英語寓言小故事
㈠ 英語寓言小故事20-30字數
The Thirsty Pigeon口渴的鴿子
A PIGEON,oppressed by excessive thirst,saw a goblet of water painted on a signboard.Not supposing it to be only a picture,she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard,jarring herself terribly.Having broken her wings by the blow,she fell to the ground,and was caught by one of the bystanders.
Zeal should not outrun discretion.
有隻鴿子口渴得很難受,看見畫板上畫著一個水瓶,以為是真的.他立刻呼呼地猛飛過 去,不料一頭碰撞在畫板上,折斷了翅膀,摔在地上,被人輕易地捉住了.
這是說,有些人想急於得到所需的東西,一時沖動,草率從事,就會身遭不幸.
㈡ 英語寓言故事小短文加翻譯
想要寫好英語寓言故事小短文加翻譯的話,你一定要加強英語學習,有了好的英語水平,寫出英語寓言故事小短文是很容易的,建議你跟著外教學英語寓言故事小短文,可以上純外教一對一英語輔導班,同時可以輕松開口講英語,價格很便宜,平均一節課不到20元,性價比蠻高的。免費試聽課領取:【https://www.acadsoc.com】點擊即可領取專屬歐美外教一對一免費試聽課!
阿卡索是真人固定歐美外教一對一授課的,而且都是歐美師資,歐美師資的發音是很標準的,外教100%持有TESOL等國際英語教師資格證書。
英語寓言故事小短文加翻譯:
Standing on the roof of a small goat and the Wolf
Kid standing on the roof and saw the Wolf walked through the bottom and then abuse him, and laughed at him. The Wolf said, "oh, buddy, scold me is not you, but your terrain.
This story to illustrate, dili and cat often give a person the courage to fight against the strong.
翻譯:站在屋頂的小山羊與狼
小山羊站在屋頂上,看見狼從底下走過,便謾罵他,嘲笑他。狼說道:“啊,伙計,罵 我的不是你,而是你所處的.地勢。
希望可以幫到你啦!
這故事說明,地利與天機常常給人勇氣去與強者抗爭。
希望可以幫到你啦!
想要找到合適英語培訓機構,網路搜下「阿卡索vivi老師」即可。
網路搜下「阿卡索官網論壇」免費獲取全網最齊全英語資源。
㈢ 簡短英語寓言小故事中文翻譯朗讀版
一、站在屋頂的小山羊與狼
Standing on the roof of a small goat and the Wolf Kid standing on the roof and saw the
Wolf walked through the bottom and then abuse him, and laughed at him. The Wolf said,
"oh, buddy, scold me is not you, but your terrain." This story to illustrate, dili and cat often give a person the courage to fight against the strong.
翻譯:站在屋頂的小山羊與狼 小山羊站在屋頂上,看見狼從底下走過,便謾罵他,嘲笑他。狼說道:「啊,伙計,罵 我的不是你,而是你所處的地勢。」 這故事說明,地利與天機常常給人勇氣去與強者抗爭。
二、狗和狼
The simple English fable:
The dog and the wolf A wolf was almost dead with hunger. A house-dog saw him, and asked, "Friend, your irregular life will soon ruin you. "Why don't you work steadily as I do, and get your food regularly?" "I would have no objection," said the wolf, "if I could only get a place." "I will help you," said the dog. "Come with me to my master, and you shall share my work." So the wolf and the dog went to the town together. On the way the wolf saw that there was no hair around the dog's neck. He felt quite surprised, and asked him why it was like that?
"Oh, it is nothing," said the dog. "Every night my master puts a collar around my neck and chains me up. You will soon get used to it." "Is that the only reason?" said the wolf. "Then good-bye to you, my friend. I would rather be free."
