返程英語
Ⅰ 「再來一個」英文怎麼說
「再來一個」英文:encore
encore 讀法 英 [ˈɒŋkɔː(r)] 美 [ˈɑːŋkɔːr]
1、n.(音樂會或其他演出結束時)加演的節目;(觀眾喊的)再演一個;安可
2、int.(在音樂會結束時觀眾要求)再來一個,再唱一首,再奏一曲
例句:
1、Will you favour us with an encore?
為我們再演一個好嗎?
2、The violinist got an enthusiastic encore.
聽眾熱情要求小提琴手再演奏一曲。
(1)返程英語擴展閱讀
一、encore 的近義詞:repeat
repeat 讀法 英[rɪ'piːt]美[rɪ'pit]
1、vt. 重復;復制;背誦
2、n. 重復;副本
3、vi. 重做;重復發生
短語:
1、and repeat[美國英語]以及返程,打個來回
2、repeat order再訂購
3、automatic repeat request自動重發請求
4、tandem repeat串聯反復
5、repeat back回答指令,復述
二、repeat的詞義辨析:
cite, quote, repeat這組詞都有「引用,復述」的意思,其區別是:
1、cite指引經據典以示證明或憑據。
2、quote指不加剪裁的直接引用原文或原話。
3、repeat僅強調口頭或筆頭重復別人的話或字句,並不必指明出處。
Ⅱ 英語的常見提示語
1、no right turn
英[nəʊ raɪt tɜːn] 美[noʊ raɪt tɜːrn]
[詞典] 禁止右轉彎;
[例句]There is a "norightturn" sign at the top of WindsorHill.
在溫莎山山頂,有一個「不準右轉」的標示。
2、pedestrian crossing
英[pəˌdestriən ˈkrɒsɪŋ]
美[pəˌdestriən ˈkrɔːsɪŋ]
n. 人行橫道; 行人穿越道;
[例句]He was knocked down on apedestriancrossing.
他在人行橫道上被撞倒。
3、Road closed 英[rəʊd kləʊzd] 美[roʊd kloʊzd]
網路 道路封閉; 道路關閉; 道路封鎖; 封路; 此路不通;
[例句]See toroadclosed, I have to and think don't of way, suddenly thought of, account-open isn't free charge? Luckily took IDcard.
看來此路不通,我只好又想別的辦法,忽然想到,開戶不是不收費嗎?幸好帶了身份證。
4、no parking in front of this gate
英[nəʊ ˈpɑːkɪŋ ɪn frʌnt ɒv ðɪs ɡeɪt]
美[noʊ ˈpɑːrkɪŋ ɪn frʌnt əv ðɪs ɡeɪt]
網路 門前禁止停車
5、strictly no parking
英[ˈstrɪktli nəʊ ˈpɑːkɪŋ]
美[ˈstrɪktli noʊ ˈpɑːrkɪŋ]
網路 嚴禁停車;
[例句]Vehicle passageway,StrictlyNoParking!
行車通道,嚴禁停車。