買單英語
pay the bill
settle accounts
㈡ 」買單「用英語怎麼說
check和bill都是付賬、買單的意思:
其中,check 就是「結帳」的意思,另外也可以說 buy the bill,就是中文裡的「埋單」。其實「埋單」是個地道的粵語詞來的,只不過講的人多了,就成了普通話的一分子了。因此,這兩個詞在歐美國家用於付賬,都是很地道的,喜歡說哪個就可以說哪個。
㈢ 買單英文怎麼說
買單.
英文:
Bill please.
bill:
用於restaurant 餐館:
a list showing how much you have to pay for food you have eaten in a restaurant especially BrE 〔餐費的〕賬單 【尤英】。
例如:
Could we have the bill, please?
請給我內們結賬好嗎容?
㈣ 買單,英語怎麼說
買單
英語
Check
雙語例句
1
為什麼我們要為酒吧和賓館不必要的暖氣開支買單呢?
?
《柯林專斯高階英漢雙解屬學習詞典》
2
要納稅人為該黨買單是不可能的。
.
《柯林斯高階英漢雙解學習詞典》
3
我們向工作人員招了招手,想要買單。
.
㈤ 買單的英文說法
1. Check, please. 結帳。 check 就是「結帳」的意思,另外也可以說 buy the bill,就是中文裡的「買單」。其實「買單」是個地道的粵語詞來的,只不過講的人多了,就成了普通話的一分子了。
2. Do you want to separate check? 你們要不要分開付帳?
比如說兩對夫妻出去吃飯,大家想各自付自己的,就可以主動跟侍者說:We want to separate check.有時他們也會主動問:Do you want to separate check? 或是 Do you want separate checks? 這樣的話帳單就會有兩張了。如果要一起付,那麼簡單地說 together 或是 one check 就可以了。
3. Can you give me a doggie bag? 能不能給我一個狗食袋?
東西點太多吃不完怎麼辦? 扔了實在太浪費,現在流行「吃不了,兜著走」--打包。英語(論壇)里表示這個意思的就是 doggie bag。為什麼是「狗食袋」呢?這是因為不希望別人覺的你太小氣,吃不完還要帶回家吃,所以就說是給狗吃的。或是用 doggie box 代替 doggie bag 也可以,因為大部份的餐廳給的都是盒子而不是袋子。不過最後還得提醒一點,在高級的餐廳就不要說 doggie bag了,那是不太禮貌的。你可以只說 Can you give me a box? 就可以了。
還有一種講法叫 Wrap it up,聽起來是不是挺像中文「打包」的直譯?其實這也是一個常用的講法。
㈥ 買單,英語怎麼說
waiter,
could
you
bring
the
check,
please?
服務抄員,能把賬單給我嗎?
waiter,
i'd
like
to
settle
my
bill,
please.
服務員,請給我們結賬吧。
waiter,
check
please.
服務員,買單。
㈦ 結賬、買單用英語怎麼說呢
pay the bill. 買單。
一些慣用口語句子:
1、CouldIhavethecheck,please?
=CanIhavethebill,please?
=Wouldyoupleasebringmethecheck?
請給我賬單,好嗎?
2、checkn.(餐廳的)賬單,發票
Bill, please.
= Check. please.
請結賬。
3、It's on me.
= Let me get it.
= Let me take care of it.
= Let me have the check/bill.
我來付錢。
4、This is my round.
輪到我來付錢了。
5、I'II pay for drinks.
我來付酒水的錢。
6、Be my guest.
= This is my treat.
= I'll treat you.
我請客。
㈧ 英語中用口語表達買單結賬通常都怎麼說
英語中用口語表達買單結賬的短語有:
Could I have the check, please?= Can I have the bill, please?= Would you please bring me the check?
請給我賬單,好嗎?check n. (餐廳的)賬單,發票
Bill, please.= Check. please.
請結賬。
It's on me.= Let me get it.= Let me take care of it.= Let me have the check/bill.
我來付錢。
This is my round.
輪到我來付錢了。
I'II pay for drinks.
我來付酒水的錢。
Be my guest.= This is my treat.= I'll treat you.
我請客。
Separate bills, please.= We want separate bills.
請把賬單分開
Please bill me later.
請過會兒開賬單給我。
May I have a receipt, please?
能開一張收據嗎?
I'd like to have the invoice.
我想要發票。
㈨ 結賬、買單用英語怎麼說
結賬、買來單的英文:foot the bill
foot 讀法自 英[fʊt]美[fʊt]
n. 腳;英尺;步調;末尾
vi. 步行;跳舞;總計
vt. 支付;給……換底
短語:
foot in the door成功的第一步,成功地開始
square foot平方英尺
on the wrong foot以不好的方式開始,出師不利
under footadv. 在地面;在腳底
at foot在附近
(9)買單英語擴展閱讀
foot的用法:
1、foot的基本意思是「腳,足」,引申可表示「足部」「底部,底座」「腳步,步伐」等。
2、foot作「足部」解時一般用單數形式; 作「底部,底座」解時是單數名詞,並常與定冠詞the連用; 作「腳步,步伐」解時為不可數名詞,其後常接介〔副〕詞短語。
3、foot還可以用作長度單位,意思是「英尺」,有時可採用零復數形式,即單數形式表示復數意義,表示「每英尺」時,foot前加a而不加one。
4、foot為不規則名詞,復數為feet。
㈩ 」買單「用英語怎麼說
check和bill都是付賬、買單的意思。想要快速學英語,建議各位選擇口音純正的外教老師進行技巧輔導,讓學員的英語聽力能力能夠逐步提升。很對人會對阿卡索英語的外教質量有所質疑,其實只需要試聽一番就能非常清楚的了解外教是否足夠專業,【點擊領取免費試課】,日均不到20元,每天都能跟著外教一對一學習哦。
現在也越來越多的學員傾向於跟著外教一對一英語輔導,學習更加地道和純正的英語。與國內老師相比,外教的優勢就是口語,畢竟英語是他們的母語,從發音準度和用詞來說,外教具有先天優勢。而在線一對一平台,正好滿足了人們把外教搬到現實生活中的要求,實現了傳統線下教學方式的轉變。