清廉自律文言文
1. 寫為官清廉文言文古文
海瑞
《明史》:瑞生平為學,以剛為主,因自號剛峰,天下稱剛峰先生。嘗言:「欲天下治安,必行井田。不得已而限田,又不得已而均稅,尚可存古人遺意。」故自為縣以至巡撫,所至力行清丈,頒一條鞭法。意主於利民,而行事不能無偏雲。贊曰:海瑞秉剛勁之性,戇直自遂,蓋可希風漢汲黯、宋包拯。苦節自厲,誠為人所難能。
2. 文言文清廉崔光
【原文】
後魏自太和遷都之後,國家殷富,庫藏盈溢,錢絹露積於廊廡間,不可校數。太後賜百姓負絹,任意自量,朝臣莫不稱力而去。唯章武王融與陳留侯李崇負絹過任,蹶倒傷踝。太後即不與之,令其空出。時人笑焉。侍中崔光止取兩匹。太後問曰:「侍中何少?」對曰:「臣有兩手,唯堪兩匹,所獲多矣。」朝貴服其清廉。
【翻譯】
南北朝時的北魏自從於太和年間由平城遷都洛陽以後,國家富裕,府庫充盈,以致連國庫的走廊、廊屋裡也堆滿了不加覆蓋的錢幣和絹帛,清點也困難。一天,太後突發奇想,何不將多餘的絹帛賞賜百官,既是對他們工作的獎勵,也可減少庫存壓力。條件是只能自取,量力而行。在太後的督導下官員們大都憑自己的力氣扛回絹帛www.slkj.orG。只有章武王元融和尚書令李崇,因扛得太多而跌倒傷及踝骨。太後認定他倆違規,責令其空手回去,一時成為眾人的笑料。當時任侍中的崔光也在場,但他只拿了兩匹絹帛。太後見了問道:「侍中啊,你怎麼只拿這么點?」崔光回答說:「臣只有兩只手,所以只能拿兩匹,但這已經夠多的了。」朝廷中人都服膺他的清正廉潔。
3. 求國學中關於 勤政、廉潔、務實、創新、和諧、寬容、美德七個方面的的古文以及出處、解釋,最好還有論述。
務實
http://ke..com/view/707772.htm
創新
http://ke..com/view/15381.htm
和諧
http://ke..com/view/18900.htm
寬容
http://ke..com/view/16889.htm
美德
http://ke..com/view/54052.htm
4. 宋濂清正廉潔文言文翻譯
宋潛溪(宋濂)臨財廉,嘗大書於門曰:『寧可忍餓而死,不可苟利而生。』君子以為名言。權要非其人,雖置金滿橐,一字不肯,縱與之,亦不受饋。日本使奉敕請文,以百金為獻,先生卻不受。上以問先生,先生對曰:『天朝侍從之臣而受小夷金,非所以崇國體也
宋潛溪面對財物非常廉潔,曾經在門上寫了大字:「寧願忍受飢餓而死,不能貪利而活著。」,有修養的人把這句話當成名言。掌權的官吏如果潛溪不喜歡那個人,即使拿一滿袋子黃金,只要談論中有一點矛盾,即使把錢送給潛溪,他也不接受。小日本的使臣奉旨向潛溪求文章,把一百兩黃金送給他,潛溪推辭而不接受。皇帝問他這件事,潛溪回答說:「大國的侍臣卻接受蠻夷小國的金錢,不是維護國家形象的做法。」
5. 表達人物清廉品質的文言文
「舉茂才,四遷荊州刺史,東萊太守。當之郡,道經昌邑,故所舉荊州茂才王密為昌邑令,謁見,至夜懷金十斤以遺震。震曰:「故人知君,君不知故人,何也?」密曰:「暮夜無知者。」震曰:「天知,神知,我知,子知。何謂無知!」密愧而出。
