郑的英语
郑先生的英语为Mr.Zheng
常见人称单词
father父亲papa,dad爸爸daddy爸father-in-law岳父,公公
Ⅱ 我姓郑,英文的写法到底是Cheng还是Tseng
应该是zheng(4),中文的姓翻译英文一般都是按照拼音的
追问:
呃。。。我想要Cheng的发音,英语交流确实会用到标准英文翻译的姓氏,谢谢。
回答:
Cheng(短四音)
Ⅲ 请问郑英文缩写是什么谢谢了
中式音译:ZhengYingwen
英式音译:EvanZheng
除了直接中文拼音直接音译外,还有如下译名方法:(仅供参考)
第一种方法是:
起一个与中文名字“谐音”的英文名字。比如李梅,可以起May Li,“梅”与May正好谐音。下面是四个例子,您可以参考。许多《英汉词典》的附录部分,都有英文名字的列表,您可以根据您的名字的汉语发音,找一个大致“谐音”的英文名字。不过这种方法有很大的局限性,大多数中文名字都没有谐音的英文名字,所以我们只能考虑另外两种方法。
①李梅 -- May Li
②张雷 -- Ray Zhang
③刘凯文 -- Kevin Liu
④吴大伟 -- David Wu
第二种方法是:
根据英文名字的内在含义,选择一个您喜欢的英文名字。许多英文名字,来自希腊神话、罗马神话和《圣经》,因而具有某种内在含义。我很早以前曾在一个网站上,看到过常见英文名字的内在含义,大约有几十个,我只记住其中的四个,请看下面。如果您对这个问题感兴趣,麻烦您在网上搜索一下,那个网站的网址我真的想不起来了。
①Andrew -- 表示刚强
②Frank -- 表示自由
③Catherine -- 表示纯洁
④Helen -- 表示光明
第三种方法是:
选择一个其它国家的名字,或者自己创造一个名字。比如我有一位澳门同学,她起了一个葡萄牙女孩的名字Emiliana,又比如我有一位上海网友,她的英文名字叫Skila,是她自己创造的。这两个名字您可以试着念一念,真的很好听。不过在您决定自己创造一个名字时,最好向外国朋友咨询一下,以免您的名字中包含某种贬义。
如 林志颖 jimmy lin :jimmy是吉米,一个很常见的英文名字,lin则是姓氏。
林心如 ruby : ruby 是红宝石的意思。
推荐用名:
ELLA (古式英语):"小淘气,美丽的女子"。人们说ELLA是高大,魁梧的女黑人-一个保守的祖
母,快乐,讨喜,友善。
JUDY(Judith简写):被视为喜欢捉弄人的小精灵,骄小,可爱,非常和善
VICKY(VICTORIA简写):人们心中的VICKY是娇小,纯朴的顽皮女孩。