翻譯:狗和狼
一隻狼快要餓死了,一隻狗看見後問他:「你現在的無規律的生活一定會毀掉你,為什麼不像我一樣穩定地幹活並有規律地獲得食物呢?」 狼說:「如果我有個地方住,我沒有意見。」狗回答說:「跟我到主人那裡去,我們一起工作。」於是狼和狗一起回到了村子。 在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈沒有毛,他很奇怪地問為什麼會那樣。 「噢,沒有什麼,」狗說,「我的主人每天晚上都用一條鐵鏈子拴住我,你很快就會習慣的。」「就是因為這個原因嗎?」狼說道,「那麼,再見了,我的朋友,我寧願選擇自由。」 狗和狼寓意: 自由比安樂更重要。
㈣ 英語寓言小故事不超過十句。
1.A Good Boy
Little Robert asked his mother for two cents."What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly."Here are two cents more.But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
好孩子
小羅伯特向媽媽要兩分錢.
「昨天給你的錢干什麼了?」
「我給了一個可憐的老太婆,」他回答說.「你真是個好孩子,」媽媽驕傲地說.「再給你兩分錢.可你為什麼對那位老太太那麼感興趣呢?」
「她是個賣糖果的.」
2.The New Teacher
George comes from school on the first of September.
"George,how did you like your new teacher?" asked his mother.
"I didn't like her,Mother,because she said that three and three were six and then she said that two and four were six too."
新老師
9月1日,喬治放學回到家裡.
"喬治,你喜歡你們的新老師嗎?" 媽媽問.
"媽媽,我不喜歡,因為她說3加3得6,可後來又說2加4也得6."
3.The wolf and the hares
The wind is blowing .It is snowing .The wolf is coming and say :「 I』m a wolf ,I』m hungry .」 The wolf is going the hares.「 open the door .」 The hare say:「 who is it 」 the wolf say :「it』s me ,Grandma .」 「Grandma No,it』s not Grandma .」 The wolf comes to the hares』 again ,with a basket of bread..「 open the door .I bring you bread」 The hares say to their sister :「Ah!It』s the wolf .we can』t open the door .」 The wolf is very angry .He is hitting at the door .「Open the door !I want to come in !」 The hares say :「 you are the wolf .we can』t let you in !」 the hares are very clever .
狼和野兔
天正刮著風下著雪.狼 出來了,他很餓.他來到了野兔家「開門」.野兔問:「是誰呀?」「是我,我是你的外婆.」「外婆?不,不是.」狼又拿來了甜品來了,「快開門,我帶來了麵包.」 野兔對他的姐妹們說:「他是狼,我們不開門.」狼很生氣,他踢著門說:「快開門!我要進去!」野兔說:「你是狼,我們不讓你進來.」野兔真聰明.他很餓.他來到了野兔家「開門」.野兔問:「是誰呀?」「是我,我是你的外婆.」「外婆?不,不是.」狼又拿來了甜品來了,「快開門,我帶來了麵包.」 野兔對他的姐妹們說:「他是狼,我們不開門.」狼很生氣,他踢著門說:「快開門!我要進去!」野兔說:「你是狼,我們不讓你進來.」野兔真聰明.
㈤ 英語寓言故事帶翻譯
The Cock and the Jewel
A COCK, scratching for food for himself and his hens, found a precious stone and exclaimed: "If your owner had found thee(you), and not I, he would have taken thee(you) up, and have set thee in thy first estate; but I have found thee(you) for no purpose. I would rather have one barleycorn than all the jewels in the world."
公雞與寶玉
一隻公雞在田野里為自己和母雞們尋找食物。他發現了一塊寶玉,便對寶玉說:「若不是我,而是你的主人找到了你,他會非常珍惜地把你撿起來;但我發現了你卻毫無用處。我與其得到世界上一切寶玉,倒不如得到一顆麥子好。」
故事告訴我們: 自己需要的東西才是真正珍貴的。grape Hungry of the fox see the grape to up hang the radiant and extremely keen grape of a string, saliva direct current, and want to pick to eat, but again Can not take off.See in a short while, helplessly walked, and his side walk the side oneself to comfort to by oneself say:" this grape have noes familiar, affirmative Is sour." This is to say, and the some person's ability is small, and do to not accomplish anything, borrow to say the opportune moment immaturity. 狐狸和葡萄 飢餓的狐狸看見葡萄架上掛著一串串晶瑩剔透的葡萄,口水直流,想要摘下來吃,但又 摘不到。看了一會兒,無可奈何地走了,他邊走邊自己安慰自己說:「這葡萄沒有熟,肯定 是酸的。」 這就是說,有些人能力小,做不成事,就借口說時機未成熟。
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the st.