楊震在由荊州刺史調任東萊太守赴任途中,路經昌邑(今山東巨野縣東南)時,昌邑縣令王密,是他在任荊州刺史時舉"茂才"提拔起來的官員,聽說楊震途經本地,為了報答楊震的恩情,特備黃金十斤,於白天謁見後,又乘更深夜靜無人之機,將白銀送給楊震。楊震不但不接受,還批評說:"我和你是故交,關系比較密切,我很了解你的為人,而你卻不了解我的為人,這是為什麼呢?"王密說:"現在深夜無人知道。"楊震說:" "天知、神知、我知、你知怎能說無人知道呢?"受到譴責後,王密十分慚愧,只好作罷。
楊震的故事
6. 呂蒙正為官清廉文言文譯文
呂蒙正以寬厚為宰相,宋太宗趙光義特別知遇關照。朝中的官吏,家裡藏有古鏡,他說能照二百里,想通過呂蒙正的弟弟把古鏡送給他以博取好感。他弟弟找個機會裝作閑談提到這件事。呂蒙正笑道:「我的面子不過碟子那麼大,怎麼用得著照二百里地的鏡子叫呢?」他弟弟聽後也就不再說什麼了。聽說這件事的人都嘆服,拿他比作唐朝宰相李德裕(李德裕曾罷冗官二千餘員,以為人嚴峻拒絕請托著稱)。像呂蒙正這樣沒有特別嗜好而又不為物慾所累的人,古代賢者也不易作到。
7. 趙軌清廉如水的文言文翻譯。。
軌少好學,有行檢。周蔡王引為記室,以清苦聞。遷衛州治中。高祖受禪,轉齊州別駕,有能名。其東鄰有桑,葚落其家,軌遣人悉拾還其主,誡其諸子曰:「吾非以此求名,意者非機杼之物,不願侵人。汝等宜以為誡。」在州四年,考績連最。持節使者郃陽公梁子恭狀上,高祖嘉之,賜物三百段,米三百石,征軌入朝。父老相送者各揮涕曰:「別駕在官,水火不與百姓交,是以不敢以壺酒相送。公清若水,請酌一杯水奉餞。」軌受而飲之。既至京師,詔與奇章公牛弘撰定律令格式。時衛王爽為原州總管,上見爽年少,以軌所在有聲,授原州總管司馬。在道夜行,其左右馬逸入田中,暴人禾。軌駐馬待明,訪禾主酬直而去。原州人吏聞之,莫不改操。後數年,遷硤州刺史,撫緝萌夷,甚有恩惠。尋轉壽州總管長史。芍陂舊有五門堰,蕪穢不修。
軌於是勸課人吏,更開三十六門,灌田五千餘頃,人賴其利。秩滿歸鄉里,卒於家,時年六十二。子弘安、弘智,並知名。
譯文:
趙軌是河南洛陽人。他的父親趙肅是東魏的廷尉卿。趙軌少年時好學,有操行。北周的蔡王引薦他做了記室,因守貧刻苦而知名。後陞官為衛州治中。隋高祖接受禪讓(做皇帝),趙軌轉任齊州別駕,很有才能的名聲。他的東邊鄰居有桑樹,桑葚落到了他的家,趙軌派人把桑葚全都拾起來還給它的主人,他告誡他幾個兒子說:「我不是用這種行為求得名聲,想來大概是不是勞作得來的東西,不願意侵佔別人。你們應該把這話作為告誡。」他在齊州四年,考核政績連續最佳。持節使者郃陽公梁子恭的文狀上奏朝廷,隋高祖很贊許趙軌,賜給他物品三百匹綢緞,三百石米,徵召他入朝做官。鄉親父老送別他的人各自擦眼淚說:「別駕在官任,水和火的小事都不觸犯百姓,因此不敢用一壺酒送別您。您清廉像水,我們斟上一杯水獻上餞行。」趙軌接過來把水喝了。他到了京城之後,皇帝下令讓他與奇章公牛弘撰寫制定法律、命令、規則。當時衛王楊爽做原州總管,皇帝見楊爽年輕,因為趙軌做官的地方有名聲,任命趙軌做原州總管司馬。