理人與人之間的關系 同時從丟馬人身上學習誠實的美好品質。世間本沒有所謂的大事、偉業,一個成功的人與平凡人的差別就是成功的人能將每一件所謂的小事做好。
三、人物簡介
卓茂(?―28年),字子康,南陽郡宛縣(今河南省南陽市宛城區)人。漢朝大臣,雲台三十二將之一。
生性仁愛恭謹,頗受鄉鄰朋友喜愛。漢元帝時,前往長安求學,師從博士江生,學習《詩經》、《禮記》和歷法算術,深得師傅之學,號稱「通儒」。初為丞相府史,頗受丞相孔光稱贊,後任黃門侍郎。出為密縣令,政績突出,深得百姓愛戴、官吏信服。
王莽執政時,升任京部丞。王莽篡漢,稱病辭官回鄉。更始元年(23年),擔任侍中祭酒,得知更始政權政局混亂,以年老為由告老回家。
❾ 文言文翻譯「及王莽敗,更始立,堵將略地者,前後多擅威權,輒改易守、令」「死尚南首,奈向北行入囊中
及王莽敗,更始立,堵將略地者,前後多擅威權,輒改易守、令
等到王莽篡位內失敗,更始容皇帝劉玄登基稱帝,他麾下幫他攻城略地建功立業的將領們,在他面前或在下屬百姓面前,動不動就更改中央規定的官吏的職責和發布的命令。
死尚南首,奈向北行入囊中?
就算死,腦袋都是朝南的,怎麼要向北走,進入別人的圈套呢!
❿ 文言文翻譯 從此以後
1.爾後 ěr hòu
例:唐封演《封氏聞見錄·圖畫》:「至若吳道玄畫鬼神,韓干畫馬,皆近時知名者也。爾後畫者甚眾,雖有所長,皆不能度越前輩矣。」
2.自後 zì hòu
例:《後漢書•逸民傳·周黨》:「及王莽竊位,託疾杜門。自後賊暴從橫,殘滅郡縣,唯至廣武,過城不入。」
3.邇後 ěr hòu
例:唐元稹《盧頭陀詩》序:「邇後往來湘潭間,不常次舍,祗以衡山為詣極。」
4.此後 cǐ hòu
例:《儒林外史》第五回:「此後知過必改。」