預付款英語
預付款50%,出貨前收50%的餘款英文表達為50% advance prepaid,andthebalance of 50% will be paid beforeshipment.
advance指預付款,英 [ədˈvɑ:ns],美 [ədˈvæns],既可做動詞也可以做名詞和形容詞,做動詞意為預付;提出;(使)前進;將…提前;(數量等)增加;上漲。做名詞意為增長;借款;(價格、價值的)上漲;預付款。做形容詞意為預先的;先行的。
例句,They offered an advance of £5 000 after the signing of the contract. 他們在合同簽訂後預付了5 000英鎊。
餘款的英文表達為balance,英 [ˈbæləns],美 [ˈbæləns] ,指剩餘的錢;盈餘的錢;為經濟學專有名詞,除此外做名詞還有平衡;天平;平衡力;(釀酒配料的)均衡的意思,做動詞意為權衡;(使)相抵;結平(賬目)。
例句,IfthereisBalance,we'llgiveitBackwhenyoucheckout.如果有餘款的話,在您離店時,我們將退回給您。
(1)預付款英語擴展閱讀
預付款除了advance外,其他的近義詞還有:
1,prepay,英 ['pri:'peɪ],美 [pri:'peɪ],為動詞指預付,先付;預付(郵資等)。
例句,Normally,. 在通常情況下,賣方有責任預付海運費。
2,deposit,英 [dɪˈpɒzɪt],美 [dɪˈpɑ:zɪt],做名詞意為保證金;儲蓄,存款;沉澱物;寄存,寄存品,做動詞意為儲蓄;寄存;放置,安置;付保證金。
例句, £50 deposit is required when ordering, and the balance is e upon delivery.訂貨時需要交50英鎊的訂金,貨到後餘款結清。
3,down payment,英[daun ˈpeimənt],美[daʊn ˈpemənt],意思是預付定金; 分期付款的首次交款。
例句,-homeacquisitions.也提出了購買第二套住房的了最低首付款。
『貳』 預付款的英語簡稱是什麼
預收款項Unearned revenue
預付款項Prepaid expense
應收款項Account receivable
應付款項Account payable
『叄』 急求商務英語翻譯!
1、預付款:advance payment/deposit
2、雜貨船:general cargo carrier
3、沿海國家:maritime country
4、有獎銷售:prize-giving sales
5、民政部門:civil administration department
6、單獨海損:particular average
7、貨運單據:cargo documents
8、跟單匯票:documentary remittances
9、知識產權:intellectual property
10、反補貼稅:countervailing ty
11、即期付款:payment at sight
12、來回航程:a round flight
13、優先股:preferred stock
14、大量生產:mass-proce
15、促銷 :sales promotion
16、貿易夥伴:trade partner
17、電話采訪 :phone cover
18、品牌效應: brand effect
19、貿易團體:trading crowd
20、外交攻勢:diplomatic offensive
『肆』 advanced payment用英語描述它的定義
advanced payment
英[ədˈvɑ:nst ˈpeimənt]
美[ædˈvænst ˈpemənt]
[釋義] 預付款;
[網路] 預付;
[例句]Therefore in the construction contract uses the advanced payment, the contractor may exercise unassured pleadings to guard project funds is delayed in payment.
因此,在適用預付款的合同中,承包商可以行使不安抗辯權,以防範工程款拖欠。
定義:
Prepayment is a means of payment, the purpose is to solve the contract side liquidity shortage. Prepayment secured debts do not have to fulfil the role, can not prove that the establishment of the contract. Receive advance party default, simply return the funds collected without double return.
預付款是一種支付手段,其目的是解決合同一方周轉資金短缺。預付款不具有擔保債的履行的作用,也不能證明合同的成立。收受預付款一方違約,只須返還所收款項,而無須雙倍返還。
『伍』 合同中的「預付款」用英語怎麼表述
advance payment
預付款是買方在交易合同簽訂後即向賣方支付一定金額的預付款。此方式不利於買方,一般在交易貨物供不應求時採用。買方要負擔商業風險、積壓資金,實際上是向賣方提供信貸; 而賣方在發貨前就收到貨款,有利於資金周轉,也無商業風險。
預付款有兩種情況:
一、是作為進口商執行合同的保證,通常稱為訂金,預付的期限短,占交易金額的比重不大;
二、另一種是進口商對出口商提供信貸,預付期限較長,金額較大。
(5)預付款英語擴展閱讀
與定金的區別
所謂「定金」,是指合同當事人約定一方在合同訂立時或在合同履行前預先給付對方一定數量的金錢,以保障合同債權實現的一種擔保方式。預付款與定金具有某些相同之處,但兩者的性質根本不同,其區別表現在:
1、性質不同。
定金是定金合同的主要內容,交付或接受定金,本身不是履行主債的義務,而是債的擔保方式,是履行定金合同的行為。而預付款則是主合同的內容之一,給付預付款是履行主債的行為。
2、作用不同。
預付款的作用在於幫助對方解決資金上的困難,使之更有條件適當履行合同,具有支援性;
定金雖然也有這一作用,但是主要作用還在於擔保合同的履行。此外,定金在合同是否成立發生爭議時,還可以起到證明合同成立的作用。而預付款則沒有擔保和證約的作用。
3、效力不同。
預付款在合同正常履行的情況下,成為價款的一部分,在合同沒有得到履行的情況下,不管是給付一方當事人違約,還是接受方違約,預付款都要原數返回。
定金則不同,在合同得到履行時,定金是收回還是抵作價款,要根據雙方當事人的約定來確定,並非一定抵作價款,在不履行合同的情況下,給付定金的一方不履行債務時,無權要求返還定金;接受定金的一方不履行債務的,應當雙倍返還定金,定金具有違約懲罰性。而預付款則沒有。
4、支付方式不同。
定金一般是一次性支付,交付定金後,定金合同方可成立。
預付款可以一次性支付,也可以是分期支付。
5、適用范圍不同。
定金在合同中運用廣泛,不僅適用於以金錢履行義務的合同,也可以適用於其他有償合同。
而預付款一般只能適用於以金錢履行義務的合同。