He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river."
He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the st and eat them.
Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.
一個人正朝著一個富人的房子走去,當他沿著路走時,在路的一邊他發現一箱好蘋果,他說:「我不打算吃那些蘋果,因為富人會給我更多的食物,他會給我很好吃的東西。」然後他拿起蘋果,一把扔到土裡去。
他繼續走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對岸,他等了一會兒,然後他說:「今天我去不了富人家了,因為我不能渡過河。」
他開始回家,那天他沒有吃東西。他就開始去找吃的,他找到蘋果,很高興地把它們從塵土中翻出來吃了。
不要把好東西扔掉,換個時候你會覺得它們大有用處。
㈥ 適合做PPT的英語寓言小故事
給你個鏈接,伊索寓言,都是英文的。這是給兒童講故事的,比較簡單易懂。還有插圖。
http://www.dltk-teach.com/fables/index.htm
如果要故事,不是寓言,就從這里選。
http://www.dltk-teach.com/rhymes/index.htm
㈦ 英語寓言小故事有哪些
【英文】 One day, Mike's mother needed a pot. She asked Mike to borrow one from her friend. So Mike went to the friend's house. She gave him a big pot. On the way home Mike put it down on the road and looked at it. It was made of clay and had three legs. Then he said to the pot, "You have three legs and I have only two. You can carry me for a few minutes." Then Mike sat down inside the pot. But the pot didn't move. Mike got angry and broke it then carried the broke pot home. His mother was angry. "You are stupid." She said. But Mike thought, "I'm not stupid. Only a stupid person carried something with three legs."
【中文】 一天,邁克的媽媽需要一口鍋,她讓邁克向她朋友借一口鍋。於是,邁克去了她的朋友家,她的朋友借個他一口大鍋。在回家的路上,邁克把鍋放在路上看了看它,它是一口粘土製成的三條腿的鍋。 然後他對鍋說:"你有三條腿而我只有兩條腿。 你應該背我一會兒。"然後,邁克坐在鍋里,但是鍋一動也不動。 邁克很生氣地把鍋打破了,但後拿著破鍋向家裡走去。到家後他的媽媽很生氣地說:"你真笨。"但邁克認為:"我不笨,只有愚蠢的人才會帶回三條腿的鍋。"
㈧ 英文寓言小故事
The Ass and the Grasshopperan
Ass having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on, to give them such beautiful voices. They replied, "The dew." The Ass resolved that he would only live upon dew, and in a short time died of hunger.
驢和蚱蜢
一隻驢聽到幾只蚱蜢在叫,便覺得很有趣;於是也想得到同樣有趣的音調,便問蚱蜢吃什麼東西過活,以致於能有這樣優美的聲音。蚱蜢說:「露水。」驢子聽了,從此以後也單吃露水過活,不久便餓死了。
㈨ 用英語寫一篇80字左右的寓言小故事
戰國時,楚國有個人坐船渡江。船到江心,他一不小心。把隨身攜帶的一把寶劍掉落江中。他馬上掏出一把小刀,在船舷上刻上一個記號,說:「這是我寶劍落水的地方,所以我要刻上一個記號。」
船靠岸後,那楚人立即從船上刻記號的地方跳下水去撈取掉落的寶劍。撈了半天,仍不見寶劍的影子。其實他又怎麼找得到寶劍呢?船繼續行駛,而寶劍卻不會再移動。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。
A
man
from
the
state
of
Chu
was
crossing
a
river.
In
the
boat,
his
sword
fell
into
the
water.
Immediately
he
made
a
mark
on
the
boat.
"This
is
where
my
sword
fell
off,"
he
said.
When
the
boat
stopped
moving,
he
went
into
the
water
to
look
for
his
sword
at
the
place
where
he
had
marked
the
boat.
The
boat
had
moved
but
the
sword
had
not.
Is
this
not
a
very
foolish
way
to
look
for
a
sword?