一次在路上夜行,趙軌身邊人的馬跑進了田地里,馬踏壞了莊稼。趙軌停下馬等待到天明,查找莊稼的主人償付了錢才離開。原州百姓官吏聽到這件事,沒有誰不改變操行。幾年後,趙軌陞官為硤州刺史,他安撫聚合各族人民,對百姓很有恩惠。不久,他被任命為壽州總管長史。芍陂先前有五門圍堰,荒廢了也不修整。趙軌於是鼓勵督促人們和官吏,又開了三十六門圍堰,灌溉田地五千多頃,人們都依賴它們帶來的好處。趙軌為官期滿回到鄉里,在家中去世,當時六十二歲。他的兒子趙弘安、趙弘智都很知名。
8. 海瑞清廉 文言文
①都御史:職官名稱,負責巡按州縣,考察官吏。
②剛峰海公:即海瑞,字汝賢,號剛回峰。
③宦答囊:做官的俸祿。
④金:銀子。
⑤葛布一端:麻布兩丈
譯文:
都御史海瑞,在官舍死了。同鄉做官的人,只有在戶部做事的蘇民懷一人。蘇民懷檢查清點他做官的俸祿,竹箱子里有八兩銀子,麻布兩丈,幾件舊衣服罷了。這樣的都御史又有幾個?王鳳洲評價他說:「不怕死,不愛錢,不結伙。」這九個字概括了海瑞的生平。即使千言萬語贊揚他,能勝過著評論嗎?
原文:
都御史剛峰海公,卒於官舍。同鄉宦南京者,惟忘掉部蘇民懷一人。蘇檢點其宦囊,竹箱中俸金八兩,葛布一端,舊衣數件而已。如此都御史那可多得!王司寇鳳洲評之雲:「不怕死,不家錢,不立黨。」此九字斷盡海公生平,即造成言諛之,能加於此評乎?
9. 晏子清廉文言文
原文:
晏子朝,乘弊車,駕駑馬。景公見之曰:「嘻!夫了之祿寡耶?何乘不任之甚也?」晏子對曰:「賴君之賜,得以壽三族,及國游士,皆得生焉。臣得暖衣飽食,弊車駑馬,以奉其身,於臣足矣。」
晏子出,公使梁丘據遺之輅車乘馬,三返不受。公不說,趣召晏子。晏子至,公曰:「夫子不受,寡人亦不乘。」晏子對曰:「君使臣臨百官之吏,臣節其衣服飲食之養,以先國之民;然猶恐其侈靡而不顧其行也。今輅車乘馬,君乘之上,而臣亦乘之下,民之無義,侈其衣服飲食而不顧其行者,臣無以禁之。」遂讓不受。
——選自《晏子春秋·內篇雜下第二十五》
譯文:
晏子入朝的時候,每每乘坐破舊的車子,用劣馬拉車。齊景公發現了這種情況,驚訝又自責地說:「哎呀!先生的俸祿太少了嗎?為什麼乘坐這么破舊不堪的車子呢?」晏子回答說:「倚仗國君的恩賜,我得以保全父、母及妻三族的衣食,還能周濟國內的游士,使他們得以生存。國家給我的俸祿很多啊,我能夠穿暖吃飽、還有車馬可以自己用,我已經很滿足了。」
晏子出宮後,景公派大夫梁丘據給晏子送去四匹馬拉的豪華大車,結果來回送了好多次,晏子都不肯接受。景公很不高興,立即召見晏子。晏子到後,景公說:「先生不接受我的饋贈,那我也不乘車了。」晏子回答說:「國君派我管理百官,我應該節省衣食,樸素勤儉,給百官和百姓作個榜樣。我努力的廉潔節儉,還恐怕他們奢侈浪費而不顧自己的品行。現在,國君在上乘豪華大車,我在下也乘豪華大車,這樣,我就沒有理由去禁止百姓不講禮義、追求奢華、鋪張浪費的行為了。」最後,晏子還是辭謝了景公的好意,沒有接受豪華的車馬。
10. 寫「為官清廉」的文言文古文有哪些
陋室銘
愛蓮說
卜居
宋玉對楚王問
書幽芳亭記