當前位置:首頁 » 語數英語 » 地道英語

地道英語

發布時間: 2021-12-22 23:25:16

1. 「地道的」,用英語怎麼表達

authentic 英[ɔ:ˈθentɪk] 美[ɔˈθɛntɪk]
adj. 真的,真正的; 可信的,可靠的; 有根據的; [法] 認證了的;
[例句]She has authentic charm whereas most people simply have nice manners
她散發出真正的魅力,而大多數人只是舉止優雅。

2. 英語,【地道】怎麼說【我認為你的英語非常的地道!非常的純正!】

pure

1、讀音:英 [pjʊə(r)] 美 [pjʊr]

2、釋義:純凈的,純粹的。

3、語法:還可指某人的嗓音「純正的」或某事是「純理論的,非實用的」。pure在句中可用作定語,也可用作表語,可用來修飾具體的事物,也可以修飾抽象的事物。

4、例句:它代表了西班牙洋房純正的花園與庭院。

(2)地道英語擴展閱讀


同根片語:pure English

1、讀音:英 [pjʊə(r) ˈɪŋɡlɪʃ] 美 [pjʊr ˈɪŋɡlɪʃ]

2、釋義:純正的英語。

3、語法:純正英語。直接源自古英語的Englisc;最初源自該語的Engle,意為盎格魯人,傳說這個稱呼的來由是:當年這群人原來居住在一個叫Angul的島上,這個島狀似魚鉤。

4、例句:.ShecanspeakpureEnglish.主張語文純正的人哀嘆語言趨於不純。她能講純正的英語。

3. 「地道英語」 用英語怎麼表達

原味不如熟悉來的好.
original在英語里並不是指地地道道的意思.
英語是不象中文這么理解的.
熟悉
original
原滋原味
the
original
flavor
mayonnaise

4. 地道的英語表達

i am used to it
help yourself
so it is
what's going on?
i am shocked
it doesn't occur to me

refugee
relief material
be very concerned
under right leadership

5. "地道的英語" 中」地道的「該怎麼翻譯成英語

native english (speech),實在要翻就是這樣,但我想說一點別的:
其實沒有什麼「地道的」,你就想一下漢語,什麼是「地道的漢語」?普通話?可能這是全世界唯一的「具有官*方身份」的語言了。但不能說它就是說的「非地道的漢語」么?
一般而言,從發音上講,英國英語是「牛津腔」或者「女王英語(queen『s english)」是比較多的人認為「正宗」的英語;而V*O *A播音員的發音被認為是比較標準的美國英語發音GA「美國普通話」(保留了比較多的十六世紀左右英語發音);但中西部英語只是在近幾十年隨著其經濟的繁榮而成為正宗的,以前應該是南方發音和東北(新英格蘭)發音占據正宗(想想漢語發音的歷史與現狀吧)。
難道其他地區或者國家的發音就不是英語? 就不是native?
語法也一樣,long time no see都可以接受。
曾經有人開過玩笑:如果真的是大部分國人都說英語,chinglish就變成正宗了,day day up 就成了標准英語了。
地道與否,更多的是個社會語言學、歷史語言學等的問題,而不是一個單純的語言學問題。

6. 怎麼說地道的英語

克里斯多佛一開口就指出了國人學英語最大的「軟肋」: 「中國人喜歡在單詞的讀音上糾纏不休。尤其是年輕人,總希望自己能說一口標準的美式英語,最好是帶點紐約口音的美式英語。於是,他們很努力地聽廣播、的看電視,刻意模仿美國人的說話腔調。 經過長時間的磨練,有些人的發音甚至比土生土長的美國人還地道。但是,我就算蒙著眼睛,也能輕易分辨出說話的是中國人,還是美國人。因為中國人說英語沒有節奏。」 克里斯多佛所說的節奏並不僅指說話的速度快慢,還包含了許多平時不被重視的小環節,比如語調的升降、的詞語的重音、的句子在何處停頓。中學的中文語文書中倒是有過斷句練習,可幾乎所有的英語教科書里都沒有類似的章節,也鮮有老師教學生這一套。所以,大多人不知道,英語句子也有自己拆分的規則。發言者要麼按照中文的思維習慣,隨心所欲把句子「大卸八塊」;要麼練習肺活量,一句話從頭連到尾不喘氣。於是,中國人聽起來清清楚楚的句子,到外國人耳朵里就變成了「不知所雲」。 要改變這個習慣也不難。克里斯多佛認為,只要連續練習幾個月,一個英語水平普通的人也能說出漂亮的英語,甚至達到「以假亂真」的程度,和講母語不分上下。 他的練習方法很簡單:找一盒老外的標准磁帶,在錄音機里不停頓地播放。然後你看著文字稿,亦步亦趨地跟著他的節奏讀。這時候,充分調動你的耳朵,適應外國人的語音語調,還要像個回聲筒似地反映出來。 來源:萬千英語族

7. 地道英語 翻譯

Are
you
still
playing
[pool]
quite
regularly?
quite
regulary
的意思是「經常」,不指固定時間。這是地道的說法。
by
the
way
順便說說
something
is
way
outside
在外出很遙遠,局外
something
is
way
inside
在裡面很深入,局內

熱點內容
北師大版九年級數學上冊 發布:2025-04-28 08:06:17 瀏覽:901
秒殺物理 發布:2025-04-28 08:04:14 瀏覽:950
梅艷老師 發布:2025-04-28 07:51:24 瀏覽:519
2017房山一模化學 發布:2025-04-28 06:26:08 瀏覽:312
華南理工大學暑期學校 發布:2025-04-28 06:11:44 瀏覽:660
小學語文閱讀課堂 發布:2025-04-28 05:37:27 瀏覽:262
小學英語聽力訓練 發布:2025-04-28 05:31:44 瀏覽:43
美國國家地理訂閱 發布:2025-04-28 05:26:15 瀏覽:465
珠海市安全教育平台 發布:2025-04-28 04:57:58 瀏覽:937
六語文詩歌 發布:2025-04-28 04:40:20 瀏覽:494